δυσφροσύνη: Difference between revisions
Δίκαιον εὖ πράττοντα μεμνῆσθαι θεοῦ → Die tuenda memoria in rebus bonis → Wenn es dir gut geht, denk an Gott, dies ist gerecht
(2) |
mNo edit summary |
||
(18 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=dysfrosyni | |Transliteration C=dysfrosyni | ||
|Beta Code=dusfrosu/nh | |Beta Code=dusfrosu/nh | ||
|Definition=ἡ, < | |Definition=ἡ, [[anxiety]], [[care]], Hes. ''Th.''528, Simon.86 (both times in Ep. gen. pl. δυσφροσυνάων): pl., E.''Tr.''597 (lyr.), Ph.2.75. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ης, ἡ<br /><b class="num">• Morfología:</b> [plu. gen. δυσφροσυνέων Hes.<i>Th</i>.102, δυσφροσυνάων Hes.<i>Th</i>.528, Simon.73D.; dat. δυσφροσύναισι E.<i>Tr</i>.597]<br /><b class="num">1</b> [[pena]], [[aflicción]] εἰ [[γάρ]] τις καὶ [[πένθος]] ἔχων ... δυσφροσυνέων ἐπιλήθεται Hes.<i>Th</i>.102, Ἡρακλέης ... ἐλύσατο δυσφροσυνάων Héracles lo liberó de sus penas</i> a Prometeo, Hes.<i>Th</i>.528, οὐδ' ἂν δυσφροσύνας ... θνητὸς ἀνὴρ ... προφύγοι Thgn.1189, οἶνον ἀμύντορα δυσφροσυνά<ω>ν vino que ahuyenta las penas</i> Simon.l.c., op. [[εὐφροσύνη]] Hp.<i>Morb.Sacr</i>.14, Chrysipp.<i>Stoic</i>.3.19, τὰς δυσφροσύνας ἐκποδὼν ποιησάμενοι Ph.2.75.<br /><b class="num">2</b> [[irritación]], [[indignación]] c. gen. subjet. οἰχομένας πόλεως ... δυσφροσύναισι θεῶν E.l.c. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0690.png Seite 690]] ἡ, | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0690.png Seite 690]] ἡ, [[Missmut]], [[Kummer]]; Hes. Th. 528, im plur.; vgl. Simonid. Ath. X, 447 a. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{bailly | ||
| | |btext=ης (ἡ) :<br />[[chagrin]], [[inquiétude]].<br />'''Étymologie:''' [[δύσφρων]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elnl | ||
| | |elnltext=δυσφροσύνη -ης, ἡ [δύσφρων] plur. [[zorgen]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''δυσφροσύνη:''' ἡ [[огорчение]], [[печаль]] Hes. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 28: | Line 31: | ||
|lsmtext='''δυσφροσύνη:''' ἡ, στενοχώρια, [[μέριμνα]], [[φροντίδα]], σε Ησίοδ.· Επικ. γεν. πληθ. <i>δυσφροσυνάων</i>. | |lsmtext='''δυσφροσύνη:''' ἡ, στενοχώρια, [[μέριμνα]], [[φροντίδα]], σε Ησίοδ.· Επικ. γεν. πληθ. <i>δυσφροσυνάων</i>. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''δυσφροσύνη''': ἡ, [[στενοχωρία]], [[μέριμνα]], [[φροντίς]], Ἡσ. Θ. 528, Σιμων. παρ’ Ἀθην. 447Α, - ἐν ἀμφοτέροις τοῖς χωρίοις κατὰ Ἐπ. γεν. πληθ. δυσφροσυνάων. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[δυσφροσύνη]], ἡ,<br />[[anxiety]], [[care]], Hes., in epic gen. pl. δυσφροσυνάων. [from [[δύσφρων]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 22:55, 25 January 2024
English (LSJ)
ἡ, anxiety, care, Hes. Th.528, Simon.86 (both times in Ep. gen. pl. δυσφροσυνάων): pl., E.Tr.597 (lyr.), Ph.2.75.
Spanish (DGE)
-ης, ἡ
• Morfología: [plu. gen. δυσφροσυνέων Hes.Th.102, δυσφροσυνάων Hes.Th.528, Simon.73D.; dat. δυσφροσύναισι E.Tr.597]
1 pena, aflicción εἰ γάρ τις καὶ πένθος ἔχων ... δυσφροσυνέων ἐπιλήθεται Hes.Th.102, Ἡρακλέης ... ἐλύσατο δυσφροσυνάων Héracles lo liberó de sus penas a Prometeo, Hes.Th.528, οὐδ' ἂν δυσφροσύνας ... θνητὸς ἀνὴρ ... προφύγοι Thgn.1189, οἶνον ἀμύντορα δυσφροσυνά<ω>ν vino que ahuyenta las penas Simon.l.c., op. εὐφροσύνη Hp.Morb.Sacr.14, Chrysipp.Stoic.3.19, τὰς δυσφροσύνας ἐκποδὼν ποιησάμενοι Ph.2.75.
2 irritación, indignación c. gen. subjet. οἰχομένας πόλεως ... δυσφροσύναισι θεῶν E.l.c.
German (Pape)
[Seite 690] ἡ, Missmut, Kummer; Hes. Th. 528, im plur.; vgl. Simonid. Ath. X, 447 a.
French (Bailly abrégé)
ης (ἡ) :
chagrin, inquiétude.
Étymologie: δύσφρων.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
δυσφροσύνη -ης, ἡ [δύσφρων] plur. zorgen.
Russian (Dvoretsky)
δυσφροσύνη: ἡ огорчение, печаль Hes.
Greek Monolingual
δυσφροσύνη, η (Α)
η δυσφρόνη.
Greek Monotonic
δυσφροσύνη: ἡ, στενοχώρια, μέριμνα, φροντίδα, σε Ησίοδ.· Επικ. γεν. πληθ. δυσφροσυνάων.
Greek (Liddell-Scott)
δυσφροσύνη: ἡ, στενοχωρία, μέριμνα, φροντίς, Ἡσ. Θ. 528, Σιμων. παρ’ Ἀθην. 447Α, - ἐν ἀμφοτέροις τοῖς χωρίοις κατὰ Ἐπ. γεν. πληθ. δυσφροσυνάων.
Middle Liddell
δυσφροσύνη, ἡ,
anxiety, care, Hes., in epic gen. pl. δυσφροσυνάων. [from δύσφρων