θηκαῖος: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἂν λάβοις παρὰ τοῦ μὴ ἔχοντος → you can't take from one who doesn't have, you can't squeeze blood out of a turnip, you can't get blood out of a turnip, you can't get blood from a stone, you can't get blood out of a stone

Source
(2b)
m (LSJ1 replacement)
 
(14 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=thikaios
|Transliteration C=thikaios
|Beta Code=qhkai=os
|Beta Code=qhkai=os
|Definition=α, ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">like a chest</b> or <b class="b2">coffin</b>, <b class="b3">οἴκημα θ</b>. <b class="b2">burial</b> vault, <span class="bibl">Hdt.2.86</span>; perh. to be read in Plu.2.359a. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> Subst. <b class="b3">θηκαῖον, τό</b>,= <b class="b3">θήκη</b>, <span class="title">SIG</span>1120 (pl., Cos).</span>
|Definition=α, ον,<br><span class="bld">A</span> [[like a chest]] or [[coffin]], <b class="b3">οἴκημα θ.</b> [[burial]] vault, [[Herodotus|Hdt.]]2.86; perhaps to be read in Plu.2.359a.<br><span class="bld">II</span> Subst. [[θηκαῖον]], τό, = [[θήκη]], ''SIG''1120 (pl., Cos).
}}
{{bailly
|btext=α, ον :<br />[[sépulcral]].<br />'''Étymologie:''' [[θήκη]].
}}
{{elru
|elrutext='''θηκαῖος:''' [[могильный]]: [[θηκαῖον]] [[οἴκημα]] Her. склеп.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''θηκαῖος''': -α, -ον, [[ὅμοιος]] θήκῃ ἢ σαρκοφάγῳ, [[οἴκημα]] θ., [[τύμβος]], Ἡρόδ. 2. 86· διάφ. γραφ. Θηβαῖον.
|lstext='''θηκαῖος''': -α, -ον, [[ὅμοιος]] θήκῃ ἢ σαρκοφάγῳ, [[οἴκημα]] θ., [[τύμβος]], Ἡρόδ. 2. 86· διάφ. γραφ. Θηβαῖον.
}}
{{bailly
|btext=α, ον :<br />sépulcral.<br />'''Étymologie:''' [[θήκη]].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=θηκαῑος, -ία, -ον (Α) [[θήκη]]<br /><b>1.</b> <b>φρ.</b> «[[οἴκημα]] θηκαῑον» — [[οίκημα]] που μοιάζει με [[θήκη]], με σαρκοφάγο<br /><b>2.</b> <b>το ουδ. ως ουσ.</b> <i>τὸ θηκαῑον</i><br />η [[θήκη]].
|mltxt=θηκαῖος, -ία, -ον (Α) [[θήκη]]<br /><b>1.</b> <b>φρ.</b> «[[οἴκημα]] θηκαῖον» — [[οίκημα]] που μοιάζει με [[θήκη]], με σαρκοφάγο<br /><b>2.</b> <b>το ουδ. ως ουσ.</b> <i>τὸ θηκαῖον</i><br />η [[θήκη]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''θηκαῖος:''' -α, -ον, όμοιος με [[μπαούλο]] ή [[κάσα]] [[οἴκημα]] [[θηκαῖον]], ταφική [[κατοικία]], [[τύμβος]], σε Ηρόδ.
|lsmtext='''θηκαῖος:''' -α, -ον, όμοιος με [[μπαούλο]] ή [[κάσα]] [[οἴκημα]] [[θηκαῖον]], ταφική [[κατοικία]], [[τύμβος]], σε Ηρόδ.
}}
}}
{{elru
{{mdlsj
|elrutext='''θηκαῖος:''' могильный: [[θηκαῖον]] [[οἴκημα]] Her. склеп.
|mdlsjtxt=[[θηκαῖος]], η, ον<br />like a [[chest]] or [[coffin]], [[οἴκημα]] θ. a [[burial]] [[vault]], Hdt. [from [[θήκη]]
}}
}}

Latest revision as of 12:06, 4 September 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: θηκαῖος Medium diacritics: θηκαῖος Low diacritics: θηκαίος Capitals: ΘΗΚΑΙΟΣ
Transliteration A: thēkaîos Transliteration B: thēkaios Transliteration C: thikaios Beta Code: qhkai=os

English (LSJ)

α, ον,
A like a chest or coffin, οἴκημα θ. burial vault, Hdt.2.86; perhaps to be read in Plu.2.359a.
II Subst. θηκαῖον, τό, = θήκη, SIG1120 (pl., Cos).

French (Bailly abrégé)

α, ον :
sépulcral.
Étymologie: θήκη.

Russian (Dvoretsky)

θηκαῖος: могильный: θηκαῖον οἴκημα Her. склеп.

Greek (Liddell-Scott)

θηκαῖος: -α, -ον, ὅμοιος θήκῃ ἢ σαρκοφάγῳ, οἴκημα θ., τύμβος, Ἡρόδ. 2. 86· διάφ. γραφ. Θηβαῖον.

Greek Monolingual

θηκαῖος, -ία, -ον (Α) θήκη
1. φρ. «οἴκημα θηκαῖον» — οίκημα που μοιάζει με θήκη, με σαρκοφάγο
2. το ουδ. ως ουσ. τὸ θηκαῖον
η θήκη.

Greek Monotonic

θηκαῖος: -α, -ον, όμοιος με μπαούλο ή κάσα οἴκημα θηκαῖον, ταφική κατοικία, τύμβος, σε Ηρόδ.

Middle Liddell

θηκαῖος, η, ον
like a chest or coffin, οἴκημα θ. a burial vault, Hdt. [from θήκη