προϋπολαμβάνω: Difference between revisions
Θεὸς πέφυκεν, ὅστις οὐδὲν δρᾷ κακόν → Deus est, qui nihil admisit umquam in se mali → Es ist ein göttlich Wesen, wer nichts Schlechtes tut
(nl) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(10 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=proypolamvano | |Transliteration C=proypolamvano | ||
|Beta Code=prou+polamba/nw | |Beta Code=prou+polamba/nw | ||
|Definition= | |Definition=<span class="bld">A</span> [[assume beforehand]], Arist.''APo.''71a12; <b class="b3">ἀλόγως προϋπολαμβάνω</b> = [[make]] an [[improbable]] [[presumption]], Id.''Po.''1461b1.<br><span class="bld">2</span> [[hold an opinion previously]], Id.''Rh.'' 1395b6. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0795.png Seite 795]] (s. [[λαμβάνω]]), vorher annehmen, glauben, Arist. an. post. 1, 1 rhet. 2, 21. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0795.png Seite 795]] (s. [[λαμβάνω]]), vorher annehmen, glauben, Arist. an. post. 1, 1 rhet. 2, 21. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=[[supposer auparavant]], [[présumer]].<br />'''Étymologie:''' [[πρό]], [[ὑπολαμβάνω]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=προϋπολαμβάνω [[vooronderstellen]]:. ἔνιοι ἀλόγως προϋπολαμβάνουσί τι sommige mensen gaan uit van een onlogische vooronderstelling Aristot. Poët. 1461b1. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''προϋπολαμβάνω:''' [[заранее принимать]], [[предполагать]] (τι Arst.): [[ἀλόγως]] π. Arst. делать неосновательные предположения. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''προϋπολαμβάνω''': [[ὑπολαμβάνω]], [[νομίζω]] ἐκ τῶν προτέρων, Ἀριστ. Ἀναλυτ. Ὕστ. 1. 1, 3, Ρητ. 2. 21, 16· ἀλόγως πρ. ὁ αὐτ. ἐν Ποιητ. 25. 24. | |lstext='''προϋπολαμβάνω''': [[ὑπολαμβάνω]], [[νομίζω]] ἐκ τῶν προτέρων, Ἀριστ. Ἀναλυτ. Ὕστ. 1. 1, 3, Ρητ. 2. 21, 16· ἀλόγως πρ. ὁ αὐτ. ἐν Ποιητ. 25. 24. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 24: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''προϋπολαμβάνω:''' μέλ. -[[λήψομαι]], [[νομίζω]] εκ των προτέρων, σε Αριστ. | |lsmtext='''προϋπολαμβάνω:''' μέλ. -[[λήψομαι]], [[νομίζω]] εκ των προτέρων, σε Αριστ. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 10:45, 25 August 2023
English (LSJ)
A assume beforehand, Arist.APo.71a12; ἀλόγως προϋπολαμβάνω = make an improbable presumption, Id.Po.1461b1.
2 hold an opinion previously, Id.Rh. 1395b6.
German (Pape)
[Seite 795] (s. λαμβάνω), vorher annehmen, glauben, Arist. an. post. 1, 1 rhet. 2, 21.
French (Bailly abrégé)
supposer auparavant, présumer.
Étymologie: πρό, ὑπολαμβάνω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
προϋπολαμβάνω vooronderstellen:. ἔνιοι ἀλόγως προϋπολαμβάνουσί τι sommige mensen gaan uit van een onlogische vooronderstelling Aristot. Poët. 1461b1.
Russian (Dvoretsky)
προϋπολαμβάνω: заранее принимать, предполагать (τι Arst.): ἀλόγως π. Arst. делать неосновательные предположения.
Greek (Liddell-Scott)
προϋπολαμβάνω: ὑπολαμβάνω, νομίζω ἐκ τῶν προτέρων, Ἀριστ. Ἀναλυτ. Ὕστ. 1. 1, 3, Ρητ. 2. 21, 16· ἀλόγως πρ. ὁ αὐτ. ἐν Ποιητ. 25. 24.
Greek Monolingual
Α ὑπολαμβάνω
1. παραδέχομαι, αποδέχομαι προηγουμένως κάτι
2. σχηματίζω γνώμη εκ τών προτέρων.
Greek Monotonic
προϋπολαμβάνω: μέλ. -λήψομαι, νομίζω εκ των προτέρων, σε Αριστ.