Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

σιτοπομπία: Difference between revisions

From LSJ

Ζῶμεν ἀλογίστως προσδοκοῦντες μὴ θανεῖν → Mortis non memores inconsulto vivimus → Den Tod verdrängend leben wir voll Unvernunft

Menander, Monostichoi, 200
(1b)
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.")
 
(14 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=sitopompia
|Transliteration C=sitopompia
|Beta Code=sitopompi/a
|Beta Code=sitopompi/a
|Definition=(in codd. freq. <b class="b3">-εία</b>), ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">conveyance, transport of corn</b>, <span class="bibl">D.18.87</span>, 241, 301, <span class="bibl">23.155</span>, <span class="title">IG</span>22.1629.220. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">supply of corn</b>, τῆς σ. ἐπιλιπούσης <span class="bibl">D.S. 14.55</span>, cf. <span class="title">SIG</span>839.12 (Ephesus, ii A.D.).</span>
|Definition=(in codd. freq. [[σιτοπομπεία]]), ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[conveyance of corn]], [[transport of corn]], [[shipment of grain]], D.18.87, 241, 301, 23.155, ''IG''22.1629.220.<br><span class="bld">II</span> [[supply of corn]], τῆς σ. ἐπιλιπούσης [[Diodorus Siculus|D.S.]] 14.55, cf. ''SIG''839.12 (Ephesus, ii A.D.).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0886.png Seite 886]] ἡ, = [[σιτοπομπεία]]; βουλόμενος τῆς σιτοπομπίας [[κύριος]] [[γενέσθαι]], Dem. 18, 87, vgl. 241. 301; D. Sic. 13, 88.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0886.png Seite 886]] ἡ, = [[σιτοπομπεία]]; βουλόμενος τῆς σιτοπομπίας [[κύριος]] [[γενέσθαι]], Dem. 18, 87, vgl. 241. 301; D. Sic. 13, 88.
}}
{{ls
|lstext='''σῑτοπομπία''': (ἐν τοῖς Ἀντιγράφοις [[συχν]]. ἐσφαλμ.-εία), ἡ, ἡ [[μεταφορά]], μετακόμισις σίτου ὑπὸ συνοδίαν, Δημ. 254. 22., 307. 16., 326. 11., 671. 13. ΙΙ. [[ἐφόδιον]] σίτου, [[σῖτος]] ἐν ἀποθήκῃ, τῆς σ. ἐπιλειπούσης Διόδ. 14. 55. ― Ἴδε Κόντου Γλωσσ. Παρατηρ. σ. 201.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />transport <i>ou</i> convoi de blé <i>ou</i> de vivres.<br />'''Étymologie:''' [[σῖτος]], [[πέμπω]].
|btext=ας (ἡ) :<br />transport <i>ou</i> convoi de blé <i>ou</i> de vivres.<br />'''Étymologie:''' [[σῖτος]], [[πέμπω]].
}}
{{elnl
|elnltext=σιτοπομπία -ας, ἡ &#91;[[σῖτος]], [[πέμπω]]] [[graantransport]].
}}
{{elru
|elrutext='''σῑτοπομπία:''' ἡ [[доставка хлеба]] или [[доставка продовольствия]] Dem., Diod.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 25: Line 28:
|lsmtext='''σῑτοπομπία:''' ἡ ([[πέμπω]]), [[μεταφορά]], [[αποστολή]] σιτηρών με [[συνοδεία]], σε Δημ.
|lsmtext='''σῑτοπομπία:''' ἡ ([[πέμπω]]), [[μεταφορά]], [[αποστολή]] σιτηρών με [[συνοδεία]], σε Δημ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''σῑτοπομπία:''' ἡ доставка хлеба или продовольствия Dem., Diod.
|lstext='''σῑτοπομπία''': (ἐν τοῖς Ἀντιγράφοις συχν. ἐσφαλμ.-εία), ἡ, [[μεταφορά]], μετακόμισις σίτου ὑπὸ συνοδίαν, Δημ. 254. 22., 307. 16., 326. 11., 671. 13. ΙΙ. [[ἐφόδιον]] σίτου, [[σῖτος]] ἐν ἀποθήκῃ, τῆς σ. ἐπιλειπούσης Διόδ. 14. 55. ― Ἴδε Κόντου Γλωσσ. Παρατηρ. σ. 201.
}}
{{elnl
|elnltext=σιτοπομπία -ας, [σῖτος, πέμπω] graantransport.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=σῑτο-πομπία, ἡ, [[πέμπω]]<br />the [[conveyance]] or [[convoy]] of [[corn]], Dem.
|mdlsjtxt=σῑτο-πομπία, ἡ, [[πέμπω]]<br />the [[conveyance]] or [[convoy]] of [[corn]], Dem.
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[carrying of corn]]
}}
}}

Latest revision as of 07:40, 27 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σῑτοπομπία Medium diacritics: σιτοπομπία Low diacritics: σιτοπομπία Capitals: ΣΙΤΟΠΟΜΠΙΑ
Transliteration A: sitopompía Transliteration B: sitopompia Transliteration C: sitopompia Beta Code: sitopompi/a

English (LSJ)

(in codd. freq. σιτοπομπεία), ἡ,
A conveyance of corn, transport of corn, shipment of grain, D.18.87, 241, 301, 23.155, IG22.1629.220.
II supply of corn, τῆς σ. ἐπιλιπούσης D.S. 14.55, cf. SIG839.12 (Ephesus, ii A.D.).

German (Pape)

[Seite 886] ἡ, = σιτοπομπεία; βουλόμενος τῆς σιτοπομπίας κύριος γενέσθαι, Dem. 18, 87, vgl. 241. 301; D. Sic. 13, 88.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
transport ou convoi de blé ou de vivres.
Étymologie: σῖτος, πέμπω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

σιτοπομπία -ας, ἡ [σῖτος, πέμπω] graantransport.

Russian (Dvoretsky)

σῑτοπομπία:доставка хлеба или доставка продовольствия Dem., Diod.

Greek Monolingual

ἡ, Α σιτοπομπός
1. αποστολή, μεταφορά σιταριού και άλλων τροφίμων με συνοδεία
2. προμήθεια σιταριού, εφοδιασμός με σιτάρι.

Greek Monotonic

σῑτοπομπία: ἡ (πέμπω), μεταφορά, αποστολή σιτηρών με συνοδεία, σε Δημ.

Greek (Liddell-Scott)

σῑτοπομπία: (ἐν τοῖς Ἀντιγράφοις συχν. ἐσφαλμ.-εία), ἡ, ἡ μεταφορά, μετακόμισις σίτου ὑπὸ συνοδίαν, Δημ. 254. 22., 307. 16., 326. 11., 671. 13. ΙΙ. ἐφόδιον σίτου, σῖτος ἐν ἀποθήκῃ, τῆς σ. ἐπιλειπούσης Διόδ. 14. 55. ― Ἴδε Κόντου Γλωσσ. Παρατηρ. σ. 201.

Middle Liddell

σῑτο-πομπία, ἡ, πέμπω
the conveyance or convoy of corn, Dem.

English (Woodhouse)

carrying of corn

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)