finish: Difference between revisions
Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνον → Anaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep
(nlel) |
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window") |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File: | |Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_321.jpg}}]] | ||
P. and V. ἀνύτειν, κατανύτειν, πράσσειν, διαπράσσειν (or mid. in P.), ἐργάζεσθαι, κατεργάζεσθαι, περαίνειν, διαπεραίνειν, τελεοῦν (V. τελειοῦν), P. ἐπιτελεῖν, ἀποτελεῖν, V. ἐξανύτειν, τελεῖν (rare P.), τελευτᾶν, ἐκτελευτᾶν, ἐκπράσσειν. ἐκπεραίνειν; see also [[end]]. | ===verb transitive=== | ||
[[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἀνύτειν]], [[κατανύτειν]], [[πράσσειν]], [[διαπράσσειν]] (or mid. in [[prose|P.]]), [[ἐργάζεσθαι]], [[κατεργάζεσθαι]], [[περαίνειν]], [[διαπεραίνειν]], [[τελεοῦν]] ([[verse|V.]] [[τελειοῦν]]), [[prose|P.]] [[ἐπιτελεῖν]], [[ἀποτελεῖν]], [[verse|V.]] [[ἐξανύτειν]], [[τελεῖν]] (rare [[prose|P.]]), [[τελευτᾶν]], [[ἐκτελευτᾶν]], [[ἐκπράσσειν]]. [[ἐκπεραίνειν]]; see also [[end]]. | |||
===verb intransitive=== | |||
P. and V. [[τέλος]], τό, [[τελευτή]], ἡ, [[πέρας]], τό, [[καταστροφή]], ἡ (Thuc.). | [[come to an end]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[τέλος ἔχειν]], [[τέλος λαμβάνειν]], [[τελευτᾶν]], [[verse|V.]] [[ἐκτελευτᾶν]]; see also [[end]], [[cease]]. | ||
[[finish off]]: [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[ἀπεργάζεσθαι]]; met., see [[kill]], [[destroy]]. | |||
[[finish up]]: [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[ἀπεργάζεσθαι]]. | |||
[[when they remained to finish up the work]]: [[prose|P.]] [[παραμεινάντων ἐκείνων πρὸς τὰ ὑπόλοιπα τῶν ἔργων]] ([[Thucydides|Thuc.]] 3, 10). | |||
===substantive=== | |||
[[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[τέλος]], τό, [[τελευτή]], ἡ, [[πέρας]], τό, [[καταστροφή]], ἡ ([[Thucydides|Thuc.]]). | |||
[[finishing touch]]: see [[finishing]]. | |||
[[perfecting]]: [[prose|P.]] [[ἀπεργασία]], ἡ. | |||
[[fight to the finish]], '''verb intransitive''': [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[διαμάχεσθαι]]. | |||
}} | }} | ||
{{nlel | {{nlel | ||
|nleltext=[[βαλβίς]] | |nleltext=[[βαλβίς]] | ||
}} | }} |
Latest revision as of 20:50, 9 December 2020
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
P. and V. ἀνύτειν, κατανύτειν, πράσσειν, διαπράσσειν (or mid. in P.), ἐργάζεσθαι, κατεργάζεσθαι, περαίνειν, διαπεραίνειν, τελεοῦν (V. τελειοῦν), P. ἐπιτελεῖν, ἀποτελεῖν, V. ἐξανύτειν, τελεῖν (rare P.), τελευτᾶν, ἐκτελευτᾶν, ἐκπράσσειν. ἐκπεραίνειν; see also end.
verb intransitive
come to an end: P. and V. τέλος ἔχειν, τέλος λαμβάνειν, τελευτᾶν, V. ἐκτελευτᾶν; see also end, cease.
finish off: Ar. and P. ἀπεργάζεσθαι; met., see kill, destroy.
finish up: Ar. and P. ἀπεργάζεσθαι.
when they remained to finish up the work: P. παραμεινάντων ἐκείνων πρὸς τὰ ὑπόλοιπα τῶν ἔργων (Thuc. 3, 10).
substantive
P. and V. τέλος, τό, τελευτή, ἡ, πέρας, τό, καταστροφή, ἡ (Thuc.).
finishing touch: see finishing.
perfecting: P. ἀπεργασία, ἡ.
fight to the finish, verb intransitive: P. and V. διαμάχεσθαι.