λυσιτέλεια: Difference between revisions
Γυνὴ γὰρ οἴκῳ πῆμα καὶ σωτηρία → Mulier familiae pestis est, mulier salus → Die Frau ist nämlich Leid und Rettung für das Haus
m (Text replacement - "τοῡ" to "τοῦ") |
m (Text replacement - "Theophrastus" to "Thphr.") |
||
(14 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=lysiteleia | |Transliteration C=lysiteleia | ||
|Beta Code=lusite/leia | |Beta Code=lusite/leia | ||
|Definition=ἡ, | |Definition=ἡ, [[advantage]], [[profit]], [[Theophrastus|Thphr.]] ap. D.L.5.54, [[Diodorus Siculus|D.S.]]1.36, [[LXX]] ''2 Ma.''2.27, J.''AJ''16.9.1; <b class="b3">λυσιτέλεια περὶ τὸν χρόνον</b> [[economy]] in [[respect]] of [[time]], i.e. by [[postponement]] of [[payment]]s until they fell [[due]], Plb.31.27.11; <b class="b3">διὰ λυσιτέλειαν</b> [[for the sake of]] [[economy]], Dsc.5.8.—Rejected by the Atticists, Poll.5.136, Moer.p.248 P., Phot. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ας (ἡ) :<br />[[avantage]], [[gain]], [[profit]].<br />'''Étymologie:''' [[λυσιτελής]]. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[ῡ], ἡ, <i>[[Nutzbarkeit]], [[Nutzen]], [[Ertrag]]</i>, von den Attizisten [[neben]] [[ὠφέλεια]] [[verworfen]], Theophr. bei DL. 5.54; Pol. 32.13.11; DS. 1.36; vgl. Lobeck <i>zu Phryn</i>. 353. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''λῡσῐτέλεια:''' ἡ [[польза]], [[выгода]] Diod., Diog. L.: λ. περὶ τὸν χρόνον Polyb. выигрыш во времени. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''λῡσιτέλεια''': ἡ, [[κέρδος]], [[ὠφέλεια]], Θεόφρ. παρὰ Διογ. Λ. 5. 54, Διόδ. 1. 36· λ. περὶ τὸν χρόνον, [[οἰκονομία]] χρόνου κατὰ τὰς πληρωμάς, Πολύβ. 32. 13, 11. ― Λέξις ἀποδοκιμαζομένη ὑπὸ τῶν Ἀττικιζόντων, Φρύνιχ. | |lstext='''λῡσιτέλεια''': ἡ, [[κέρδος]], [[ὠφέλεια]], Θεόφρ. παρὰ Διογ. Λ. 5. 54, Διόδ. 1. 36· λ. περὶ τὸν χρόνον, [[οἰκονομία]] χρόνου κατὰ τὰς πληρωμάς, Πολύβ. 32. 13, 11. ― Λέξις ἀποδοκιμαζομένη ὑπὸ τῶν Ἀττικιζόντων, Φρύνιχ. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=η (Α [[λυσιτέλεια]]) [[λυσιτελής]]<br />[[κέρδος]], όφελος («καὶ ζητοῦντι τὴν ἑτέρων λυσιτέλειαν», ΠΔ)<br /><b>αρχ.</b><br /><b>φρ.</b> α) «[[λυσιτέλεια]] περὶ τὸν χρόνον» — [[αναβολή]] πληρωμών [[ωσότου]] καταστούν υποχρεωτικές<br />β) «διὰ λυσιτέλειαν» — για [[οικονομία]]. | |mltxt=η (Α [[λυσιτέλεια]]) [[λυσιτελής]]<br />[[κέρδος]], όφελος («καὶ ζητοῦντι τὴν ἑτέρων λυσιτέλειαν», ΠΔ)<br /><b>αρχ.</b><br /><b>φρ.</b> α) «[[λυσιτέλεια]] περὶ τὸν χρόνον» — [[αναβολή]] πληρωμών [[ωσότου]] καταστούν υποχρεωτικές<br />β) «διὰ λυσιτέλειαν» — για [[οικονομία]]. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 07:29, 2 November 2024
English (LSJ)
ἡ, advantage, profit, Thphr. ap. D.L.5.54, D.S.1.36, LXX 2 Ma.2.27, J.AJ16.9.1; λυσιτέλεια περὶ τὸν χρόνον economy in respect of time, i.e. by postponement of payments until they fell due, Plb.31.27.11; διὰ λυσιτέλειαν for the sake of economy, Dsc.5.8.—Rejected by the Atticists, Poll.5.136, Moer.p.248 P., Phot.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
avantage, gain, profit.
Étymologie: λυσιτελής.
German (Pape)
[ῡ], ἡ, Nutzbarkeit, Nutzen, Ertrag, von den Attizisten neben ὠφέλεια verworfen, Theophr. bei DL. 5.54; Pol. 32.13.11; DS. 1.36; vgl. Lobeck zu Phryn. 353.
Russian (Dvoretsky)
λῡσῐτέλεια: ἡ польза, выгода Diod., Diog. L.: λ. περὶ τὸν χρόνον Polyb. выигрыш во времени.
Greek (Liddell-Scott)
λῡσιτέλεια: ἡ, κέρδος, ὠφέλεια, Θεόφρ. παρὰ Διογ. Λ. 5. 54, Διόδ. 1. 36· λ. περὶ τὸν χρόνον, οἰκονομία χρόνου κατὰ τὰς πληρωμάς, Πολύβ. 32. 13, 11. ― Λέξις ἀποδοκιμαζομένη ὑπὸ τῶν Ἀττικιζόντων, Φρύνιχ.
Greek Monolingual
η (Α λυσιτέλεια) λυσιτελής
κέρδος, όφελος («καὶ ζητοῦντι τὴν ἑτέρων λυσιτέλειαν», ΠΔ)
αρχ.
φρ. α) «λυσιτέλεια περὶ τὸν χρόνον» — αναβολή πληρωμών ωσότου καταστούν υποχρεωτικές
β) «διὰ λυσιτέλειαν» — για οικονομία.