aid: Difference between revisions
ἀλλὰ διὰ τῆς ἀγάπης δουλεύετε ἀλλήλοις. ὁ γὰρ πᾶς νόμος ἐν ἑνὶ λόγῳ πεπλήρωται, ἐν τῷ Ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν → but be enslaved to each other through love; for the whole Torah is fulfilled in one statement: You will love your neighbor as yourself (Galatians 5:13f.)
m (Text replacement - "<b class="b2">and</b>" to "and") |
m (Text replacement - "with non-personal subject" to "with non-personal subject") |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File: | |Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_20.jpg}}]] | ||
===verb transitive=== | |||
P. and V. ὠφελεῖν (acc. and dat.), ἐπωφελεῖν (acc.), ἐπαρκεῖν (dat.), ἐπικουρεῖν (dat.), βοηθεῖν (dat.), Ar. and V. ἀρήγειν (dat.) (also | [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ὠφελεῖν]] (acc. and dat.), [[ἐπωφελεῖν]] (acc.), [[ἐπαρκεῖν]] (dat.), [[ἐπικουρεῖν]] (dat.), [[βοηθεῖν]] (dat.), [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[ἀρήγειν]] (dat.) (also Xenophon), [[ἐπαρήγειν]] (dat.) (also Xenophon), [[verse|V.]] [[προσωφελεῖν]] (acc. or dat.), [[βοηδρομεῖν]] (dat.), [[προσαρκεῖν]] (dat.), [[ἀρκεῖν]] (dat.), [[prose|P.]] [[ἐπιβοηθεῖν]] (dat.). | ||
[[serve]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ὑπηρετεῖν]] (dat.), [[ὑπουργεῖν]] (dat.), [[ἐξυπηρετεῖν]] (dat.). | |||
[[stand by]]: [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[συμπαραστατεῖν]] (dat.), [[παρίστασθαι]] (dat.), [[verse|V.]] [[συμπαρίστασθαι]] (dat.), [[παραστατεῖν]] (dat.), [[συγγίγνεσθαι]] (dat.). | |||
[[fight on the side of]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[συμμαχεῖν]] (dat.). | |||
[[work with]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[συλλαμβάνειν]] (dat.), [[συμπράσσειν]] (dat.), [[συνεργεῖν]] (dat.) ([[Xenophon|Xen.]]), [[verse|V.]] [[συμπονεῖν]] (dat.), [[συγκάμνειν]] (dat.), [[συνέρδειν]] (dat.), [[συνεκπονεῖν]] (dat.), [[συνεργάζεσθαι]] (absol.). [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[συναγωνίζεσθαι]] (dat.). | |||
[[aid]] (a [[work]]): [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[συμπράσσειν]] (acc.), [[συνδρᾶν]] (acc.) ([[Thucydides|Thuc.]]), [[verse|V.]] [[συνεκπονεῖν]] (acc.); see [[share in]]. | |||
[[help forward]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[σπεύδειν]], [[ἐπισπεύδειν]]. | |||
with non-personal subject: [[prose|P.]] [[προφέρειν εἰς]] (acc.). | |||
===substantive=== | |||
P. and V. [[ὠφέλεια]], ἡ, [[ἐπικουρία]], ἡ, [[τιμωρία]], ἡ, P. [[βοήθεια]], ἡ, V. [[ὠφέλησις]], ἡ, [[ἐπωφέλημα]], τό, [[προσωφέλησις]], ἡ, [[ἀλκή]], ἡ, [[ἀλέξημα]], τό, [[ἄρκεσις]], ἡ, [[ἐπάρκεσις]], ἡ, [[ἄρηξις]], ἡ, [[προσωφέλημα]], τό; see [[help]]. | [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ὠφέλεια]], ἡ, [[ἐπικουρία]], ἡ, [[τιμωρία]], ἡ, [[prose|P.]] [[βοήθεια]], ἡ, [[verse|V.]] [[ὠφέλησις]], ἡ, [[ἐπωφέλημα]], τό, [[προσωφέλησις]], ἡ, [[ἀλκή]], ἡ, [[ἀλέξημα]], τό, [[ἄρκεσις]], ἡ, [[ἐπάρκεσις]], ἡ, [[ἄρηξις]], ἡ, [[προσωφέλημα]], τό; see [[help]]. | ||
[[by the aid of]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[διά]] (acc.). | |||
}} | }} |
Latest revision as of 14:54, 6 November 2024
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
P. and V. ὠφελεῖν (acc. and dat.), ἐπωφελεῖν (acc.), ἐπαρκεῖν (dat.), ἐπικουρεῖν (dat.), βοηθεῖν (dat.), Ar. and V. ἀρήγειν (dat.) (also Xenophon), ἐπαρήγειν (dat.) (also Xenophon), V. προσωφελεῖν (acc. or dat.), βοηδρομεῖν (dat.), προσαρκεῖν (dat.), ἀρκεῖν (dat.), P. ἐπιβοηθεῖν (dat.).
serve: P. and V. ὑπηρετεῖν (dat.), ὑπουργεῖν (dat.), ἐξυπηρετεῖν (dat.).
stand by: Ar. and V. συμπαραστατεῖν (dat.), παρίστασθαι (dat.), V. συμπαρίστασθαι (dat.), παραστατεῖν (dat.), συγγίγνεσθαι (dat.).
fight on the side of: P. and V. συμμαχεῖν (dat.).
work with: P. and V. συλλαμβάνειν (dat.), συμπράσσειν (dat.), συνεργεῖν (dat.) (Xen.), V. συμπονεῖν (dat.), συγκάμνειν (dat.), συνέρδειν (dat.), συνεκπονεῖν (dat.), συνεργάζεσθαι (absol.). Ar. and P. συναγωνίζεσθαι (dat.).
aid (a work): P. and V. συμπράσσειν (acc.), συνδρᾶν (acc.) (Thuc.), V. συνεκπονεῖν (acc.); see share in.
help forward: P. and V. σπεύδειν, ἐπισπεύδειν.
with non-personal subject: P. προφέρειν εἰς (acc.).
substantive
P. and V. ὠφέλεια, ἡ, ἐπικουρία, ἡ, τιμωρία, ἡ, P. βοήθεια, ἡ, V. ὠφέλησις, ἡ, ἐπωφέλημα, τό, προσωφέλησις, ἡ, ἀλκή, ἡ, ἀλέξημα, τό, ἄρκεσις, ἡ, ἐπάρκεσις, ἡ, ἄρηξις, ἡ, προσωφέλημα, τό; see help.
by the aid of: P. and V. διά (acc.).