Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

contemplatio: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιονὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking

Plutarch, Advice about Keeping Well, section 24
(2)
(CSV import)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=contemplatio contemplationis N F :: [[view]], [[survey]]; [[taking aim]]; [[contemplation]], [[consideration]], [[study]]; [[meditation]]<br />contemplatio contemplatio contemplationis N F :: taking into consideration (ABL w/GEN); in consideration of, for the sake of
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>contemplātĭo</b>: ōnis, f. id.,<br /><b>I</b> an [[attentive]] considering, a viewing, surveying, [[contemplation]] (in [[good]] [[prose]]).<br /><b>I</b> Physical.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> In gen.: caeli, Cic. Div. 1, 42, 93: injecit contemplationem [[super]] umeros, [[cast]] a [[look]] [[over]], Petr. 12, 4.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> In partic., an aiming [[with]] a [[weapon]], a [[taking]] [[aim]]: sagittis praecipuā contemplatione utantur, Plin. 6, 30, 35, § 194; cf. [[contemplabilis]].—<br /><b>II</b> Mental.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> In gen., a [[contemplation]], [[survey]]: est animorum ingeniorumque naturale quoddam [[quasi]] [[pabulum]] [[consideratio]] contemplatioque naturae, Cic. Ac. 2, 41, 127: rerum naturae, Cels. 1 praef.: ipsius naturae, Quint. 3, 6, 86; in plur.: naturae, Gell. 20, 5, 3: recti pravique, Quint. 2, 4, 20: veri, id. 6, 2, 5: iniqui, id. 12, 1, 35: rerum, scripti, id. 3, 6, 89: sui, id. 2, 18, 4: virtutum, Tac. Agr. 46: publicae felicitatis, Curt. 10, 9, 7: [[summa]] vis infinitatis et magnā ac diligenti contemplatione dignissima est, Cic. N. D. 1, 19, 50; so absol., id. ib. 1, 12, 18; Plin. Ep. 2, 1, 12.—Hence,<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> In partic., a [[consideration]], [[regard]] ([[mostly]] [[late]] Lat.; freq. in the jurists): liberorum, Just. 7, 5, 7: justitiae ejus, id. 8, 3, 14: personarum, Dig. 2, 15, 8; 3, 5, 5; 18, 1, 58; Inscr. Orell. 3161 et saep.: contemplatione mortis [[donatio]] facta, = mortis causā, Paul. Sent. 2, 23, 6.
|lshtext=<b>contemplātĭo</b>: ōnis, f. id.,<br /><b>I</b> an [[attentive]] considering, a viewing, surveying, [[contemplation]] (in [[good]] [[prose]]).<br /><b>I</b> Physical.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> In gen.: caeli, Cic. Div. 1, 42, 93: injecit contemplationem [[super]] umeros, [[cast]] a [[look]] [[over]], Petr. 12, 4.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> In partic., an aiming [[with]] a [[weapon]], a [[taking]] [[aim]]: sagittis praecipuā contemplatione utantur, Plin. 6, 30, 35, § 194; cf. [[contemplabilis]].—<br /><b>II</b> Mental.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> In gen., a [[contemplation]], [[survey]]: est animorum ingeniorumque naturale quoddam [[quasi]] [[pabulum]] [[consideratio]] contemplatioque naturae, Cic. Ac. 2, 41, 127: rerum naturae, Cels. 1 praef.: ipsius naturae, Quint. 3, 6, 86; in plur.: naturae, Gell. 20, 5, 3: recti pravique, Quint. 2, 4, 20: veri, id. 6, 2, 5: iniqui, id. 12, 1, 35: rerum, scripti, id. 3, 6, 89: sui, id. 2, 18, 4: virtutum, Tac. Agr. 46: publicae felicitatis, Curt. 10, 9, 7: [[summa]] vis infinitatis et magnā ac diligenti contemplatione dignissima est, Cic. N. D. 1, 19, 50; so absol., id. ib. 1, 12, 18; Plin. Ep. 2, 1, 12.—Hence,<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> In partic., a [[consideration]], [[regard]] ([[mostly]] [[late]] Lat.; freq. in the jurists): liberorum, Just. 7, 5, 7: justitiae ejus, id. 8, 3, 14: personarum, Dig. 2, 15, 8; 3, 5, 5; 18, 1, 58; Inscr. Orell. 3161 et saep.: contemplatione mortis [[donatio]] facta, = mortis causā, Paul. Sent. 2, 23, 6.
Line 8: Line 11:
|georg=contemplātio, ōnis, f. ([[contemplor]]), das Hinrichten [[des]] Blickes [[nach]] etw., I) im engern Sinne, das [[Richten]] [[des]] Blickes [[nach]] einem Ziele, das Zielen, Plin. 6, 194. – II) im weitern Sinne, die Anschauung, die [[Betrachtung]], a) eig. u. meton.: α) eig.: c. caeli, Cic.: c. curiosior (amiculi), Val. Max. – β) meton., das [[Bild]], [[ita]] [[eius]] [[contemplatio]] [[quantum]] subtracta est oculis, [[tantum]] etc., Min. Fel. 1, 2. – b) übtr.: α) die geistige [[Betrachtung]], [[consideratio]] contemplatioque naturae, Cic.: c. rerum naturae, Sen.: virtutum alcis, Tac.: [[summa]] [[vis]] infinitatis magnā ac diligenti contemplatione dignissima est, Cic.: [[totus]] [[animus]] in [[hac]] [[una]] contemplatione [[defixus]] est, Plin. ep. – Plur., contemplationes rerum caelestium, Cic. de fin. 5, 51: naturae, Gell. 20, 5, 3. – β) der [[Anbetracht]], die [[Berücksichtigung]] eines Ggstds., die [[Rücksicht]] [[auf]] etw. (s. Deder. Introd. ad Dict. p. XLIX), liberorum, Iustin.: contemplatione (in A.) mitissimae nostrae clementiae, Lact., meritorum, Inscr.: dotis contemplatione, ICt.: contemplationem alcis [[rei]] habere, ICt.
|georg=contemplātio, ōnis, f. ([[contemplor]]), das Hinrichten [[des]] Blickes [[nach]] etw., I) im engern Sinne, das [[Richten]] [[des]] Blickes [[nach]] einem Ziele, das Zielen, Plin. 6, 194. – II) im weitern Sinne, die Anschauung, die [[Betrachtung]], a) eig. u. meton.: α) eig.: c. caeli, Cic.: c. curiosior (amiculi), Val. Max. – β) meton., das [[Bild]], [[ita]] [[eius]] [[contemplatio]] [[quantum]] subtracta est oculis, [[tantum]] etc., Min. Fel. 1, 2. – b) übtr.: α) die geistige [[Betrachtung]], [[consideratio]] contemplatioque naturae, Cic.: c. rerum naturae, Sen.: virtutum alcis, Tac.: [[summa]] [[vis]] infinitatis magnā ac diligenti contemplatione dignissima est, Cic.: [[totus]] [[animus]] in [[hac]] [[una]] contemplatione [[defixus]] est, Plin. ep. – Plur., contemplationes rerum caelestium, Cic. de fin. 5, 51: naturae, Gell. 20, 5, 3. – β) der [[Anbetracht]], die [[Berücksichtigung]] eines Ggstds., die [[Rücksicht]] [[auf]] etw. (s. Deder. Introd. ad Dict. p. XLIX), liberorum, Iustin.: contemplatione (in A.) mitissimae nostrae clementiae, Lact., meritorum, Inscr.: dotis contemplatione, ICt.: contemplationem alcis [[rei]] habere, ICt.
}}
}}
{{LaEn
{{LaZh
|lnetxt=contemplatio contemplationis N F :: view, survey; taking aim; contemplation, consideration, study; meditation<br />contemplatio contemplatio contemplationis N F :: taking into consideration (ABL w/GEN); in consideration of, for the sake of
|lnztxt=contemplatio, onis. f. :: Contemplatione ejus 看其臉。爲彼。
}}
}}

Latest revision as of 17:53, 12 June 2024

Latin > English

contemplatio contemplationis N F :: view, survey; taking aim; contemplation, consideration, study; meditation
contemplatio contemplatio contemplationis N F :: taking into consideration (ABL w/GEN); in consideration of, for the sake of

Latin > English (Lewis & Short)

contemplātĭo: ōnis, f. id.,
I an attentive considering, a viewing, surveying, contemplation (in good prose).
I Physical.
   A In gen.: caeli, Cic. Div. 1, 42, 93: injecit contemplationem super umeros, cast a look over, Petr. 12, 4.—
   B In partic., an aiming with a weapon, a taking aim: sagittis praecipuā contemplatione utantur, Plin. 6, 30, 35, § 194; cf. contemplabilis.—
II Mental.
   A In gen., a contemplation, survey: est animorum ingeniorumque naturale quoddam quasi pabulum consideratio contemplatioque naturae, Cic. Ac. 2, 41, 127: rerum naturae, Cels. 1 praef.: ipsius naturae, Quint. 3, 6, 86; in plur.: naturae, Gell. 20, 5, 3: recti pravique, Quint. 2, 4, 20: veri, id. 6, 2, 5: iniqui, id. 12, 1, 35: rerum, scripti, id. 3, 6, 89: sui, id. 2, 18, 4: virtutum, Tac. Agr. 46: publicae felicitatis, Curt. 10, 9, 7: summa vis infinitatis et magnā ac diligenti contemplatione dignissima est, Cic. N. D. 1, 19, 50; so absol., id. ib. 1, 12, 18; Plin. Ep. 2, 1, 12.—Hence,
   B In partic., a consideration, regard (mostly late Lat.; freq. in the jurists): liberorum, Just. 7, 5, 7: justitiae ejus, id. 8, 3, 14: personarum, Dig. 2, 15, 8; 3, 5, 5; 18, 1, 58; Inscr. Orell. 3161 et saep.: contemplatione mortis donatio facta, = mortis causā, Paul. Sent. 2, 23, 6.

Latin > French (Gaffiot 2016)

contemplātĭō,¹¹ ōnis, f. (contemplor),
1 action de viser : Plin. 6, 194
2 action de regarder attentivement, contemplation : contemplatio cæli Cic. Div. 1, 93, la contemplation du ciel || [fig.] contemplation intellectuelle, examen approfondi : Cic. Ac. 2, 127 ; Nat. 1, 50 || [en part.] considération, égard : contemplatione alicujus ou alicujus rei Ulp. Dig. 3, 5, 3, 20 ; Apul. M. 8, 30, en considération de qqn, de qqch.

Latin > German (Georges)

contemplātio, ōnis, f. (contemplor), das Hinrichten des Blickes nach etw., I) im engern Sinne, das Richten des Blickes nach einem Ziele, das Zielen, Plin. 6, 194. – II) im weitern Sinne, die Anschauung, die Betrachtung, a) eig. u. meton.: α) eig.: c. caeli, Cic.: c. curiosior (amiculi), Val. Max. – β) meton., das Bild, ita eius contemplatio quantum subtracta est oculis, tantum etc., Min. Fel. 1, 2. – b) übtr.: α) die geistige Betrachtung, consideratio contemplatioque naturae, Cic.: c. rerum naturae, Sen.: virtutum alcis, Tac.: summa vis infinitatis magnā ac diligenti contemplatione dignissima est, Cic.: totus animus in hac una contemplatione defixus est, Plin. ep. – Plur., contemplationes rerum caelestium, Cic. de fin. 5, 51: naturae, Gell. 20, 5, 3. – β) der Anbetracht, die Berücksichtigung eines Ggstds., die Rücksicht auf etw. (s. Deder. Introd. ad Dict. p. XLIX), liberorum, Iustin.: contemplatione (in A.) mitissimae nostrae clementiae, Lact., meritorum, Inscr.: dotis contemplatione, ICt.: contemplationem alcis rei habere, ICt.

Latin > Chinese

contemplatio, onis. f. :: Contemplatione ejus 看其臉。爲彼。