διαβεβαιόομαι: Difference between revisions
ἀλλήλων τὰ βάρη βαστάζετε, καὶ οὕτως ἀναπληρώσετε τὸν νόμον τοῦ Χριστοῦ → bear each other's burdens, and in that way fulfill the anointed King's Law (Galatians 6:2)
(c1) |
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
(9 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{bailly | |||
|btext=-οῦμαι;<br /><i>ao.</i> διεβεβαιωσάμην;<br />[[affirmer fortement]], [[confirmer]], [[assurer]].<br />'''Étymologie:''' [[διά]], βεβαιόομαι. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=dep. med., <i>fest [[versichern]]</i>, Dem. 17.80; περί τινος, Pol. 12.12.6 und Sp. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''διαβεβαιόομαι:'''<br /><b class="num">1</b> [[решительно утверждать]] (τι Arst. и περί τινος Polyb., Plut., γεγονέναι τι Diod. и [[γενέσθαι]] τι Plut.);<br /><b class="num">2</b> [[настойчиво рекомендовать]], [[подчеркивать]] ([[καθάπερ]] [[ἐδίδαξα]] καὶ διεβεβαιωσαίμην ἄν Dem.). | |||
}} | |||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''διαβεβαιόομαι''': ἀποθ. [[διισχυρίζομαι]], ἰσχυρῶς καὶ ἐπιμόνως βεβαιῶ, Δημ. 220. 4· οἱ πρεσβύτεροι δ. οὐδὲν Ἀριστ. Ρητ. 2. 13, 1· δ. γεγονέναι τι Διόδ. 13. 90, πρβλ. Διον. Ἁλ. 2. 39·- [[λέγω]] θετικῶς, διαβεβαιώνω, [[περί]] τινος Πολύβ. 12. 12, 6, Σεξτ. ἐμπ. Π. 1. 191. | |lstext='''διαβεβαιόομαι''': ἀποθ. [[διισχυρίζομαι]], ἰσχυρῶς καὶ ἐπιμόνως βεβαιῶ, Δημ. 220. 4· οἱ πρεσβύτεροι δ. οὐδὲν Ἀριστ. Ρητ. 2. 13, 1· δ. γεγονέναι τι Διόδ. 13. 90, πρβλ. Διον. Ἁλ. 2. 39·- [[λέγω]] θετικῶς, διαβεβαιώνω, [[περί]] τινος Πολύβ. 12. 12, 6, Σεξτ. ἐμπ. Π. 1. 191. | ||
}} | }} | ||
{{StrongGR | {{StrongGR | ||
Line 9: | Line 15: | ||
}} | }} | ||
{{Thayer | {{Thayer | ||
|txtha=(διαβεβαιοῦμαι); [[middle]] to [[affirm]] [[strongly]], [[assert]] [[confidently]], (cf. Winer's Grammar, 253 (238)): [[περί]] τινο ([[Polybius]] 12,11 (12), 6), WH's Appendix, p. 167); [[Demosthenes]], p. 220,4; Diodorus, [[Dionysius]] [[Halicarnassus]], [[Plutarch]], Aelian) | |txtha=(διαβεβαιοῦμαι); [[middle]] to [[affirm]] [[strongly]], [[assert]] [[confidently]], (cf. Winer's Grammar, 253 (238)): [[περί]] τινο ([[Polybius]] 12,11 (12), 6), WH's Appendix, p. 167); [[Demosthenes]], p. 220,4; Diodorus, [[Dionysius]] [[Halicarnassus]], [[Plutarch]], Aelian) | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''διαβεβαιόομαι:''' αποθ., [[βεβαιώνω]] ισχυρά και επίμονα, σε Δημ. | |lsmtext='''διαβεβαιόομαι:''' αποθ., [[βεβαιώνω]] ισχυρά και επίμονα, σε Δημ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt= | |mdlsjtxt=Dep. to [[maintain]] [[strongly]], Dem. | ||
}} | }} | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':diabebaiÒomai 笛阿-卑白烏買< | |sngr='''原文音譯''':diabebaiÒomai 笛阿-卑白烏買<br />'''詞類次數''':動詞(2)<br />'''原文字根''':經過-(行)步<br />'''字義溯源''':徹底的證實,確信的說,切實講明,堅確講明,堅定;由([[διά]])*=通過)與([[βεβαιόω]])=使堅固)組成;而 ([[βεβαιόω]])出自([[βέβαιος]])=堅定的), ([[βέβαιος]])出自([[βάσις]])=腳步), ([[βάσις]])出自([[βαθύς]])X*=行走)<br />'''出現次數''':總共(2);提前(1);多(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 他們⋯論定的(1) 提前1:7;<br />2) 堅確講明(1) 多3:8 | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:12, 3 March 2024
French (Bailly abrégé)
-οῦμαι;
ao. διεβεβαιωσάμην;
affirmer fortement, confirmer, assurer.
Étymologie: διά, βεβαιόομαι.
German (Pape)
dep. med., fest versichern, Dem. 17.80; περί τινος, Pol. 12.12.6 und Sp.
Russian (Dvoretsky)
διαβεβαιόομαι:
1 решительно утверждать (τι Arst. и περί τινος Polyb., Plut., γεγονέναι τι Diod. и γενέσθαι τι Plut.);
2 настойчиво рекомендовать, подчеркивать (καθάπερ ἐδίδαξα καὶ διεβεβαιωσαίμην ἄν Dem.).
Greek (Liddell-Scott)
διαβεβαιόομαι: ἀποθ. διισχυρίζομαι, ἰσχυρῶς καὶ ἐπιμόνως βεβαιῶ, Δημ. 220. 4· οἱ πρεσβύτεροι δ. οὐδὲν Ἀριστ. Ρητ. 2. 13, 1· δ. γεγονέναι τι Διόδ. 13. 90, πρβλ. Διον. Ἁλ. 2. 39·- λέγω θετικῶς, διαβεβαιώνω, περί τινος Πολύβ. 12. 12, 6, Σεξτ. ἐμπ. Π. 1. 191.
English (Strong)
middle voice of a compound of διά and βεβαιόω; to confirm thoroughly (by words), i.e. asseverate: affirm constantly.
English (Thayer)
(διαβεβαιοῦμαι); middle to affirm strongly, assert confidently, (cf. Winer's Grammar, 253 (238)): περί τινο (Polybius 12,11 (12), 6), WH's Appendix, p. 167); Demosthenes, p. 220,4; Diodorus, Dionysius Halicarnassus, Plutarch, Aelian)
Greek Monotonic
διαβεβαιόομαι: αποθ., βεβαιώνω ισχυρά και επίμονα, σε Δημ.
Middle Liddell
Dep. to maintain strongly, Dem.
Chinese
原文音譯:diabebaiÒomai 笛阿-卑白烏買
詞類次數:動詞(2)
原文字根:經過-(行)步
字義溯源:徹底的證實,確信的說,切實講明,堅確講明,堅定;由(διά)*=通過)與(βεβαιόω)=使堅固)組成;而 (βεβαιόω)出自(βέβαιος)=堅定的), (βέβαιος)出自(βάσις)=腳步), (βάσις)出自(βαθύς)X*=行走)
出現次數:總共(2);提前(1);多(1)
譯字彙編:
1) 他們⋯論定的(1) 提前1:7;
2) 堅確講明(1) 多3:8