προαφικνέομαι: Difference between revisions
κινδυνεύει μὲν γὰρ ἡμῶν οὐδέτερος οὐδὲν καλὸν κἀγαθὸν εἰδέναι, ἀλλ᾽ οὗτος μὲν οἴεταί τι εἰδέναι οὐκ εἰδώς, ἐγὼ δέ, ὥσπερ οὖν οὐκ οἶδα, οὐδὲ οἴομαι· ἔοικα γοῦν τούτου γε σμικρῷ τινι αὐτῷ τούτῳ σοφώτερος εἶναι, ὅτι ἃ μὴ οἶδα οὐδὲ οἴομαι εἰδέναι. → for neither of us appears to know anything great and good; but he fancies he knows something, although he knows nothing; whereas I, as I do not know anything, so I do not fancy I do. In this trifling particular, then, I appear to be wiser than he, because I do not fancy I know what I do not know.
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
(CSV import) Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
(9 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=proafikneomai | |Transliteration C=proafikneomai | ||
|Beta Code=proafikne/omai | |Beta Code=proafikne/omai | ||
|Definition= | |Definition=[[arrive first]], Th.4.2, 8.100, J.''AJ''2.7.4. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0709.png Seite 709]] (s. [[ἱκνέομαι]]), vorher ankommen, Thuc. 4, 2. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0709.png Seite 709]] (s. [[ἱκνέομαι]]), vorher ankommen, Thuc. 4, 2. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{bailly | ||
| | |btext=[[προαφικνοῦμαι]];<br />[[parvenir auparavant]].<br />'''Étymologie:''' [[πρό]], [[ἀφικνέομαι]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=προ-αφικνέομαι eerder aankomen. | |||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''προᾰφικνέομαι:''' [[раньше или уже приходить]] ([[ἤδη]] προαφῖκτο ἐς Σικελίαν Thuc.). | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''προαφικνέομαι:''' μέλ. <i>-ίξομαι</i>, αποθ., [[φτάνω]] [[πρώτος]], σε Θουκ. | |lsmtext='''προαφικνέομαι:''' μέλ. <i>-ίξομαι</i>, αποθ., [[φτάνω]] [[πρώτος]], σε Θουκ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''προαφικνέομαι''': ἀποθετ., ἀφικνοῦμαι, [[φθάνω]] πρῶτος, Θουκ. 4. 2., 8. 100. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=fut. -ίξομαι<br />Dep. to [[arrive]] [[first]], Thuc. | |mdlsjtxt=fut. -ίξομαι<br />Dep. to [[arrive]] [[first]], Thuc. | ||
}} | |||
{{lxth | |||
|lthtxt=''[[prius advenire]]'', to [[arrive first]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.2.2/ 4.2.2], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.100.4/ 8.100.4]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 14:41, 16 November 2024
English (LSJ)
arrive first, Th.4.2, 8.100, J.AJ2.7.4.
German (Pape)
[Seite 709] (s. ἱκνέομαι), vorher ankommen, Thuc. 4, 2.
French (Bailly abrégé)
προαφικνοῦμαι;
parvenir auparavant.
Étymologie: πρό, ἀφικνέομαι.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
προ-αφικνέομαι eerder aankomen.
Russian (Dvoretsky)
προᾰφικνέομαι: раньше или уже приходить (ἤδη προαφῖκτο ἐς Σικελίαν Thuc.).
Greek Monotonic
προαφικνέομαι: μέλ. -ίξομαι, αποθ., φτάνω πρώτος, σε Θουκ.
Greek (Liddell-Scott)
προαφικνέομαι: ἀποθετ., ἀφικνοῦμαι, φθάνω πρῶτος, Θουκ. 4. 2., 8. 100.
Middle Liddell
fut. -ίξομαι
Dep. to arrive first, Thuc.
Lexicon Thucydideum
prius advenire, to arrive first, 4.2.2, 8.100.4.