φιλεραστία: Difference between revisions
Χριστῷ συνεσταύρωμαι· ζῶ δὲ οὐκέτι ἐγώ, ζῇ δὲ ἐν ἐμοὶ Χριστός· ὃ δὲ νῦν ζῶ ἐν σαρκί, ἐν πίστει ζῶ τῇ τοῦ υἱοῦ τοῦ θεοῦ τοῦ ἀγαπήσαντός με καὶ παραδόντος ἑαυτὸν ὑπὲρ ἐμοῦ → I've been nailed to the cross with the Anointed One. But I live, no longer as me; it's the Anointed One who lives in me! The life that I'm now living in the flesh, I'm living in the Faith of the son of God, who loved me and gave himself over for my sake. (Galatians 2:20)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(8 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=filerastia | |Transliteration C=filerastia | ||
|Beta Code=filerasti/a | |Beta Code=filerasti/a | ||
|Definition=ἡ, | |Definition=ἡ, [[devotion to a lover]], [[Plato|Pl.]]''[[Symposium|Smp.]]'' 213d, Aristaenet.1.18. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1276.png Seite 1276]] ἡ, das Verliebtsein, die Neigung zu Liebschaften; Plat. Conv. 213 d; Aristaen. 1, 18. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1276.png Seite 1276]] ἡ, das Verliebtsein, die Neigung zu Liebschaften; Plat. Conv. 213 d; Aristaen. 1, 18. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ας (ἡ) :<br />[[penchant à l'amour]].<br />'''Étymologie:''' [[φιλεραστής]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''φιλεραστία:''' ἡ [[влюбчивость]] Plat., Arst. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''φῐλεραστία''': ἡ, ἡ [[ἀγάπη]] πρὸς ἐραστήν, ἡ πρὸς αὐτὸν [[ἀφοσίωσις]], Πλάτ. Συμπ. 213D. | |lstext='''φῐλεραστία''': ἡ, ἡ [[ἀγάπη]] πρὸς ἐραστήν, ἡ πρὸς αὐτὸν [[ἀφοσίωσις]], Πλάτ. Συμπ. 213D. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''φῐλεραστία:''' ἡ, [[αφοσίωση]] σε έναν εραστή, σε Πλάτ. | |lsmtext='''φῐλεραστία:''' ἡ, [[αφοσίωση]] σε έναν εραστή, σε Πλάτ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=φῐλεραστία, ἡ, [from φῐλεραστής]<br />[[devotion]] to a [[lover]], Plat. | |mdlsjtxt=φῐλεραστία, ἡ, [from φῐλεραστής]<br />[[devotion]] to a [[lover]], Plat. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:36, 25 August 2023
English (LSJ)
ἡ, devotion to a lover, Pl.Smp. 213d, Aristaenet.1.18.
German (Pape)
[Seite 1276] ἡ, das Verliebtsein, die Neigung zu Liebschaften; Plat. Conv. 213 d; Aristaen. 1, 18.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
penchant à l'amour.
Étymologie: φιλεραστής.
Russian (Dvoretsky)
φιλεραστία: ἡ влюбчивость Plat., Arst.
Greek (Liddell-Scott)
φῐλεραστία: ἡ, ἡ ἀγάπη πρὸς ἐραστήν, ἡ πρὸς αὐτὸν ἀφοσίωσις, Πλάτ. Συμπ. 213D.
Greek Monolingual
η, ΝΑ φιλέραστος
η αγάπη για τους έρωτες
αρχ.
η αγάπη για τον εραστή.
Greek Monotonic
φῐλεραστία: ἡ, αφοσίωση σε έναν εραστή, σε Πλάτ.