λιπαράμπυξ: Difference between revisions

From LSJ

τὸ δ' ἐξαίφνης τὸ ἐν ἀναισθήτῳ χρόνῳ διὰ μικρότητα ἐκστάν → suddenly refers to what has departed from its former condition in a time imperceptible because of its smallness

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (LSJ1 replacement)
 
(13 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=liparampyks
|Transliteration C=liparampyks
|Beta Code=lipara/mpuc
|Beta Code=lipara/mpuc
|Definition=ῠκος, ὁ, ἡ, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[with bright fillet]] or [[headband]], Μναμοσύνα <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span>7.15</span>; parodied by <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>671</span> (lyr.), as epith. of fishsauce.</span>
|Definition=ῠκος, ὁ, ἡ, [[with bright fillet]] or [[headband]], Μναμοσύνα Pi.''N.''7.15; parodied by [[Aristophanes|Ar.]]''[[Acharnians|Ach.]]''671 (lyr.), as [[epithet]] of fishsauce.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0050.png Seite 50]] υκος, mit glänzendem Stirnbande, Mnemosyne, Pind. N. 7, 15; komisch von einer Brühe, Ar. Ach. 671.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0050.png Seite 50]] υκος, mit glänzendem Stirnbande, Mnemosyne, Pind. N. 7, 15; komisch von einer Brühe, Ar. Ach. 671.
}}
{{bailly
|btext=υκος (ὁ, ἡ)<br /><b>1</b> [[au bandeau brillant]];<br /><b>2</b> [[qui forme un cercle luisant]] ; gras.<br />'''Étymologie:''' [[λιπαρός]], [[ἄμπυξ]].
}}
{{elru
|elrutext='''λῐπᾰράμπυξ:''' ῠκος adj.<br /><b class="num">1</b> [[с блистающей повязкой]] (Μναμοσύνα Pind.);<br /><b class="num">2</b> шутл. [[блистательный]], [[сверкающий]] ([[Θασία]], ''[[sc.]]'' [[ἅλμη]] Arph.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''λῐπᾰράμπυξ''': -ῠκος, ὁ, ἡ, ἔχων λαμπρὰν ταινίαν ἢ τιάραν, Πινδ. Ν. 7. 22· παρῳδούμενον ὑπὸ Ἀριστοφ. ἐν Ἀχ. 671, ὡς ἐπίθ. καρυκεύματός τινος ἰχθύων.
|lstext='''λῐπᾰράμπυξ''': -ῠκος, ὁ, ἡ, ἔχων λαμπρὰν ταινίαν ἢ τιάραν, Πινδ. Ν. 7. 22· παρῳδούμενον ὑπὸ Ἀριστοφ. ἐν Ἀχ. 671, ὡς ἐπίθ. καρυκεύματός τινος ἰχθύων.
}}
{{bailly
|btext=υκος (ὁ, ἡ)<br /><b>1</b> au bandeau brillant;<br /><b>2</b> qui forme un cercle luisant ; gras.<br />'''Étymologie:''' [[λιπαρός]], [[ἄμπυξ]].
}}
}}
{{Slater
{{Slater
|sltr=<b>λῐπᾰράμπυξ</b> <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b> [[with]] [[bright]] headband Μναμοσύνας [[ἕκατι]] λιπαράμπᾰκος (N. 7.15) λιπαρ]άμπυ[κε]ς ἱστάμεναι χορὸν [[[ταχύ]]]ποδα παρθένοι (supp. Snell) (Pae. 2.99)
|sltr=<b>λῐπᾰράμπυξ</b> [[with]] [[bright]] headband Μναμοσύνας [[ἕκατι]] λιπαράμπᾰκος (N. 7.15) λιπαρ]άμπυ[κε]ς ἱστάμεναι χορὸν ([[ταχύ]])ποδα παρθένοι (supp. Snell) (Pae. 2.99)
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''λῐπᾰράμπυξ:''' -ῠκος, ὁ, ἡ, αυτός που [[φορά]] λαμπρό κεφαλόδεσμο, [[μαντήλι]] κεφαλιού, σε Πίνδ.
|lsmtext='''λῐπᾰράμπυξ:''' -ῠκος, ὁ, ἡ, αυτός που [[φορά]] λαμπρό κεφαλόδεσμο, [[μαντήλι]] κεφαλιού, σε Πίνδ.
}}
{{elru
|elrutext='''λῐπᾰράμπυξ:''' ῠκος adj.<br /><b class="num">1)</b> с блистающей повязкой (Μναμοσύνα Pind.);<br /><b class="num">2)</b> шутл. блистательный, сверкающий ([[Θασία]], sc. [[ἅλμη]] Arph.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=λῐπᾰρ-άμπυξ, ῠκος, ὁ, ἡ,<br />with [[bright]] [[tiara]], Pind.
|mdlsjtxt=λῐπᾰρ-άμπυξ, ῠκος, ὁ, ἡ,<br />with [[bright]] [[tiara]], Pind.
}}
}}

Latest revision as of 11:10, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: λῐπᾰράμπυξ Medium diacritics: λιπαράμπυξ Low diacritics: λιπαράμπυξ Capitals: ΛΙΠΑΡΑΜΠΥΞ
Transliteration A: liparámpyx Transliteration B: liparampyx Transliteration C: liparampyks Beta Code: lipara/mpuc

English (LSJ)

ῠκος, ὁ, ἡ, with bright fillet or headband, Μναμοσύνα Pi.N.7.15; parodied by Ar.Ach.671 (lyr.), as epithet of fishsauce.

German (Pape)

[Seite 50] υκος, mit glänzendem Stirnbande, Mnemosyne, Pind. N. 7, 15; komisch von einer Brühe, Ar. Ach. 671.

French (Bailly abrégé)

υκος (ὁ, ἡ)
1 au bandeau brillant;
2 qui forme un cercle luisant ; gras.
Étymologie: λιπαρός, ἄμπυξ.

Russian (Dvoretsky)

λῐπᾰράμπυξ: ῠκος adj.
1 с блистающей повязкой (Μναμοσύνα Pind.);
2 шутл. блистательный, сверкающий (Θασία, sc. ἅλμη Arph.).

Greek (Liddell-Scott)

λῐπᾰράμπυξ: -ῠκος, ὁ, ἡ, ἔχων λαμπρὰν ταινίαν ἢ τιάραν, Πινδ. Ν. 7. 22· παρῳδούμενον ὑπὸ Ἀριστοφ. ἐν Ἀχ. 671, ὡς ἐπίθ. καρυκεύματός τινος ἰχθύων.

English (Slater)

λῐπᾰράμπυξ with bright headband Μναμοσύνας ἕκατι λιπαράμπᾰκος (N. 7.15) λιπαρ]άμπυ[κε]ς ἱστάμεναι χορὸν (ταχύ)ποδα παρθένοι (supp. Snell) (Pae. 2.99)

Greek Monolingual

λιπαράμπυξ, -υκος, ὁ, ἡ (Α)
1. αυτός που έχει λιπαρό άμπυκα, λαμπρό διάδημα, ταινία της κεφαλής («εἰ Μναμοσύνας ἕκατι λιπαρόμπυκος», Πίνδ.)
2. (παρωδία στον Αριστοφ.) ως επίθ. καρύκευμα ψαριών («οἱ δὲ Θασίαν ἀνακυκῶσι λιπαράμπυκα», Αριστοφ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < λιπαρός «ελαιώδης - λαμπρός» + ἄμπυξ «διάδημα»].

Greek Monotonic

λῐπᾰράμπυξ: -ῠκος, ὁ, ἡ, αυτός που φορά λαμπρό κεφαλόδεσμο, μαντήλι κεφαλιού, σε Πίνδ.

Middle Liddell

λῐπᾰρ-άμπυξ, ῠκος, ὁ, ἡ,
with bright tiara, Pind.