μαχιμώδης: Difference between revisions
Μένει δ' ἑκάστῳ τοῦθ', ὅπερ μέλλει, παθεῖν → Quod destinatum sorte, non fugies pati → Ein jeder muss das leiden, was er leiden soll
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - "Greek: κακότροπος; Hungarian: veszekedős;" to "Greek: κακότροπος; Ancient Greek: ἀηδοποιός, δύσερις, δύσηρις, δυσήριστος, ἐριστικός, [[μα...) |
||
(11 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LSJ1 | {{LSJ1 | ||
|Full diacritics= | |Full diacritics=μᾰχῐμώδης | ||
|Medium diacritics=μαχιμώδης | |Medium diacritics=μαχιμώδης | ||
|Low diacritics=μαχιμώδης | |Low diacritics=μαχιμώδης | ||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=machimodis | |Transliteration C=machimodis | ||
|Beta Code=maximw/dhs | |Beta Code=maximw/dhs | ||
|Definition=ες, < | |Definition=ες, [[quarrelsome]], AP12.200 (Strat.). | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ης, ες:<br />[[de combat]], [[belliqueux]].<br />'''Étymologie:''' [[μάχιμος]], -ωδης. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=ες, <i>von kriegerischer Art, [[kriegerisch]]</i>, φωναί, Strat. 42 (XII.200). | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''μᾰχῐμώδης:''' (ᾰ) [[воинственный]], [[задорный]] или [[сварливый]] (φωναί Anth.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''μᾰχῐμώδης''': -ες, ([[εἶδος]]) [[πολεμικός]], [[φιλοπόλεμος]], [[ἐριστικός]], Ἀνθ. Π. 12. 200. | |lstext='''μᾰχῐμώδης''': -ες, ([[εἶδος]]) [[πολεμικός]], [[φιλοπόλεμος]], [[ἐριστικός]], Ἀνθ. Π. 12. 200. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 21: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''μᾰχῐμώδης:''' -ες ([[εἶδος]]), [[φιλοπόλεμος]], [[ευέξαπτος]], σε Ανθ. | |lsmtext='''μᾰχῐμώδης:''' -ες ([[εἶδος]]), [[φιλοπόλεμος]], [[ευέξαπτος]], σε Ανθ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=μᾰχῐμ-ώδης, ες [[εἶδος]]<br />[[warlike]], [[quarrelsome]], Anth. | |mdlsjtxt=μᾰχῐμ-ώδης, ες [[εἶδος]]<br />[[warlike]], [[quarrelsome]], Anth. | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[quarrelsome]]=== | |||
Bulgarian: свадлив; Czech: hádavý; Dutch: [[twistziek]], [[ruzieachtig]]; Esperanto: kverelema; Finnish: riitaisa, räyhäkäs, toraisa; French: [[querelleux]], [[querelleur]]; Georgian: მოჩხუბარი, ჩხუბის თავი; German: [[streitsüchtig]], [[zänkisch]], [[unverträglich]], [[zanksüchtig]], [[händelsüchtig]], [[hadersüchtig]], [[streitlustig]]; Greek: [[κακότροπος]]; Ancient Greek: [[ἀηδοποιός]], [[δύσερις]], [[δύσηρις]], [[δυσήριστος]], [[ἐριστικός]], [[μαχητικός]], [[μάχιμος]], [[μαχιμώδης]], [[παραθερμανθείς]], [[στασιώδης]], [[συμβαλλομάχος]], [[φιλαπεχθήμων]], [[φιλαπεχθής]], [[φίλερις]], [[φιλεχθής]], [[φιλόδηρις]], [[φιλόνεικος]], [[φιλόνικος]]; Hungarian: veszekedős; Irish: achrannach, clamprach, imreasach, cointinneach, trodach, anglánta, argánta, bruíonach; Maori: pākani, tumatuma, nihoniho, pakapaka, ngaweri, toheriri, tumatuma; Norwegian Bokmål: trettekjær, kranglevoren; Nynorsk: trettekjær, kranglevoren; Polish: swarliwy, kłótliwy, awanturniczy; Scottish Gaelic: connsachail, connspaideach, dranndanach; Spanish: [[rijoso]]; Tagalog: palabangay; Welsh: cwerylgar, ffraegar, cecrus, cynhennus, ymrafaelgar, ymrysongar | |||
}} | }} |
Latest revision as of 16:32, 10 May 2024
English (LSJ)
ες, quarrelsome, AP12.200 (Strat.).
French (Bailly abrégé)
ης, ες:
de combat, belliqueux.
Étymologie: μάχιμος, -ωδης.
German (Pape)
ες, von kriegerischer Art, kriegerisch, φωναί, Strat. 42 (XII.200).
Russian (Dvoretsky)
μᾰχῐμώδης: (ᾰ) воинственный, задорный или сварливый (φωναί Anth.).
Greek (Liddell-Scott)
μᾰχῐμώδης: -ες, (εἶδος) πολεμικός, φιλοπόλεμος, ἐριστικός, Ἀνθ. Π. 12. 200.
Greek Monolingual
μαχιμώδης, -ῶδες (Α) μάχιμος
πολεμικός, εριστικός, φιλοπόλεμος («μαχιμώδεις φωνάς», Στράτ.).
Greek Monotonic
μᾰχῐμώδης: -ες (εἶδος), φιλοπόλεμος, ευέξαπτος, σε Ανθ.
Middle Liddell
μᾰχῐμ-ώδης, ες εἶδος
warlike, quarrelsome, Anth.
Translations
quarrelsome
Bulgarian: свадлив; Czech: hádavý; Dutch: twistziek, ruzieachtig; Esperanto: kverelema; Finnish: riitaisa, räyhäkäs, toraisa; French: querelleux, querelleur; Georgian: მოჩხუბარი, ჩხუბის თავი; German: streitsüchtig, zänkisch, unverträglich, zanksüchtig, händelsüchtig, hadersüchtig, streitlustig; Greek: κακότροπος; Ancient Greek: ἀηδοποιός, δύσερις, δύσηρις, δυσήριστος, ἐριστικός, μαχητικός, μάχιμος, μαχιμώδης, παραθερμανθείς, στασιώδης, συμβαλλομάχος, φιλαπεχθήμων, φιλαπεχθής, φίλερις, φιλεχθής, φιλόδηρις, φιλόνεικος, φιλόνικος; Hungarian: veszekedős; Irish: achrannach, clamprach, imreasach, cointinneach, trodach, anglánta, argánta, bruíonach; Maori: pākani, tumatuma, nihoniho, pakapaka, ngaweri, toheriri, tumatuma; Norwegian Bokmål: trettekjær, kranglevoren; Nynorsk: trettekjær, kranglevoren; Polish: swarliwy, kłótliwy, awanturniczy; Scottish Gaelic: connsachail, connspaideach, dranndanach; Spanish: rijoso; Tagalog: palabangay; Welsh: cwerylgar, ffraegar, cecrus, cynhennus, ymrafaelgar, ymrysongar