πλατεῖον: Difference between revisions
καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(7 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=plateion | |Transliteration C=plateion | ||
|Beta Code=platei=on | |Beta Code=platei=on | ||
|Definition=τό, (πλατύς) | |Definition=τό, ([[πλατύς]]) [[tablet]], Plb.6.34.8, 10.45.8. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0626.png Seite 626]] τό, die Platte od. Tafel, Pol. 6, 34, 8. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0626.png Seite 626]] τό, die Platte od. Tafel, Pol. 6, 34, 8. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ου (τό) :<br />[[planchette où était écrit le mot du guet]].<br />'''Étymologie:''' [[πλατύς]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''πλᾰτεῖον:''' τό [[пластинка]], [[табличка]], [[дощечка]] Polyb. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''πλᾰτεῖον''': τό, (πλατὺς) [[πινακίς]], Πολύβ. 6. 34, 8., 10. 45, 8. | |lstext='''πλᾰτεῖον''': τό, (πλατὺς) [[πινακίς]], Πολύβ. 6. 34, 8., 10. 45, 8. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''πλᾰτεῖον:''' τό ([[πλατύς]]), [[πλάκα]], σε Πολύβ. | |lsmtext='''πλᾰτεῖον:''' τό ([[πλατύς]]), [[πλάκα]], σε Πολύβ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=πλᾰτεῖον, ου, τό, [[πλατύς]]<br />a [[tablet]], Polyb. | |mdlsjtxt=πλᾰτεῖον, ου, τό, [[πλατύς]]<br />a [[tablet]], Polyb. | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx=Akkadian: 𒁾; Arabic: لَوْح; Bulgarian: плочка, табелка; Dutch: [[kleitablet]]; Finnish: savitaulu; Ge'ez: ጾላዕ; German: [[Tafel]]; Greek: [[πινακίδα]], [[πλακίδιο]]; Ancient Greek: [[πίναξ]], [[πινακίς]], [[πινάκιον]], [[δέλτος]], [[πλατεῖον]]; Hebrew: לוּחַ; Hungarian: írótábla, agyagtábla, tábla, kőtábla; Latin: [[tabula]]; Persian: لوح; Portuguese: [[tabuleta]]; Russian: [[дощечка]], [[табличка]], [[плита]]; Spanish: [[placa]]; Sumerian: 𒁾; Swedish: stentavla; Tagalog: tableta | |||
}} | }} |
Latest revision as of 12:21, 25 August 2023
English (LSJ)
τό, (πλατύς) tablet, Plb.6.34.8, 10.45.8.
German (Pape)
[Seite 626] τό, die Platte od. Tafel, Pol. 6, 34, 8.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
planchette où était écrit le mot du guet.
Étymologie: πλατύς.
Russian (Dvoretsky)
πλᾰτεῖον: τό пластинка, табличка, дощечка Polyb.
Greek (Liddell-Scott)
πλᾰτεῖον: τό, (πλατὺς) πινακίς, Πολύβ. 6. 34, 8., 10. 45, 8.
Greek Monolingual
τὸ, Α
πινακίδα.
[ΕΤΥΜΟΛ. Παρλλ. τ. του πλατεῖα με αλλαγή γένους].
Greek Monotonic
πλᾰτεῖον: τό (πλατύς), πλάκα, σε Πολύβ.
Middle Liddell
πλᾰτεῖον, ου, τό, πλατύς
a tablet, Polyb.
Translations
Akkadian: 𒁾; Arabic: لَوْح; Bulgarian: плочка, табелка; Dutch: kleitablet; Finnish: savitaulu; Ge'ez: ጾላዕ; German: Tafel; Greek: πινακίδα, πλακίδιο; Ancient Greek: πίναξ, πινακίς, πινάκιον, δέλτος, πλατεῖον; Hebrew: לוּחַ; Hungarian: írótábla, agyagtábla, tábla, kőtábla; Latin: tabula; Persian: لوح; Portuguese: tabuleta; Russian: дощечка, табличка, плита; Spanish: placa; Sumerian: 𒁾; Swedish: stentavla; Tagalog: tableta