χιλιοτάλαντος: Difference between revisions

From LSJ

Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη. Τὸ δὲ ἡττᾶσθαι αὐτὸν ὑφ' ἑαυτοῦ πάντων αἴσχιστόν τε ἅμα καὶ κάκιστον. → Τo conquer yourself is the first and best victory of all, while to be conquered by yourself is of all the most shameful as well as evil

Plato, Laws, 626e
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
m (Text replacement - "werth" to "wert")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=chiliotalantos
|Transliteration C=chiliotalantos
|Beta Code=xiliota/lantos
|Beta Code=xiliota/lantos
|Definition=[τᾰ], ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[weighing]] or [[worth a thousand talents]], [[ναοί]], [[μύδροι]], <span class="bibl">Plu.<span class="title">Per.</span>12</span>, <span class="bibl">2.924a</span>; <b class="b3">ὀφρῦς ἔχον χ</b>., Com. phrase, <span class="bibl">Alex. 116.7</span>.</span>
|Definition=[τᾰ], ον, [[weighing]] or [[worth a thousand talents]], [[ναοί]], [[μύδροι]], Plu.''Per.''12, 2.924a; <b class="b3">ὀφρῦς ἔχον χ.</b>, Com. phrase, Alex. 116.7.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1356.png Seite 1356]] tausend Talente schwer od. werth; [[οὐσία]] Alexis bei Ath. VI, 237 c; Plut. Pericl. 12.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1356.png Seite 1356]] tausend Talente schwer od. wert; [[οὐσία]] Alexis bei Ath. VI, 237 c; Plut. Pericl. 12.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />qui pèse <i>ou</i> vaut mille talents.<br />'''Étymologie:''' [[χίλιοι]], [[τάλαντον]].
}}
{{elru
|elrutext='''χῑλιοτάλαντος:'''<br /><b class="num">1</b> [[весом в тысячу талантов]] (μύδροι Plut.);<br /><b class="num">2</b> стоимостью в тысячу талантов, т. е. необыкновенно пышный, великолепный ([[ναός]] Plut.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''χῑλιοτάλαντος''': [ᾰ], -ον, ὁ ἔχων ἀξίαν χιλίων ταλάντων, Πλουτ. Περικλ. 12., 2.924Α· ὀφρῦς ἔχων χιλιοταλάντους, κωμικὴ [[φράσις]] ἐν Ἀλέξιδος «Κυβερνήτῃ» 1. 7.
|lstext='''χῑλιοτάλαντος''': [ᾰ], -ον, ὁ ἔχων ἀξίαν χιλίων ταλάντων, Πλουτ. Περικλ. 12., 2.924Α· ὀφρῦς ἔχων χιλιοταλάντους, κωμικὴ [[φράσις]] ἐν Ἀλέξιδος «Κυβερνήτῃ» 1. 7.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />qui pèse <i>ou</i> vaut mille talents.<br />'''Étymologie:''' [[χίλιοι]], [[τάλαντον]].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=-ον, Α<br />αυτός που έχει [[βάρος]] ή [[αξία]] χιλίων ταλάντων.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>χιλι</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[τάλαντον]] (<b>πρβλ.</b> <i>δεκα</i>-<i>τάλαντος</i>)].
|mltxt=-ον, Α<br />αυτός που έχει [[βάρος]] ή [[αξία]] χιλίων ταλάντων.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>χιλι</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[τάλαντον]] ([[πρβλ]]. [[δεκατάλαντος]])].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''χῑλιοτάλαντος:''' [ᾰ], -ον ([[τάλαντον]]), αυτός που έχει [[βάρος]] ή αξία χιλίων ταλάντων, σε Πλούτ.
|lsmtext='''χῑλιοτάλαντος:''' [ᾰ], -ον ([[τάλαντον]]), αυτός που έχει [[βάρος]] ή αξία χιλίων ταλάντων, σε Πλούτ.
}}
{{elru
|elrutext='''χῑλιοτάλαντος:'''<br /><b class="num">1)</b> [[весом в тысячу талантов]] (μύδροι Plut.);<br /><b class="num">2)</b> стоимостью в тысячу талантов, т. е. необыкновенно пышный, великолепный ([[ναός]] Plut.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=χῑλιο-τᾰ́λαντος, ον, [[τάλαντον]]<br />[[weighing]] or [[worth]] a [[thousand]] talents, Plut.
|mdlsjtxt=χῑλιο-τᾰ́λαντος, ον, [[τάλαντον]]<br />[[weighing]] or [[worth]] a [[thousand]] talents, Plut.
}}
}}

Latest revision as of 13:11, 11 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: χῑλιοτάλαντος Medium diacritics: χιλιοτάλαντος Low diacritics: χιλιοτάλαντος Capitals: ΧΙΛΙΟΤΑΛΑΝΤΟΣ
Transliteration A: chiliotálantos Transliteration B: chiliotalantos Transliteration C: chiliotalantos Beta Code: xiliota/lantos

English (LSJ)

[τᾰ], ον, weighing or worth a thousand talents, ναοί, μύδροι, Plu.Per.12, 2.924a; ὀφρῦς ἔχον χ., Com. phrase, Alex. 116.7.

German (Pape)

[Seite 1356] tausend Talente schwer od. wert; οὐσία Alexis bei Ath. VI, 237 c; Plut. Pericl. 12.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui pèse ou vaut mille talents.
Étymologie: χίλιοι, τάλαντον.

Russian (Dvoretsky)

χῑλιοτάλαντος:
1 весом в тысячу талантов (μύδροι Plut.);
2 стоимостью в тысячу талантов, т. е. необыкновенно пышный, великолепный (ναός Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

χῑλιοτάλαντος: [ᾰ], -ον, ὁ ἔχων ἀξίαν χιλίων ταλάντων, Πλουτ. Περικλ. 12., 2.924Α· ὀφρῦς ἔχων χιλιοταλάντους, κωμικὴ φράσις ἐν Ἀλέξιδος «Κυβερνήτῃ» 1. 7.

Greek Monolingual

-ον, Α
αυτός που έχει βάρος ή αξία χιλίων ταλάντων.
[ΕΤΥΜΟΛ. < χιλι(ο)- + τάλαντον (πρβλ. δεκατάλαντος)].

Greek Monotonic

χῑλιοτάλαντος: [ᾰ], -ον (τάλαντον), αυτός που έχει βάρος ή αξία χιλίων ταλάντων, σε Πλούτ.

Middle Liddell

χῑλιο-τᾰ́λαντος, ον, τάλαντον
weighing or worth a thousand talents, Plut.