sure: Difference between revisions

From LSJ

Κάλλιστον ἐν κήποισι φύεται ῥόδον → Pulchrius in hortis gignitur nihil rosa → Die Rose ist das Schönste, was im Garten wächst

Menander, Monostichoi, 286
(Woodhouse 5)
 
m (Text replacement - "Eur." to "Euripides")
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse
{{Woodhouse1
|Image=[[File:woodhouse_842.jpg]]
|Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_842.jpg}}]]
===adjective===
 
[[trustworthy]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[βέβαιος]], [[πιστός]], [[ἀσφαλής]], [[φερέγγυος]] ([[Thucydides|Thuc.]] but rare [[prose|P.]]), [[ἐχέγγυος]] ([[Thucydides|Thuc.]] but rare [[prose|P.]]).
 
[[firm]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[βέβαιος]], [[verse|V.]] [[ἔμπεδος]]; see [[firm]].
 
[[free from falsehood]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἀψευδής]] ([[Plato]]).
 
[[unerring]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἄφυκτος]].
 
[[exact]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἀκριβής]].
 
[[clear]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[σαφής]]; see [[clear]].
 
[[there is no sure mark to show true manhood]]: [[verse|V.]] [[οὐκ ἔστ' ἀκριβὲς οὐδὲν εἰς εὐανδρίαν]] ([[Euripides]], ''[[Electra]]'' 367).
 
[[be sure]], [[be convinced]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[πεπεῖσθαι]] (perf. pass. of [[πείθειν]]), [[πιστεύω]], [[πιστεύειν]], [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[πεποιθέναι]] (2nd perf. act. of [[πείθειν]]) [[verse|V.]] [[πιστοῦσθαι]].
 
[[be sure]], [[know for certain]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[σαφῶς εἰδέναι]], [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[σάφα εἰδέναι]] (rare [[prose|P.]]),
 
[[be sure to]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[φροντίζειν ὅπως]] (aor. subj. or fut. indic.).
 
[[be sure you play the man]]: [[verse|V.]] [[ὅπως ἀνὴρ ἔσει]]; see under [[mind]].
 
[[be sure to]], [[be likely to]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[μέλλειν]] (infin.).
 
[[make sure]], [[ascertain]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[μανθάνειν]], [[πυνθάνεσθαι]], [[γιγνώσκειν]].
 
[[make sure of]], [[know exactly]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἀκριβοῦν]] (acc.).
 
[[test]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἐλέγχειν]], [[ἐξελέγχειν]].
 
[[secure]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[κτᾶσθαι]], [[εὑρίσκεσθαι]]; see [[secure]].
 
[[to be sure]], [[adverbial phrase]]: see [[surely]].
}}
}}

Latest revision as of 13:45, 14 October 2021

English > Greek (Woodhouse)

Woodhouse page for sure - Opens in new window

adjective

trustworthy: P. and V. βέβαιος, πιστός, ἀσφαλής, φερέγγυος (Thuc. but rare P.), ἐχέγγυος (Thuc. but rare P.).

firm: P. and V. βέβαιος, V. ἔμπεδος; see firm.

free from falsehood: P. and V. ἀψευδής (Plato).

unerring: P. and V. ἄφυκτος.

exact: P. and V. ἀκριβής.

clear: P. and V. σαφής; see clear.

there is no sure mark to show true manhood: V. οὐκ ἔστ' ἀκριβὲς οὐδὲν εἰς εὐανδρίαν (Euripides, Electra 367).

be sure, be convinced: P. and V. πεπεῖσθαι (perf. pass. of πείθειν), πιστεύω, πιστεύειν, Ar. and V. πεποιθέναι (2nd perf. act. of πείθειν) V. πιστοῦσθαι.

be sure, know for certain: P. and V. σαφῶς εἰδέναι, Ar. and V. σάφα εἰδέναι (rare P.),

be sure to: P. and V. φροντίζειν ὅπως (aor. subj. or fut. indic.).

be sure you play the man: V. ὅπως ἀνὴρ ἔσει; see under mind.

be sure to, be likely to: P. and V. μέλλειν (infin.).

make sure, ascertain: P. and V. μανθάνειν, πυνθάνεσθαι, γιγνώσκειν.

make sure of, know exactly: P. and V. ἀκριβοῦν (acc.).

test: P. and V. ἐλέγχειν, ἐξελέγχειν.

secure: P. and V. κτᾶσθαι, εὑρίσκεσθαι; see secure.

to be sure, adverbial phrase: see surely.