πλεθριαῖος: Difference between revisions

From LSJ

οὐ καταισχυνῶ τὰ ὅπλα τὰ ἱερά → I will never bring reproach upon my hallowed arms

Source
m (Text replacement - "d’" to "d'")
m (LSJ1 replacement)
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=plethriaios
|Transliteration C=plethriaios
|Beta Code=pleqriai=os
|Beta Code=pleqriai=os
|Definition=α, ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> of the size of a [[πλέθρον]], φοίνικες <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>7.5.11</span>; ποταμὸς τὸ εὖρος π. <span class="bibl">Id.<span class="title">An.</span>1.5.4</span>; γέφυρα π. τὸ πλάτος οὖσα <span class="bibl">Pl.<span class="title">Criti.</span> 116a</span>; δράκων μῆκος π. <span class="bibl">Str.16.2.17</span>.</span>
|Definition=α, ον, of the size of a [[πλέθρον]], φοίνικες [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''7.5.11; ποταμὸς τὸ εὖρος π. Id.''An.''1.5.4; γέφυρα π. τὸ πλάτος οὖσα Pl.''Criti.'' 116a; δράκων μῆκος π. Str.16.2.17.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0628.png Seite 628]] von der Größe des [[πλέθρον]]; Plat. τὴν γέφυραν πλεθριαίαν τὸ [[πλάτος]] οὖσαν, Critia. 116 a; Xen. Cyr. 7, 5, 11 u. Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0628.png Seite 628]] von der Größe des [[πλέθρον]]; Plat. τὴν γέφυραν πλεθριαίαν τὸ [[πλάτος]] οὖσαν, Critia. 116 a; Xen. Cyr. 7, 5, 11 u. Sp.
}}
{{bailly
|btext=α, ον :<br />de la longueur <i>ou</i> de l'étendue d'un arpent.<br />'''Étymologie:''' [[πλέθρον]].
}}
{{elnl
|elnltext=πλεθριαῖος -α -ον [πλέθρον] [[een plethron groot]].
}}
{{elru
|elrutext='''πλεθριαῖος:''' [[величиной в]] (один) плетр (φοίνικες Xen.): τὸ [[εὖρος]] π. Xen. и π. τὸ [[πλάτος]] Plat. шириною в плетр.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''πλεθριαῖος''': -α, -ον, ἑνὸς πλέθρου, [[ἰσόμετρος]] πλέθρῳ, φοίνικες Ξεν. Κύρ. 7. 5, 11· ποταμὸς τὸ εὖρος πλ. ὁ αὐτ. ἐν Ἀν. 1. 5. 4. [[γέφυρα]] πλ. τὸ [[πλάτος]] οὖσα Πλάτ. Κριτί. 116Α· [[δράκων]] [[μῆκος]] πλ. Στράβ. 755.
|lstext='''πλεθριαῖος''': -α, -ον, ἑνὸς πλέθρου, [[ἰσόμετρος]] πλέθρῳ, φοίνικες Ξεν. Κύρ. 7. 5, 11· ποταμὸς τὸ εὖρος πλ. ὁ αὐτ. ἐν Ἀν. 1. 5. 4. [[γέφυρα]] πλ. τὸ [[πλάτος]] οὖσα Πλάτ. Κριτί. 116Α· [[δράκων]] [[μῆκος]] πλ. Στράβ. 755.
}}
{{bailly
|btext=α, ον :<br />de la longueur <i>ou</i> de l’étendue d'un arpent.<br />'''Étymologie:''' [[πλέθρον]].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=-α, -ο / πλεθριαῖος, -αία, -ον, ΝΑ<br />αυτός που έχει [[μήκος]] ενός πλέθρου («[[γέφυρα]] πλεθριαία τὸ [[πλάτος]]», <b>Πλάτ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[πλέθρον]] <span style="color: red;">+</span> κατάλ. -<i>ιαῖος</i> (<b>πρβλ.</b> <i>μεδιμν</i>-<i>ιαίος</i>)].
|mltxt=-α, -ο / πλεθριαῖος, -αία, -ον, ΝΑ<br />αυτός που έχει [[μήκος]] ενός πλέθρου («[[γέφυρα]] πλεθριαία τὸ [[πλάτος]]», <b>Πλάτ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[πλέθρον]] <span style="color: red;">+</span> κατάλ. -<i>ιαῖος</i> ([[πρβλ]]. [[μεδιμνιαίος]])].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''πλεθριαῖος:''' -α, -ον ([[πλέθρον]]), [[πλατύς]] ή [[φαρδύς]] ίσα με ένα [[πλέθρο]], σε Ξεν.
|lsmtext='''πλεθριαῖος:''' -α, -ον ([[πλέθρον]]), [[πλατύς]] ή [[φαρδύς]] ίσα με ένα [[πλέθρο]], σε Ξεν.
}}
{{elnl
|elnltext=πλεθριαῖος -α -ον [πλέθρον] een plethron groot.
}}
{{elru
|elrutext='''πλεθριαῖος:''' [[величиной в]] (один) плетр (φοίνικες Xen.): τὸ [[εὖρος]] π. Xen. и π. τὸ [[πλάτος]] Plat. шириною в плетр.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[πλεθριαῖος]], η, ον [[πλέθρον]]<br />[[broad]] or [[long]], Xen.
|mdlsjtxt=[[πλεθριαῖος]], η, ον [[πλέθρον]]<br />[[broad]] or [[long]], Xen.
}}
}}

Latest revision as of 11:00, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πλεθριαῖος Medium diacritics: πλεθριαῖος Low diacritics: πλεθριαίος Capitals: ΠΛΕΘΡΙΑΙΟΣ
Transliteration A: plethriaîos Transliteration B: plethriaios Transliteration C: plethriaios Beta Code: pleqriai=os

English (LSJ)

α, ον, of the size of a πλέθρον, φοίνικες X.Cyr.7.5.11; ποταμὸς τὸ εὖρος π. Id.An.1.5.4; γέφυρα π. τὸ πλάτος οὖσα Pl.Criti. 116a; δράκων μῆκος π. Str.16.2.17.

German (Pape)

[Seite 628] von der Größe des πλέθρον; Plat. τὴν γέφυραν πλεθριαίαν τὸ πλάτος οὖσαν, Critia. 116 a; Xen. Cyr. 7, 5, 11 u. Sp.

French (Bailly abrégé)

α, ον :
de la longueur ou de l'étendue d'un arpent.
Étymologie: πλέθρον.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πλεθριαῖος -α -ον [πλέθρον] een plethron groot.

Russian (Dvoretsky)

πλεθριαῖος: величиной в (один) плетр (φοίνικες Xen.): τὸ εὖρος π. Xen. и π. τὸ πλάτος Plat. шириною в плетр.

Greek (Liddell-Scott)

πλεθριαῖος: -α, -ον, ἑνὸς πλέθρου, ἰσόμετρος πλέθρῳ, φοίνικες Ξεν. Κύρ. 7. 5, 11· ποταμὸς τὸ εὖρος πλ. ὁ αὐτ. ἐν Ἀν. 1. 5. 4. γέφυρα πλ. τὸ πλάτος οὖσα Πλάτ. Κριτί. 116Α· δράκων μῆκος πλ. Στράβ. 755.

Greek Monolingual

-α, -ο / πλεθριαῖος, -αία, -ον, ΝΑ
αυτός που έχει μήκος ενός πλέθρου («γέφυρα πλεθριαία τὸ πλάτος», Πλάτ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < πλέθρον + κατάλ. -ιαῖος (πρβλ. μεδιμνιαίος)].

Greek Monotonic

πλεθριαῖος: -α, -ον (πλέθρον), πλατύς ή φαρδύς ίσα με ένα πλέθρο, σε Ξεν.

Middle Liddell

πλεθριαῖος, η, ον πλέθρον
broad or long, Xen.