μυξάζω: Difference between revisions

From LSJ

Ὥσπερ αὐτοῦ τοῦ ἡλίου μὴ ὄντος καυστικοῦ, ἀλλ' οὔσης ζωτικῆς καὶ ζωοποιοῦ θέρμης ἐν αὐτῷ καὶ ἀπλήκτου, ὁ ἀὴρ παθητικῶς δέχεται τὸ ἀπ' αὐτοῦ ϕῶς καὶ καυστικῶς· οὕτως οὖν ἁρμονίας οὔσης ἐν αὐτοῖς τινὸς καὶ ἑτέρου εἴδους ϕωνῆς ἡμεῖς παθητικῶς ἀκούομεν → Just as although the Sun itself does not cause burning but has a heat in it that is life-giving, life-engendering, and mild, the air receives light from it by being affected and burned, so also although there is a certain harmony and a different kind of voice in them, we hear it by being affected.

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=myksazo
|Transliteration C=myksazo
|Beta Code=muca/zw
|Beta Code=muca/zw
|Definition=to [[be mucous]], Sch.<span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>343a</span>.
|Definition=to [[be mucous]], Sch.[[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 343a.
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 12:09, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μυξάζω Medium diacritics: μυξάζω Low diacritics: μυξάζω Capitals: ΜΥΞΑΖΩ
Transliteration A: myxázō Transliteration B: myxazō Transliteration C: myksazo Beta Code: muca/zw

English (LSJ)

to be mucous, Sch.Pl.R. 343a.

German (Pape)

[Seite 218] schleimig oder rotzig sein, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

μυξάζω: ἢ -άω, εἶμαι μυξώδης, ἔχω μύξαν, Σχόλ. εἰς Πλάτ.· ἴδε Bast Ep. Crit. σ. 23.

Greek Monolingual

μυξάζω)
βλ. μυξιάζω.