ῥώψ: Difference between revisions

From LSJ

τὸ ἀγαθὸν αἱρετόν· τὸ δ' αἱρετὸν ἀρεστόν· τὸ δ' ἀρεστὸν ἐπαινετόν· τὸ δ' ἐπαινετὸν καλόνwhat is good is chosen, what is chosen is approved, what is approved is admired, what is admired is beautiful

Source
mNo edit summary
m (LSJ1 replacement)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=rops
|Transliteration C=rops
|Beta Code=r(w/y
|Beta Code=r(w/y
|Definition=(A), ἡ, gen. [[ῥωπός]], [[shrub]], [[bush]], sg.only in Hsch., who has <b class="b3">ῥώψ· βοτάνη ἁπαλή</b>: elsewhere only in plural, [[underwood]], [[brushwood]], <span class="bibl">Od.10.166</span>, <span class="bibl">14.49</span>, <span class="bibl">16.47</span>; ῥῶπες εἰς σκέπην <span class="bibl">Lib.<span class="title">Or.</span>11.254</span>; <b class="b3">ἱμαντώδη φυτά</b>, acc. to <span class="bibl">Eust.1750.2</span>.</span><br /><br />(B), [[πλοῖον]] [[παπύρινος|παπύρινον]], ὃ καλεῖται Αἰγυπτιστὶ ῥώψ <span class="bibl"><span class="title">UPZ</span> 81 ii 7</span> (ii B.C.); <b class="b3">ἐὰν δὲ μὴ ἔχητε πλοῖον, συνεμβήσητε ἅμα ἡμῖν εἰς ῥώμσιν</b> <span class="title">PPar.</span> in <span class="title">Glotta</span> 2.150; corrupted to [[ῥώνιξις]]· ποταμίας νεὼς εἶδος, in Hsch. [[ῥώψ]] from <b class="b3">*ῥωμς</b>; Egyptian rms.]
|Definition=(A), ἡ, gen. [[ῥωπός]], [[shrub]], [[bush]], sg.only in [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]], who has <b class="b3">ῥώψ· βοτάνη ἁπαλή</b>: elsewhere only in plural, [[underwood]], [[brushwood]], Od.10.166, 14.49, 16.47; ῥῶπες εἰς σκέπην Lib.''Or.''11.254; <b class="b3">ἱμαντώδη φυτά</b>, acc. to Eust.1750.2.<br /><br />(B), [[πλοῖον]] [[παπύρινος|παπύρινον]], ὃ καλεῖται Αἰγυπτιστὶ ῥώψ ''UPZ'' 81 ii 7 (ii B.C.); <b class="b3">ἐὰν δὲ μὴ ἔχητε πλοῖον, συνεμβήσητε ἅμα ἡμῖν εἰς ῥώμσιν</b> ''PPar.'' in ''Glotta'' 2.150; corrupted to [[ῥώνιξις]]· ποταμίας νεὼς εἶδος, in [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]] [[ῥώψ]] from <b class="b3">*ῥωμς</b>; Egyptian rms.]
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0855.png Seite 855]] ἡ, niedriges Strauchholz, Gesträuch, Gebüsch, auch das davon abgehauene Strauchwerk, Gezweig, Reisig; αὐτὰρ ἐγὼ σπασάμην ῥῶπάς τε λύγους τε, Od. 10, 166, wo Schol. erkl. ἱμαντώδη φυτὰ ἐπιμήκεις καὶ εὐκάμπτους ῥάβδους ἔχοντα; ῥῶπας ὑπέχευε δασείας, 14, 49, wie χεῦεν ὑπὸ χλωρὰς ῥῶπας, 16, 47; Schol. leiten es von [[ῥέπω]] ab, ὅτι ῥέπει [[ὅπου]] θέλει τις, ἱμαντῶδες γάρ ἐστιν. Einzeln bei sp. D., wie D. Per. 1100; auch Theophr.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0855.png Seite 855]] ἡ, niedriges Strauchholz, Gesträuch, Gebüsch, auch das davon abgehauene Strauchwerk, Gezweig, Reisig; αὐτὰρ ἐγὼ σπασάμην ῥῶπάς τε λύγους τε, Od. 10, 166, wo Schol. erkl. ἱμαντώδη φυτὰ ἐπιμήκεις καὶ εὐκάμπτους ῥάβδους ἔχοντα; ῥῶπας ὑπέχευε δασείας, 14, 49, wie χεῦεν ὑπὸ χλωρὰς ῥῶπας, 16, 47; Schol. leiten es von [[ῥέπω]] ab, ὅτι ῥέπει [[ὅπου]] θέλει τις, ἱμαντῶδες γάρ ἐστιν. Einzeln bei sp. D., wie D. Per. 1100; auch Theophr.
}}
{{elru
|elrutext='''ῥώψ:''' ῥωπός ἡ [[куст]] (только pl. [[ῥῶπες]], см.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 21: Line 24:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ῥώψ:''' ῥωπός, ἡ, [[χαμόδενδρο]], [[θάμνος]], [[φυτό]] επίμηκες και εύκαμπτο, μόνο σε πληθ., σε Ομήρ. Οδ.
|lsmtext='''ῥώψ:''' ῥωπός, ἡ, [[χαμόδενδρο]], [[θάμνος]], [[φυτό]] επίμηκες και εύκαμπτο, μόνο σε πληθ., σε Ομήρ. Οδ.
}}
{{elru
|elrutext='''ῥώψ:''' ῥωπός ἡ куст (только pl. [[ῥῶπες]], см.).
}}
}}
{{etym
{{etym

Latest revision as of 15:56, 24 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ῥώψ Medium diacritics: ῥώψ Low diacritics: ρωψ Capitals: ΡΩΨ
Transliteration A: rhṓps Transliteration B: rhōps Transliteration C: rops Beta Code: r(w/y

English (LSJ)

(A), ἡ, gen. ῥωπός, shrub, bush, sg.only in Hsch., who has ῥώψ· βοτάνη ἁπαλή: elsewhere only in plural, underwood, brushwood, Od.10.166, 14.49, 16.47; ῥῶπες εἰς σκέπην Lib.Or.11.254; ἱμαντώδη φυτά, acc. to Eust.1750.2.

(B), πλοῖον παπύρινον, ὃ καλεῖται Αἰγυπτιστὶ ῥώψ UPZ 81 ii 7 (ii B.C.); ἐὰν δὲ μὴ ἔχητε πλοῖον, συνεμβήσητε ἅμα ἡμῖν εἰς ῥώμσιν PPar. in Glotta 2.150; corrupted to ῥώνιξις· ποταμίας νεὼς εἶδος, in Hsch. ῥώψ from *ῥωμς; Egyptian rms.]

German (Pape)

[Seite 855] ἡ, niedriges Strauchholz, Gesträuch, Gebüsch, auch das davon abgehauene Strauchwerk, Gezweig, Reisig; αὐτὰρ ἐγὼ σπασάμην ῥῶπάς τε λύγους τε, Od. 10, 166, wo Schol. erkl. ἱμαντώδη φυτὰ ἐπιμήκεις καὶ εὐκάμπτους ῥάβδους ἔχοντα; ῥῶπας ὑπέχευε δασείας, 14, 49, wie χεῦεν ὑπὸ χλωρὰς ῥῶπας, 16, 47; Schol. leiten es von ῥέπω ab, ὅτι ῥέπει ὅπου θέλει τις, ἱμαντῶδες γάρ ἐστιν. Einzeln bei sp. D., wie D. Per. 1100; auch Theophr.

Russian (Dvoretsky)

ῥώψ: ῥωπός ἡ куст (только pl. ῥῶπες, см.).

Greek (Liddell-Scott)

ῥώψ: ἡ, γεν. ῥωπός, ἐν χρήσει μόνον ἐν τῷ πληθ., σπασάμην ῥῶπάς τε λύγους τε, «ἱμαντώδη φυτὰ ἐπιμήκεις καὶ εὐκάμπτους ῥάβδους ἔχοντα» (Σχόλ.)· «ῥῶπες καὶ λύγοι, φυτὰ ἱμαντώδη καὶ οὕτως εὐλύγιστα, ὡς καὶ πεῖσμα, ὅ ἐστι σχοινίον, ἐξ αὐτῶν στρέφεσθαι ἤγουν κλώθεσθαι» (Εὐστ.), Ὀδ. Κ. 166, ἐχρησίμευον καὶ ὡς πρόχειρος στιβάς, Ξ. 49· χεῦον ὕπο χλωρὰς ῥῶπας καὶ κῶας ὕπερθεν Π. 47· - πρβλ. ῥωπήιον· (ῥὼψ καὶ ῥὶψ εἶναι συγενεῖς τύποι).

English (Autenrieth)

ῥωπός: pl., twigs, brushwood.

Greek Monotonic

ῥώψ: ῥωπός, ἡ, χαμόδενδρο, θάμνος, φυτό επίμηκες και εύκαμπτο, μόνο σε πληθ., σε Ομήρ. Οδ.

Frisk Etymological English

1.
Grammatical information: f.
Meaning: βοτάνη ἁπαλή H.; pl. ῥῶπες f. brushwood, low shrub wood, shrubbery, bush (Od., Lib.).
Derivatives: ῥωπ-ήϊα pl. (Il.), -ίον n. (D. C.), -άς f. (Opp.), -αξ m. (Suid.) id.; -ήεις overgrown with bush (Q. S.).
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]
Etymology: Beside ῥώψ with long vowel stands the zero grade ῥαπίζω, χρυσό-ρραπις, which with ῥάβδος, ῥάμνος, also with ῥέπω, ῥέμβομαι may form a group (meaning turn, wind, bend; s. vv. w. lit.). No connections outside Greek. -- The word may be of Pre-Greek origin.
2.
Grammatical information: ?
Meaning: Egypt. word for ship; cf. πλοῖον παπύρινον, ο καλεῖται Αἰγυπτιστὶ ῥώψ (UPZ 81 : II 7; ptol.); also ρωμσις id. (pap.); miswritten in ῥώνιξις ποταμίας νεὼς εἶδος H.; s. Lidén Glotta 42, 149 w. lit.
Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Egypt.
Etymology: From Egypt. rms ship; s. also Schwyzer 277.

Middle Liddell

ῥώψ, ῥωπός,
a shrub, bush: only pl. bushes, underwood, brushwood, Od. Od.

Frisk Etymology German

ῥώψ: 1.
{rhṓps}
Meaning: βοτάνη ἁπαλή H.; pl. ῥῶπες f. Reisig, niedriges Strauchholz, Gesträuch, Gebüsch (Od., Lib.).
Derivative: Davon ῥωπήϊα pl. (Il.), -ίον n. (D. C.), -άς f. (Opp.), -αξ m. (Suid.) ib.; -ήεις mit Gebüsch bewachsen (Q. S.).
Etymology : Neben dem dehnstufigen ῥώψ stehen die schwundstufigen ῥαπίζω, χρυσόρραπις, die mit ῥάβδος, ῥάμνος, auch mit ῥέπω, ῥέμβομαι u.a. eine Gruppe zu bilden scheinen (Bed. drehen, winden, biegen; s. die betr. Wörter m. Lit.). Genaue außergriech. Entsprechungen fehlen.
Page 2,669
2.
{rhṓps}
Meaning: ägypt. Wort für Schiff; vgl. πλοῖον παπύρινον, ὃ καλεῖται Αἰγυπτιστὶ ῥώψ (UPZ 81 : II 7; ptol.); auch ρωμσις ib. (Pap.); verschrieben in ῥώνιξις· ποταμίας νεὼς εἶδος H.; s. Lidén Glotta 42, 149 m. Lit.
Etymology : Aus ägypt. rms Schiff; s. auch Schwyzer 277.
Page 2,669