γυιοβόρος: Difference between revisions
Λιμὸς μέγιστον ἄλγος ἀνθρώποις ἔφυ → Inter dolores maximum humanos fames → Der Hunger ist den Menschen allergrößter Schmerz
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=gyiovoros | |Transliteration C=gyiovoros | ||
|Beta Code=guiobo/ros | |Beta Code=guiobo/ros | ||
|Definition= | |Definition=γυιοβόρον,[[gnawing the limbs]], [[eating]], [[μελεδῶναι]] ([[varia lectio|v.l.]] [[γυιοκόρος]], dub. sens.) Hes.''Op.''66; πῦρ ''AP''9.443 (Paul. Sil.). | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
Line 16: | Line 16: | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0508.png Seite 508]] Glieder fressend, abzehrend, μελεδῶναι Hes. O. 66; Sp., [[λιμός]], [[φροντίς]], Paul. Sil. 7. 10 (V, 255. 264). | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0508.png Seite 508]] Glieder fressend, abzehrend, μελεδῶναι Hes. O. 66; Sp., [[λιμός]], [[φροντίς]], Paul. Sil. 7. 10 (V, 255. 264). | ||
}} | }} | ||
{{ | {{bailly | ||
| | |btext=ος, ον :<br />[[qui dévore les membres]].<br />'''Étymologie:''' [[γυῖον]], [[βιβρώσκω]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=γυιοβόρος -ον [[[γυῖον]], [[βιβρώσκω]]] [[die de ledematen verteert]], [[hartverscheurend]]. | |||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''γυιοβόρος:''' [[пожирающий члены]], [[изнуряющий]] (μελεδῶναι Hes.; [[λιμός]] Anth.). | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 28: | Line 31: | ||
|lsmtext='''γυιοβόρος:''' -ον (βι-βρώσκω), αυτός που κατατρώγει τα [[μέλη]], σε Ησίοδ. | |lsmtext='''γυιοβόρος:''' -ον (βι-βρώσκω), αυτός που κατατρώγει τα [[μέλη]], σε Ησίοδ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''γυιοβόρος''': -ον, ὁ τὰ [[μέλη]] καταβιβρώσκων, μελεδῶναι (διάφ· γραφ. γυιοκόρος, μετ᾿ ἀμφιβόλου σημασίας), Ἡσ. Ἔργ. κ. Ἡμ. 66· πῦρ Ἀνθ. Π. 9. 443. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[γυῖον]], [[βιβρώσκω]]<br />[[gnawing]] the limbs, Hes. | |mdlsjtxt=[[γυῖον]], [[βιβρώσκω]]<br />[[gnawing]] the limbs, Hes. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:06, 25 August 2023
English (LSJ)
γυιοβόρον,gnawing the limbs, eating, μελεδῶναι (v.l. γυιοκόρος, dub. sens.) Hes.Op.66; πῦρ AP9.443 (Paul. Sil.).
Spanish (DGE)
-ον
que devora los miembros μύωψ Nonn.D.3.273, ἑλίκαι Nonn.D.9.264, σπινθήρ Nonn.D.48.59, νοῦσοι Nonn.Par.Eu.Io.3.14, μάστιξ Nonn.Par.Eu.Io.11.3
•fig. μελεδῶναι Hes.Op.66, cf. Opp.H.1.302, esp. ref. al amor βέλη AP 5.234 (Paul.Sil.), cf. 255.11, φροντίς AP 5.264 (Paul.Sil.), πῦρ AP 9.443 (Paul.Sil.).
German (Pape)
[Seite 508] Glieder fressend, abzehrend, μελεδῶναι Hes. O. 66; Sp., λιμός, φροντίς, Paul. Sil. 7. 10 (V, 255. 264).
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui dévore les membres.
Étymologie: γυῖον, βιβρώσκω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
γυιοβόρος -ον [γυῖον, βιβρώσκω] die de ledematen verteert, hartverscheurend.
Russian (Dvoretsky)
γυιοβόρος: пожирающий члены, изнуряющий (μελεδῶναι Hes.; λιμός Anth.).
Greek Monolingual
γυιοβόρος, -ον (Α)
αυτός που κατατρώει τα μέλη του σώματος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < γυίον + -βόρος (βλ. λ. βορά) (πρβλ. αιμοβόρος, κουροβόρος, κρεοβόρος)].
Greek Monotonic
γυιοβόρος: -ον (βι-βρώσκω), αυτός που κατατρώγει τα μέλη, σε Ησίοδ.
Greek (Liddell-Scott)
γυιοβόρος: -ον, ὁ τὰ μέλη καταβιβρώσκων, μελεδῶναι (διάφ· γραφ. γυιοκόρος, μετ᾿ ἀμφιβόλου σημασίας), Ἡσ. Ἔργ. κ. Ἡμ. 66· πῦρ Ἀνθ. Π. 9. 443.