Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀμφιτανύω: Difference between revisions

From LSJ

Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη. Τὸ δὲ ἡττᾶσθαι αὐτὸν ὑφ' ἑαυτοῦ πάντων αἴσχιστόν τε ἅμα καὶ κάκιστον. → Τo conquer yourself is the first and best victory of all, while to be conquered by yourself is of all the most shameful as well as evil

Plato, Laws, 626e
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (LSJ1 replacement)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=amfitanyo
|Transliteration C=amfitanyo
|Beta Code=a)mfitanu/w
|Beta Code=a)mfitanu/w
|Definition== [[ἀμφιτείνω]], <span class="bibl"><span class="title">h.Merc.</span>49</span> (tm.).
|Definition== [[ἀμφιτείνω]], ''h.Merc.''49 (tm.).
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 15: Line 15:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0144.png Seite 144]] = [[ἀμφιτείνω]], H. h. Merc. 49, in tmesi.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0144.png Seite 144]] = [[ἀμφιτείνω]], H. h. Merc. 49, in tmesi.
}}
{{bailly
|btext=[[étendre]], [[étirer tout autour LSJ]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀμφί]], [[τανύω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀμφιτᾰνύω:''' [[растягивать кругом]], [[обтягивать]] ([[δέρμα]] [[βοός]] HH in tmesi).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀμφιτανύω''': ἀμφιτείνω, Ὕμ. Ὁμ. εἰς Ἑρμ. 49.
|lstext='''ἀμφιτανύω''': ἀμφιτείνω, Ὕμ. Ὁμ. εἰς Ἑρμ. 49.
}}
{{bailly
|btext=étendre, étirer tout autour LSJ.<br />'''Étymologie:''' [[ἀμφί]], [[τανύω]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀμφιτανύω:''' = [[ἀμφιτείνω]], [[τεντώνω]] περιμετρικά, σε Ομηρ. Ύμν.
|lsmtext='''ἀμφιτανύω:''' = [[ἀμφιτείνω]], [[τεντώνω]] περιμετρικά, σε Ομηρ. Ύμν.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀμφιτᾰνύω:''' [[растягивать кругом]], [[обтягивать]] ([[δέρμα]] [[βοός]] HH in tmesi).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=to [[stretch]] all [[round]], Hhymn.
|mdlsjtxt=to [[stretch]] all [[round]], Hhymn.
}}
}}

Latest revision as of 12:34, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀμφιτανύω Medium diacritics: ἀμφιτανύω Low diacritics: αμφιτανύω Capitals: ΑΜΦΙΤΑΝΥΩ
Transliteration A: amphitanýō Transliteration B: amphitanyō Transliteration C: amfitanyo Beta Code: a)mfitanu/w

English (LSJ)

= ἀμφιτείνω, h.Merc.49 (tm.).

Spanish (DGE)

(ἀμφιτᾰνύω)
extender alrededor ἀμφὶ δὲ δέρμα τάνυσσε βοός h.Merc.49, κόνιν ZPE 8.13 (Mesembria III/II a.C.).

German (Pape)

[Seite 144] = ἀμφιτείνω, H. h. Merc. 49, in tmesi.

French (Bailly abrégé)

étendre, étirer tout autour LSJ.
Étymologie: ἀμφί, τανύω.

Russian (Dvoretsky)

ἀμφιτᾰνύω: растягивать кругом, обтягивать (δέρμα βοός HH in tmesi).

Greek (Liddell-Scott)

ἀμφιτανύω: ἀμφιτείνω, Ὕμ. Ὁμ. εἰς Ἑρμ. 49.

Greek Monotonic

ἀμφιτανύω: = ἀμφιτείνω, τεντώνω περιμετρικά, σε Ομηρ. Ύμν.

Middle Liddell

to stretch all round, Hhymn.