ἁλίζωνος: Difference between revisions
Ubi idem et maximus et honestissimus amor est, aliquando praestat morte jungi, quam vita distrahi → Where indeed the greatest and most honourable love exists, it is much better to be joined by death, than separated by life.
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=alizonos | |Transliteration C=alizonos | ||
|Beta Code=a(li/zwnos | |Beta Code=a(li/zwnos | ||
|Definition= | |Definition=ἁλίζωνον, [[sea-girt]], Call.''Sos.''24, ''AP''7.218 (Antip.Sid.). | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
Line 15: | Line 15: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0096.png Seite 96]] meerumgürtet, [[Κόρινθος]] Ant. Sid. 83 (VII, 218); Nonn. D. 37, 152; [[ἰσθμός]] 48, 199. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0096.png Seite 96]] meerumgürtet, [[Κόρινθος]] Ant. Sid. 83 (VII, 218); Nonn. D. 37, 152; [[ἰσθμός]] 48, 199. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />entouré <i>ou</i> bordé par la mer.<br />'''Étymologie:''' [[ἅλς]]¹, [[ζώνη]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἁλίζωνος:''' [[опоясанный морем]] ([[Κόρινθος]] Anth.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἁλίζωνος''': -ον, = ὁ περιεζωσμένος ὑπὸ τῆς θαλάσσης, Ἀνθ. Π. 7. 218. | |lstext='''ἁλίζωνος''': -ον, = ὁ περιεζωσμένος ὑπὸ τῆς θαλάσσης, Ἀνθ. Π. 7. 218. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 27: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἁλίζωνος:''' -ον (ἅλς, [[ζώνη]]), περιζωσμένος από [[θάλασσα]], σε Ανθ. | |lsmtext='''ἁλίζωνος:''' -ον (ἅλς, [[ζώνη]]), περιζωσμένος από [[θάλασσα]], σε Ανθ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[ἅλς, [[ζώνη]]<br />sea-[[girt]], Anth. | |mdlsjtxt=[ἅλς, [[ζώνη]]<br />sea-[[girt]], Anth. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:57, 25 August 2023
English (LSJ)
ἁλίζωνον, sea-girt, Call.Sos.24, AP7.218 (Antip.Sid.).
Spanish (DGE)
-ον
• Prosodia: [ᾰ-]
• Morfología: [gen. -οιο Call.Fr.384.9]
ceñido por el mar ἁλιζώνοιο στείνεος Call.l.c., cf. SHell.991.54, 67, Κόρυνθος AP 7.218 (Antip.Sid.), ἔστεψεν ἁλιζώνου ῥάχιν ἰσθμοῦ Nonn.D.48.199.
German (Pape)
[Seite 96] meerumgürtet, Κόρινθος Ant. Sid. 83 (VII, 218); Nonn. D. 37, 152; ἰσθμός 48, 199.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
entouré ou bordé par la mer.
Étymologie: ἅλς¹, ζώνη.
Russian (Dvoretsky)
ἁλίζωνος: опоясанный морем (Κόρινθος Anth.).
Greek (Liddell-Scott)
ἁλίζωνος: -ον, = ὁ περιεζωσμένος ὑπὸ τῆς θαλάσσης, Ἀνθ. Π. 7. 218.
Greek Monolingual
ἁλίζωνος, -ον (Μ)
αυτός που περιζώνεται, που περιβρέχεται από θάλασσα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἁλι- (< ἅλς) + -ζωνος < ζώνη.
Greek Monotonic
ἁλίζωνος: -ον (ἅλς, ζώνη), περιζωσμένος από θάλασσα, σε Ανθ.