προβάδην: Difference between revisions

From LSJ

θεὸς δ' ἁμαρτάνουσιν οὐ παρίσταται → God doesn't stand by those who do wrong → A peccatore sese numen segregat → Ein Gott steht denen, die da freveln, niemals bei

Menander, Monostichoi, 252
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1")
m (LSJ1 replacement)
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=provadin
|Transliteration C=provadin
|Beta Code=proba/dhn
|Beta Code=proba/dhn
|Definition=[ᾰ], Adv., (προβαίνω) [[as one walks]], Hes.<span class="title">Op</span>729; <b class="b3">π. ἔξαγε</b> lead them out [[onward]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>352</span> (lyr.): metaph., [[advancing gradually]], of intervals in musical scales, <span class="bibl">Iamb.<span class="title">VP</span>26.121</span>.
|Definition=[ᾰ], Adv., ([[προβαίνω]]) [[as one walks]], Hes.''Op''729; <b class="b3">π. ἔξαγε</b> lead them out [[onward]], Ar.''Ra.''352 (lyr.): metaph., [[advancing gradually]], of intervals in musical scales, Iamb.''VP''26.121.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br /><b>1</b> en s'avançant;<br /><b>2</b> peu à peu.<br />'''Étymologie:''' [[προβαίνω]], -δην.
|btext=<i>adv.</i><br /><b>1</b> [[en s'avançant]];<br /><b>2</b> [[peu à peu]].<br />'''Étymologie:''' [[προβαίνω]], -δην.
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=προβάδην [προβαίνω] adv., onder het voortgaan.
|elnltext=προβάδην [προβαίνω] adv., onder het voortgaan.
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''προβάδην:''' (ᾰ) adv.<br /><b class="num">1)</b> [[двигаясь вперед]], [[на ходу]] Hes.;<br /><b class="num">2)</b> [[вперед]] (ἐξάγειν Arph.).
|elrutext='''προβάδην:''' (ᾰ) adv.<br /><b class="num">1</b> [[двигаясь вперед]], [[на ходу]] Hes.;<br /><b class="num">2</b> [[вперед]] (ἐξάγειν Arph.).
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=Α<br /><b>επίρρ.</b><br /><b>1.</b> περπατώντας [[μπροστά]] («μήτ' ἐν ὁδῷ μήτ' ἐκτὸς ὁδοῦ [[προβάδην]] οὐρήσῃς», <b>Ησίοδ.</b>)<br /><b>2.</b> <b>μτφ.</b> [[βαθμηδόν]], βαθμιαία<br /><b>3.</b> <b>φρ.</b> «[[προβάδην]] [[ἐξάγω]]» — [[οδηγώ]] [[προς]] τα [[εμπρός]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[προβαίνω]] <span style="color: red;">+</span> επιρρμ. κατάλ. -<i>δην</i> (<b>πρβλ.</b> <i>κατα</i>-[[βάδην]], <i>περι</i>-[[βάδην]]), <b>βλ.</b> και λ. [[βάδην]].
|mltxt=Α<br /><b>επίρρ.</b><br /><b>1.</b> περπατώντας [[μπροστά]] («μήτ' ἐν ὁδῷ μήτ' ἐκτὸς ὁδοῦ [[προβάδην]] οὐρήσῃς», <b>Ησίοδ.</b>)<br /><b>2.</b> <b>μτφ.</b> [[βαθμηδόν]], βαθμιαία<br /><b>3.</b> <b>φρ.</b> «[[προβάδην]] [[ἐξάγω]]» — [[οδηγώ]] [[προς]] τα [[εμπρός]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[προβαίνω]] <span style="color: red;">+</span> επιρρμ. κατάλ. -<i>δην</i> ([[πρβλ]]. [[καταβάδην]], [[περιβάδην]]), <b>βλ.</b> και λ. [[βάδην]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm

Latest revision as of 13:13, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προβάδην Medium diacritics: προβάδην Low diacritics: προβάδην Capitals: ΠΡΟΒΑΔΗΝ
Transliteration A: probádēn Transliteration B: probadēn Transliteration C: provadin Beta Code: proba/dhn

English (LSJ)

[ᾰ], Adv., (προβαίνω) as one walks, Hes.Op729; π. ἔξαγε lead them out onward, Ar.Ra.352 (lyr.): metaph., advancing gradually, of intervals in musical scales, Iamb.VP26.121.

German (Pape)

[Seite 709] vorwärts gehend, im Vorwärtsgehen, Hes. O. 731; vorausgehend, Ar. Ran. 351; – allmälig fortschreitend, nach und nach, Sp., wie Iambl. V. P. § 121.

French (Bailly abrégé)

adv.
1 en s'avançant;
2 peu à peu.
Étymologie: προβαίνω, -δην.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

προβάδην [προβαίνω] adv., onder het voortgaan.

Russian (Dvoretsky)

προβάδην: (ᾰ) adv.
1 двигаясь вперед, на ходу Hes.;
2 вперед (ἐξάγειν Arph.).

Greek Monolingual

Α
επίρρ.
1. περπατώντας μπροστά («μήτ' ἐν ὁδῷ μήτ' ἐκτὸς ὁδοῦ προβάδην οὐρήσῃς», Ησίοδ.)
2. μτφ. βαθμηδόν, βαθμιαία
3. φρ. «προβάδην ἐξάγω» — οδηγώ προς τα εμπρός.
[ΕΤΥΜΟΛ. < προβαίνω + επιρρμ. κατάλ. -δην (πρβλ. καταβάδην, περιβάδην), βλ. και λ. βάδην.

Greek Monotonic

προβάδην: [ᾰ] (προβαίνω), επίρρ., βαδίζοντας, σε Ησίοδ.· προβάδην ἔξαγε, τους οδήγησε προς τα εμπρός, σε Αριστοφ.

Greek (Liddell-Scott)

προβάδην: [ᾰ], Ἐπίρρ. (προβαίνω) προβαίνων, περιπατῶν, μήτ’ ἐν ὁδῷ μήτ’ ἐκτὸς ὁδοῦ προβάδην οὐρήσῃς, ἐν ᾧ περιπατεῖς, Ἡσ. Ἔργ. κ. Ἡμ. 727· πρ. ἔξαγε, ἄγε, ὁδήγει πρὸς τὰ ἐμπρός, Ἀριστ. Βάτρ. 351· μεταφορ., ὁ βαθμηδὸν προχωρῶν, Ἰάμβλιχ. ἐν Βίῳ Πυθαγ. 121.

Middle Liddell

προβαίνω
as one walks, Hes.; πρ. ἔξαγε lead them out onward, Ar.