θυτήριον: Difference between revisions
From LSJ
Ῥᾷον παραινεῖν ἢ παθόντα καρτερεῖν → Patientiam suadere facile, non pati → Es spricht sich leichter zu, als stark zu sein im Leid
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=thytirion | |Transliteration C=thytirion | ||
|Beta Code=quth/rion | |Beta Code=quth/rion | ||
|Definition=τό,= [[θῦμα]], | |Definition=τό, = [[θῦμα]], E.''IT''243.<br><span class="bld">II</span> = [[θυσιαστήριον]], as name of the constellation ''Ara'', Arat.403, Q.S.4.554.<br><span class="bld">III</span> = [[θυμιατήριον]], Phot. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 10:56, 25 August 2023
English (LSJ)
τό, = θῦμα, E.IT243.
II = θυσιαστήριον, as name of the constellation Ara, Arat.403, Q.S.4.554.
III = θυμιατήριον, Phot.
German (Pape)
[Seite 1228] τό, das Opfer, Eur. I. T 243; der Opferaltar, Arat. 402, als Sternbild.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
sacrifice.
Étymologie: θύω¹.
Russian (Dvoretsky)
θῠτήριον: τό жертва (Ἀρτέμιδι Eur.).
Greek (Liddell-Scott)
θῠτήριον: τό, = θῦμα, Εὐρ. Ι. Τ. 243. ΙΙ. = θυσιαστήριον, Λατ. ara, ὄνομα ἀστερισμοῦ, Ἄρατ. 402. ΙΙΙ. = θυμιατήριον, Φώτ., πρβλ. Εὐστ. Πονηματ. 239. 11.
Greek Monolingual
θυτήριον, τὸ (Α) θυτήρ
1. το προσφερόμενο ως θυσία, το θύμα
2. θυσιαστήριο, βωμός
3. θυμιατήριο.
Greek Monotonic
θῠτήριον: τό, = θῦμα, σε Ευρ.
Middle Liddell
θῠτήριον, ου, τό, = θῦμα, Eur.]