προβάδην: Difference between revisions

From LSJ

πᾶς ὁ ὑψῶν ἑαυτὸν ταπεινωθήσεται καὶ ὁ ταπεινῶν ἑαυτὸν ὑψωθήσεται → for everyone who exalts himself will be humbled, and he who humbles himself will be exalted (Luke 14:11)

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b>πρβλ\.<\/b> (<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>-\[\[)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(\]\]), (<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>-\[\[)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(\]\])\)" to "πρβλ. $2$4, $7$9)")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=provadin
|Transliteration C=provadin
|Beta Code=proba/dhn
|Beta Code=proba/dhn
|Definition=[ᾰ], Adv., (προβαίνω) [[as one walks]], Hes.<span class="title">Op</span>729; <b class="b3">π. ἔξαγε</b> lead them out [[onward]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>352</span> (lyr.): metaph., [[advancing gradually]], of intervals in musical scales, <span class="bibl">Iamb.<span class="title">VP</span>26.121</span>.
|Definition=[ᾰ], Adv., ([[προβαίνω]]) [[as one walks]], Hes.''Op''729; <b class="b3">π. ἔξαγε</b> lead them out [[onward]], Ar.''Ra.''352 (lyr.): metaph., [[advancing gradually]], of intervals in musical scales, Iamb.''VP''26.121.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=προβάδην [προβαίνω] adv., onder het voortgaan.
|elnltext=προβάδην [προβαίνω] adv., onder het voortgaan.
}}
}}
{{elru
{{elru

Latest revision as of 13:13, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προβάδην Medium diacritics: προβάδην Low diacritics: προβάδην Capitals: ΠΡΟΒΑΔΗΝ
Transliteration A: probádēn Transliteration B: probadēn Transliteration C: provadin Beta Code: proba/dhn

English (LSJ)

[ᾰ], Adv., (προβαίνω) as one walks, Hes.Op729; π. ἔξαγε lead them out onward, Ar.Ra.352 (lyr.): metaph., advancing gradually, of intervals in musical scales, Iamb.VP26.121.

German (Pape)

[Seite 709] vorwärts gehend, im Vorwärtsgehen, Hes. O. 731; vorausgehend, Ar. Ran. 351; – allmälig fortschreitend, nach und nach, Sp., wie Iambl. V. P. § 121.

French (Bailly abrégé)

adv.
1 en s'avançant;
2 peu à peu.
Étymologie: προβαίνω, -δην.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

προβάδην [προβαίνω] adv., onder het voortgaan.

Russian (Dvoretsky)

προβάδην: (ᾰ) adv.
1 двигаясь вперед, на ходу Hes.;
2 вперед (ἐξάγειν Arph.).

Greek Monolingual

Α
επίρρ.
1. περπατώντας μπροστά («μήτ' ἐν ὁδῷ μήτ' ἐκτὸς ὁδοῦ προβάδην οὐρήσῃς», Ησίοδ.)
2. μτφ. βαθμηδόν, βαθμιαία
3. φρ. «προβάδην ἐξάγω» — οδηγώ προς τα εμπρός.
[ΕΤΥΜΟΛ. < προβαίνω + επιρρμ. κατάλ. -δην (πρβλ. καταβάδην, περιβάδην), βλ. και λ. βάδην.

Greek Monotonic

προβάδην: [ᾰ] (προβαίνω), επίρρ., βαδίζοντας, σε Ησίοδ.· προβάδην ἔξαγε, τους οδήγησε προς τα εμπρός, σε Αριστοφ.

Greek (Liddell-Scott)

προβάδην: [ᾰ], Ἐπίρρ. (προβαίνω) προβαίνων, περιπατῶν, μήτ’ ἐν ὁδῷ μήτ’ ἐκτὸς ὁδοῦ προβάδην οὐρήσῃς, ἐν ᾧ περιπατεῖς, Ἡσ. Ἔργ. κ. Ἡμ. 727· πρ. ἔξαγε, ἄγε, ὁδήγει πρὸς τὰ ἐμπρός, Ἀριστ. Βάτρ. 351· μεταφορ., ὁ βαθμηδὸν προχωρῶν, Ἰάμβλιχ. ἐν Βίῳ Πυθαγ. 121.

Middle Liddell

προβαίνω
as one walks, Hes.; πρ. ἔξαγε lead them out onward, Ar.