ἐκνεφίας: Difference between revisions

From LSJ

τὸ δ' ἡδέως ζῆν καὶ ἱλαρῶς οὐκ ἔξωθέν ἐστιν, ἀλλὰ τοὐναντίονἄνθρωπος τοῖς περὶ αὑτὸν πράγμασιν ἡδονὴν καὶ χάριν ὥσπερ ἐκ πηγῆς τοῦ ἤθους προστίθησιν → but a pleasant and happy life comes not from external things, but, on the contrary, man draws on his own character as a source from which to add the element of pleasure and joy to the things which surround him

Source
m (LSJ1 replacement)
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eknefias
|Transliteration C=eknefias
|Beta Code=e)knefi/as
|Beta Code=e)knefi/as
|Definition=(''[[sc.]]'' [[ἄνεμος]]), ὁ,<br><span class="bld">A</span> a [[hurricane]], [[caused by clouds meeting and bursting]], Alex.46.5, [[Aristotle|Arist.]]''[[Meteorologica|Mete.]]''365a†; νότος ἐ. D.S.20.88.<br><span class="bld">2</span> ἐκνεφίας [[ὄμβρος]] = [[rain]] [[with sunshine]], Hp. ap. Gal.19.96; ἐκνεφίας [[ἥλιος]] [[seen through clouds]], Herod.Med. ap. Orib.10.9.1, cf. Philostr.''Gym.''58.<br><span class="bld">3</span> ἐκνεφίας [[πυρετός]], perhaps [[fever]] with [[sweating]], Hp. ap. Gal.l.c.
|Definition=(''[[sc.]]'' [[ἄνεμος]]), ὁ,<br><span class="bld">A</span> a [[hurricane]], [[caused by clouds meeting and bursting]], Alex.46.5, [[Aristotle|Arist.]]''[[Meteorologica|Mete.]]''365a†; νότος ἐ. [[Diodorus Siculus|D.S.]]20.88.<br><span class="bld">2</span> ἐκνεφίας [[ὄμβρος]] = [[rain]] [[with sunshine]], Hp. ap. Gal.19.96; ἐκνεφίας [[ἥλιος]] [[seen through clouds]], Herod.Med. ap. Orib.10.9.1, cf. Philostr.''Gym.''58.<br><span class="bld">3</span> ἐκνεφίας [[πυρετός]], perhaps [[fever]] with [[sweating]], Hp. ap. Gal.l.c.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ου<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[que procede de las nubes]], [[huracanado]] (ἄνεμοι) Arist.<i>Mu</i>.394<sup>b</sup>18, νότος D.S.20.88.<br /><b class="num">2</b> [[que aparece entre nubes]] ἐ. ὄμβρος Hp. en Gal.19.96, ἐ. ἥλιος Herod.Med. en Orib.10.9.1, Philostr.<i>Gym</i>.58.<br /><b class="num">3</b> medic. ἐ. πυρετός [[fiebre húmeda, acompañada de sudor]] Hp. en Gal.19.96.<br /><b class="num">II</b> subst. ὁ ἐ. [[huracán]], [[borrasca]], [[viento de tormenta]] ἐ. καταιγίσας Alex.47.5, cf. Arist.<i>Mete</i>.365<sup>a</sup>1, 371<sup>b</sup>15, Thphr.<i>Vent</i>.50, <i>Sign</i>.37, Ach.Tat.<i>Intr.Arat</i>.33 (= Call.<i>Fr</i>.404), sinón. de lat. <i>[[procella]]</i> Plin.<i>HN</i> 2.131, cf. Seneca <i>QN</i> 5.12.1, Arr.<i>Phys</i>.3, Hsch.
|dgtxt=-ου<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[que procede de las nubes]], [[huracanado]] (ἄνεμοι) Arist.<i>Mu</i>.394<sup>b</sup>18, νότος [[Diodorus Siculus|D.S.]]20.88.<br /><b class="num">2</b> [[que aparece entre nubes]] ἐ. ὄμβρος Hp. en Gal.19.96, ἐ. ἥλιος Herod.Med. en Orib.10.9.1, Philostr.<i>Gym</i>.58.<br /><b class="num">3</b> medic. ἐ. πυρετός [[fiebre húmeda, acompañada de sudor]] Hp. en Gal.19.96.<br /><b class="num">II</b> subst. ὁ ἐ. [[huracán]], [[borrasca]], [[viento de tormenta]] ἐ. καταιγίσας Alex.47.5, cf. Arist.<i>Mete</i>.365<sup>a</sup>1, 371<sup>b</sup>15, Thphr.<i>Vent</i>.50, <i>Sign</i>.37, Ach.Tat.<i>Intr.Arat</i>.33 (= Call.<i>Fr</i>.404), sinón. de lat. <i>[[procella]]</i> Plin.<i>HN</i> 2.131, cf. Seneca <i>QN</i> 5.12.1, Arr.<i>Phys</i>.3, Hsch.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἐκνεφίας:''' ου ὁ (''[[sc.]]'' [[ἄνεμος]]; тж. ἐ. [[νότος]] Diod.) ветер с проливным дождем Arst.
|elrutext='''ἐκνεφίας:''' ου ὁ (sc. [[ἄνεμος]]; тж. ἐ. [[νότος]] Diod.) ветер с проливным дождем Arst.
}}
}}
{{ls
{{ls

Latest revision as of 07:55, 27 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκνεφίας Medium diacritics: ἐκνεφίας Low diacritics: εκνεφίας Capitals: ΕΚΝΕΦΙΑΣ
Transliteration A: eknephías Transliteration B: eknephias Transliteration C: eknefias Beta Code: e)knefi/as

English (LSJ)

(sc. ἄνεμος), ὁ,
A a hurricane, caused by clouds meeting and bursting, Alex.46.5, Arist.Mete.365a†; νότος ἐ. D.S.20.88.
2 ἐκνεφίας ὄμβρος = rain with sunshine, Hp. ap. Gal.19.96; ἐκνεφίας ἥλιος seen through clouds, Herod.Med. ap. Orib.10.9.1, cf. Philostr.Gym.58.
3 ἐκνεφίας πυρετός, perhaps fever with sweating, Hp. ap. Gal.l.c.

Spanish (DGE)

-ου
I 1que procede de las nubes, huracanado (ἄνεμοι) Arist.Mu.394b18, νότος D.S.20.88.
2 que aparece entre nubes ἐ. ὄμβρος Hp. en Gal.19.96, ἐ. ἥλιος Herod.Med. en Orib.10.9.1, Philostr.Gym.58.
3 medic. ἐ. πυρετός fiebre húmeda, acompañada de sudor Hp. en Gal.19.96.
II subst. ὁ ἐ. huracán, borrasca, viento de tormenta ἐ. καταιγίσας Alex.47.5, cf. Arist.Mete.365a1, 371b15, Thphr.Vent.50, Sign.37, Ach.Tat.Intr.Arat.33 (= Call.Fr.404), sinón. de lat. procella Plin.HN 2.131, cf. Seneca QN 5.12.1, Arr.Phys.3, Hsch.

German (Pape)

[Seite 770] ὁ, sc. ἄνεμος, ein Sturm, der beim Zusammenstoßen der Winde aus den Wolken hervorbricht, Arist. mund. 4 Meteorl. 2, 6; vgl. Alexis bei Ath. VIII, 338 d; νότος D. Sic. 20, 88; ὄμβρος, Regen mit Sonnenschein (?), Hippocr.

Russian (Dvoretsky)

ἐκνεφίας: ου ὁ (sc. ἄνεμος; тж. ἐ. νότος Diod.) ветер с проливным дождем Arst.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκνεφίας: (ἐνν. ἄνεμος), ὁ, θυελλώδης ἄνεμος γεννώμενος ἐκ τῆς συναντήσεως καὶ ἐκρήξεως νεφελῶν, Ἄλεξ. ἐν «Δημητρίῳ» 1, πρβλ. Ἀριστ. Μετεωρ. 2. 6, 23., 3. 1, 8· οὕτω, νότος ἐκν. Διόδ. 20. 88. 2) ἐκν. ὄμβρος, «ὁ μετὰ ἡλίου γενόμενος», κοινῶς «ἥλιος καὶ βροχή», Γαλην. Ἱππ. Γλωσσ. 242· ἐκνεφίας πυρετός, «ὁ ὑγρὸς ἅμα καὶ πυρώδης», αὐτόθι.

Greek Monolingual

ἐκνεφίας, ο (Α)
1. θυελλώδης άνεμος που πίστευαν ότι προερχόταν από έκρηξη συναντώμενων νεφών
2. φρ. α) «ἐκνεφίας ὄμβρος» — βροχή με ήλιο
β) «ἐκνεφίας ἥλιος» — συννεφόκαμα.