χειμερίζω: Difference between revisions
Μιμοῦ τὰ σεμνά, μὴ κακῶν μιμοῦ τρόπους → Graves imitatormores, ne imitator malos → Das Edle nimm zum Vorbild, nicht der Schlechten Art
m (LSJ1 replacement) |
m (Text replacement - "Theophrastus" to "Thphr.") |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=cheimerizo | |Transliteration C=cheimerizo | ||
|Beta Code=xeimeri/zw | |Beta Code=xeimeri/zw | ||
|Definition=<span class="bld">A</span> = [[χειμάζω]] 1.2, [[pass the winter]], [[winter]], περὶ Μίλητον Hdt.6.31; περὶ Θεσσαλίην 8.126; ἐνθαῦτα 7.37; <b class="b3">ἐν Κύμῃ, αὐτοῦ</b>, 8.130; also in later Prose, D.H.15.10; μετὰ τῶν λόγων Them.''Or.''10.130a.<br><span class="bld">II</span> to [[be stormy]], [[Theophrastus]] ''Sign.''42. | |Definition=<span class="bld">A</span> = [[χειμάζω]] 1.2, [[pass the winter]], [[winter]], περὶ Μίλητον [[Herodotus|Hdt.]]6.31; περὶ Θεσσαλίην 8.126; ἐνθαῦτα 7.37; <b class="b3">ἐν Κύμῃ, αὐτοῦ</b>, 8.130; also in later Prose, D.H.15.10; μετὰ τῶν λόγων Them.''Or.''10.130a.<br><span class="bld">II</span> to [[be stormy]], [[Theophrastus|Thphr.]] ''Sign.''42. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 07:38, 2 November 2024
English (LSJ)
A = χειμάζω 1.2, pass the winter, winter, περὶ Μίλητον Hdt.6.31; περὶ Θεσσαλίην 8.126; ἐνθαῦτα 7.37; ἐν Κύμῃ, αὐτοῦ, 8.130; also in later Prose, D.H.15.10; μετὰ τῶν λόγων Them.Or.10.130a.
II to be stormy, Thphr. Sign.42.
German (Pape)
[Seite 1342] att. -ιῶ, wie χειμάζω, durchwintern, den Winter zubringen; Her. 6, 31. 7, 37. 8, 126. 130 u. sonst; Hesych. erkl. διαχειμάζω.
French (Bailly abrégé)
hiverner.
Étymologie: χειμέριος.
Russian (Dvoretsky)
χειμερίζω: проводить зиму, зимовать (ἐν Θεσσαλίῃ, περὶ Μίλητον Her.).
Greek (Liddell-Scott)
χειμερίζω: χειμάζω Ι. 2, διέρχομαι τὸν χειμῶνα, διαχειμάζω, χειμερίσας περὶ Μίλητον Ἡρόδ. 6. 31· χειμερίσας τε ἄμεινον εἶναι ἐν Θεσσαλίῃ 8. 113· ἐνθαῦτα χ. 7. 37· αἱ δὲ τῶν νηῶν καὶ ἐχειμέρισαν αὐτοῦ 8, 130· οὐχὶ παρ’ Ἀττ. ΙΙ. χειμωνιάζω, ἐὰν λύχνος ὥσπερ κέγχροις πολλοῖς κατάπλεως ᾖ, χειμερίσει, θὰ χειμωνιάσῃ, θὰ γίνῃ τρικυμία, Θεοφρ. Ἀποσπ. 6. 3. 5.
Greek Monolingual
Α
1. περνώ τον χειμώνα σε έναν τόπο, ξεχειμωνιάζω
2. (ως τριτοπρόσ.) χειμερίζει
έρχεται ο χειμώνας, χειμωνιάζει.
[ΕΤΥΜΟΛ. < χεῖμα /χειμών (για τη μορφή του θ. βλ. λ. χειμώνας)].
Greek Monotonic
χειμερίζω: μέλ. -σω, = χειμάζω I, σε Ηρόδ.