postulatio: Difference between revisions
Δέσποινα γὰρ γέροντι νυμφίῳ γυνή → Mulier fit domina sponso, simulac senuerit → Die Frau beherrscht, sobald er alt, den Bräutigam
(CSV3 import) |
|||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>postŭlātĭo</b>: ōnis, f. id.,<br /><b>I</b> a demanding, requiring; a [[demand]], [[request]], [[desire]].<br /><b>I</b> Lit. ([[class]].): [[postulatio]] aequa et honesta, Cic. Rosc. Am. 2, 7: ignoscendi, a [[begging]] [[pardon]], id. Inv. 2, 34, 104: concedere postulationi alicujus, id. Mur. 23, 47: postulationi resistere, id. Q. Fr. 2, 9, 2: opinione valentior, id. Att. 7, 6.—Plur., supplications: [[obsecro]] [[igitur]] [[primum]] omnium fieri obsecrationes, orationes, postulationes, Vulg. 1 Tim. 2, 1; cf. id. Psa. 118, 170.—<br /><b>II</b> In partic.<br /> <b>A</b> A [[complaint]], [[expostulation]] ( | |lshtext=<b>postŭlātĭo</b>: ōnis, f. id.,<br /><b>I</b> a demanding, requiring; a [[demand]], [[request]], [[desire]].<br /><b>I</b> Lit. ([[class]].): [[postulatio]] aequa et honesta, Cic. Rosc. Am. 2, 7: ignoscendi, a [[begging]] [[pardon]], id. Inv. 2, 34, 104: concedere postulationi alicujus, id. Mur. 23, 47: postulationi resistere, id. Q. Fr. 2, 9, 2: opinione valentior, id. Att. 7, 6.—Plur., supplications: [[obsecro]] [[igitur]] [[primum]] omnium fieri obsecrationes, orationes, postulationes, Vulg. 1 Tim. 2, 1; cf. id. Psa. 118, 170.—<br /><b>II</b> In partic.<br /> <b>A</b> A [[complaint]], [[expostulation]] (ante-class.), Plaut. Cas. 3, 2, 26: acris, id. Bacch. 3, 3, 45: [[neque]] lites ullae [[inter]] eas, [[postulatio]] Numquam, Ter. Hec. 1, 2, 105.—<br /> <b>B</b> In a [[court]] of [[justice]].<br /> <b>1</b> A [[complaint]], an [[application]] for [[redress]]: postulationes ingerere, Suet. Claud. 7; id. Ner. 7; Plin. Ep. 5, 14, 1; 7, 6, 3; 7, 33, 4: agi per judicis postulationem, Gai. Inst. 4, 12.—<br /> <b>2</b> An [[application]] to the prœtor to [[allow]] the presentation of a [[complaint]], Cael. ap. Cic. Fam. 8, 6, 1.—<br /> <b>C</b> A [[claim]] or [[demand]] made by a [[god]] for a forgotten [[sacrifice]], Cic. Har. Resp. 10, 20; 14, 31 MSS. (dub.; B. and K. [[postilio]], q. v.). | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot |
Latest revision as of 07:00, 15 October 2024
Latin > English
postulatio postulationis N F :: petition, request
Latin > English (Lewis & Short)
postŭlātĭo: ōnis, f. id.,
I a demanding, requiring; a demand, request, desire.
I Lit. (class.): postulatio aequa et honesta, Cic. Rosc. Am. 2, 7: ignoscendi, a begging pardon, id. Inv. 2, 34, 104: concedere postulationi alicujus, id. Mur. 23, 47: postulationi resistere, id. Q. Fr. 2, 9, 2: opinione valentior, id. Att. 7, 6.—Plur., supplications: obsecro igitur primum omnium fieri obsecrationes, orationes, postulationes, Vulg. 1 Tim. 2, 1; cf. id. Psa. 118, 170.—
II In partic.
A A complaint, expostulation (ante-class.), Plaut. Cas. 3, 2, 26: acris, id. Bacch. 3, 3, 45: neque lites ullae inter eas, postulatio Numquam, Ter. Hec. 1, 2, 105.—
B In a court of justice.
1 A complaint, an application for redress: postulationes ingerere, Suet. Claud. 7; id. Ner. 7; Plin. Ep. 5, 14, 1; 7, 6, 3; 7, 33, 4: agi per judicis postulationem, Gai. Inst. 4, 12.—
2 An application to the prœtor to allow the presentation of a complaint, Cael. ap. Cic. Fam. 8, 6, 1.—
C A claim or demand made by a god for a forgotten sacrifice, Cic. Har. Resp. 10, 20; 14, 31 MSS. (dub.; B. and K. postilio, q. v.).
Latin > French (Gaffiot 2016)
postŭlātĭō,¹¹ ōnis, f. (postulo),
1 demande, sollicitation, requête : Cic. Amer. 7 ; Inv. 2, 104 ; concedere postulationi alicujus Cic. Mur. 47, accéder au désir de qqn
2 réclamation, plainte : Pl. Bacch. 449 ; Ter. Hec. 180
3 demande d’autorisation de poursuite, poursuite en justice : Cic. Quinct. 71 ; Plin. Min. Ep. 7, 6, 3 ; Suet. Nero 7.
Latin > German (Georges)
pōstulātio, ōnis, f. (postulo), die Forderung, das Verlangen, das Gesuch, Anliegen, I) im allg.: aequa et honesta, Cic.: ignoscendi, Bitte um Verzeihung, Cic.: concedere postulationi alcis, Cic., Ggstz. resistere, Cic. – II) insbes.: A) die Klage, Beschwerde, Plaut. u. Ter. – B) als gerichtl. t. t.: 1) das Anbringen beim Prätor um Bewilligung der Einbringung einer Klage, das Klaggesuch, Cael. in Cic. ep.: Tuberonis, Cic. – 2) das Anbringen beim Richter, das Einbringen der Klage, das gerichtl. Gesuch, die Reklamation (griech. εντευξις), Suet. Ner. 7, 2. Plin. ep. 7, 6, 3. Edict. Diocl. 7, 72. – / Cic. de har. resp. 20 u. 31 jetzt postilio, w. s.
Latin > Chinese
postulatio, onis. f. :: 求禀帖。吿狀。Postulationibus vacare 聽訟。批各禀。Postulationes decernere Jovi 論定祈求雷神。