ἐπαλάομαι: Difference between revisions
πᾶσα σοφία παρὰ Κυρίου καὶ μετ᾿ αὐτοῦ ἐστιν εἰς τὸν αἰῶνα → all wisdom comes from the Lord, she is with him for ever
(13_3) |
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
(20 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=epalaomai | |Transliteration C=epalaomai | ||
|Beta Code=e)pala/omai | |Beta Code=e)pala/omai | ||
|Definition= | |Definition=[[wander about]] or [[over]], πόλλ' ἐπαληθείς Od.4.81; [[Αἰγυπτίους]] ib.83: subj. aor. ἐπαληθῇ 15.401. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0897.png Seite 897]] auf Irrfahrten hingelangen; Αἰγυπτίους, zu den Aegyptern, Od. 4, 83; πόλλ' [[ἐπαληθείς]], weit umhergeirrt, 4, 81. 15, 176; ἐπαληθῇ 15, 401; Ap. Rh. 3, 348. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0897.png Seite 897]] auf Irrfahrten hingelangen; Αἰγυπτίους, zu den Aegyptern, Od. 4, 83; πόλλ' [[ἐπαληθείς]], weit umhergeirrt, 4, 81. 15, 176; ἐπαληθῇ 15, 401; Ap. Rh. 3, 348. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=-ῶμαι;<br /><i>ao. sbj. 3ᵉ sg.</i> ἐπαληθῇ, <i>part.</i> [[ἐπαληθείς]];<br /><b>1</b> [[errer de tous côtés]];<br /><b>2</b> [[parvenir]], [[après des courses errantes]], [[dans]] <i>ou</i> parmi, acc..<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[ἀλάομαι]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐπᾰλάομαι:''' (aor. conjct. 3 л. sing. ἐπαληθῇ, part. [[ἐπαληθείς]])<br /><b class="num">1</b> [[блуждать]], [[скитаться]] ([[πολλά]] Hom.);<br /><b class="num">2</b> [[путешествовать]] (по чему-л.), объезжать (Κύπρον Φοινίκην τε καὶ Αἰγυπτίους Hom.). | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἐπᾰλάομαι''': ἀποθ. μετ’ ἀορ. παθ., περιπλανῶμαι, πολλὰ παθὼν καὶ πόλλ’ ἐπαληθεὶς Ὀδ. Δ. 81, 83· ὑποτακτ. ἀορ. ἐπαληθῇ Ε. 401. | |||
}} | |||
{{Autenrieth | |||
|auten=aor. [[pass]]. subj. ἐπαληθῇ: [[wander]] to, w. acc. of [[end]] of [[motion]], Κύπρον, Od. 4.83; πόλλ' [[ἐπαληθείς]], ‘[[after]] [[long]] wanderings,’ Od. 4.81. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἐπᾰλάομαι:''' αποθ., με Παθ. αόρ. αʹ, περιπλανιέμαι, περιφέρομαι ή [[τριγυρίζω]] άσκοπα, πόλλ' [[ἐπαληθείς]], σε Ομήρ. Οδ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=Dep. with aor1 [[pass]]. to [[wander]] [[about]] or [[over]], πόλλ' [[ἐπαληθείς]] Od. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:41, 3 March 2024
English (LSJ)
wander about or over, πόλλ' ἐπαληθείς Od.4.81; Αἰγυπτίους ib.83: subj. aor. ἐπαληθῇ 15.401.
German (Pape)
[Seite 897] auf Irrfahrten hingelangen; Αἰγυπτίους, zu den Aegyptern, Od. 4, 83; πόλλ' ἐπαληθείς, weit umhergeirrt, 4, 81. 15, 176; ἐπαληθῇ 15, 401; Ap. Rh. 3, 348.
French (Bailly abrégé)
-ῶμαι;
ao. sbj. 3ᵉ sg. ἐπαληθῇ, part. ἐπαληθείς;
1 errer de tous côtés;
2 parvenir, après des courses errantes, dans ou parmi, acc..
Étymologie: ἐπί, ἀλάομαι.
Russian (Dvoretsky)
ἐπᾰλάομαι: (aor. conjct. 3 л. sing. ἐπαληθῇ, part. ἐπαληθείς)
1 блуждать, скитаться (πολλά Hom.);
2 путешествовать (по чему-л.), объезжать (Κύπρον Φοινίκην τε καὶ Αἰγυπτίους Hom.).
Greek (Liddell-Scott)
ἐπᾰλάομαι: ἀποθ. μετ’ ἀορ. παθ., περιπλανῶμαι, πολλὰ παθὼν καὶ πόλλ’ ἐπαληθεὶς Ὀδ. Δ. 81, 83· ὑποτακτ. ἀορ. ἐπαληθῇ Ε. 401.
English (Autenrieth)
aor. pass. subj. ἐπαληθῇ: wander to, w. acc. of end of motion, Κύπρον, Od. 4.83; πόλλ' ἐπαληθείς, ‘after long wanderings,’ Od. 4.81.
Greek Monotonic
ἐπᾰλάομαι: αποθ., με Παθ. αόρ. αʹ, περιπλανιέμαι, περιφέρομαι ή τριγυρίζω άσκοπα, πόλλ' ἐπαληθείς, σε Ομήρ. Οδ.
Middle Liddell
Dep. with aor1 pass. to wander about or over, πόλλ' ἐπαληθείς Od.