δυσαυλία: Difference between revisions

From LSJ

χλανίσι δὲ δὴ φαναῖσι περιπεπεµµένοι καὶ µαστίχην τρώγοντες, ὄζοντες µύρου. τὸ δ’ ὅλον οὐκ ἐπίσταµαι ἐγὼ ψιθυρίζειν, οὐδὲ κατακεκλασµένος πλάγιον ποιήσας τὸν τράχηλον περιπατεῖν, ὥσπερ ἑτέρους ὁρῶ κιναίδους ἐνθάδε πολλοὺς ἐν ἄστει καὶ πεπιττοκοπηµένους → Dressed up in bright clean fine cloaks and nibbling pine-thistle, smelling of myrrh. But I do not at all know how to whisper, nor how to be enervated, and make my neck go back and forth, just as I see many others, kinaidoi, here in the city, do, and waxed with pitch-plasters.

Source
(6_10)
m (Text replacement - "A.''Ag.''" to "A.''Ag.''")
 
(18 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dysavlia
|Transliteration C=dysavlia
|Beta Code=dusauli/a
|Beta Code=dusauli/a
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">ill</b> or <b class="b2">hard lodging</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>555</span> (pl.), <span class="bibl">Ph.1.195</span> (pl.).</span>
|Definition=ἡ, [[ill lodging]] or [[hard lodging]], [[Aeschylus|A.]]''[[Agamemnon|Ag.]]''555 (pl.), Ph.1.195 (pl.).
}}
{{DGE
|dgtxt=-ας, ἡ<br />[[incómoda noche al raso]], [[mal alojamiento]] μόχθους ... καὶ δυσαυλίας A.<i>A</i>.555, cf. <i>Fr</i>.78c.7, Ph.1.195.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0676.png Seite 676]] schlechtes Wohnen unter freiem Himmel; Aesch. Ag. 541; Philo.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0676.png Seite 676]] schlechtes Wohnen unter freiem Himmel; Aesch. Ag. 541; Philo.
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />[[séjour pénible en plein air]].<br />'''Étymologie:''' [[δύσαυλος]].
}}
{{elru
|elrutext='''δυσαυλία:''' ἡ [[отсутствие крова]], [[бесприютность]] (μόχθοι καὶ δυσαυλίαι Aesch.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''δυσαυλία''': ἡ, κακή, [[δύσκολος]], [[δυσάρεστος]] [[οἴκησις]] ἐν ὑπαίθρῳ, Αἰσχύλ. Ἀγ. 555, Φίλων 1. 195.
|lstext='''δυσαυλία''': ἡ, κακή, [[δύσκολος]], [[δυσάρεστος]] [[οἴκησις]] ἐν ὑπαίθρῳ, Αἰσχύλ. Ἀγ. 555, Φίλων 1. 195.
}}
{{grml
|mltxt=[[δυσαυλία]], η (Α)<br />δύσκολη [[εγκατάσταση]] στο ύπαιθρο.
}}
{{lsm
|lsmtext='''δυσαυλία:''' ἡ, κακή ή δυσάρεστη, δύσκολη [[στέγαση]], [[κακό]] [[κατάλυμα]], σε Αισχύλ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[δυσαυλία]], ἡ,<br />ill or [[hard]] [[lodging]], Aesch. [from [[δύσαυλος]]
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[exposure to the weather]]
}}
}}

Latest revision as of 21:52, 29 October 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δῠσαυλία Medium diacritics: δυσαυλία Low diacritics: δυσαυλία Capitals: ΔΥΣΑΥΛΙΑ
Transliteration A: dysaulía Transliteration B: dysaulia Transliteration C: dysavlia Beta Code: dusauli/a

English (LSJ)

ἡ, ill lodging or hard lodging, A.Ag.555 (pl.), Ph.1.195 (pl.).

Spanish (DGE)

-ας, ἡ
incómoda noche al raso, mal alojamiento μόχθους ... καὶ δυσαυλίας A.A.555, cf. Fr.78c.7, Ph.1.195.

German (Pape)

[Seite 676] schlechtes Wohnen unter freiem Himmel; Aesch. Ag. 541; Philo.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
séjour pénible en plein air.
Étymologie: δύσαυλος.

Russian (Dvoretsky)

δυσαυλία:отсутствие крова, бесприютность (μόχθοι καὶ δυσαυλίαι Aesch.).

Greek (Liddell-Scott)

δυσαυλία: ἡ, κακή, δύσκολος, δυσάρεστος οἴκησις ἐν ὑπαίθρῳ, Αἰσχύλ. Ἀγ. 555, Φίλων 1. 195.

Greek Monolingual

δυσαυλία, η (Α)
δύσκολη εγκατάσταση στο ύπαιθρο.

Greek Monotonic

δυσαυλία: ἡ, κακή ή δυσάρεστη, δύσκολη στέγαση, κακό κατάλυμα, σε Αισχύλ.

Middle Liddell

δυσαυλία, ἡ,
ill or hard lodging, Aesch. [from δύσαυλος

English (Woodhouse)

exposure to the weather

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)