ἀστερόφοιτος: Difference between revisions
οὐκ ἐπιλογιζόμενος ὅτι ἅμα μὲν ὀδύρῃ τὴν ἀναισθησίαν, ἅμα δὲ ἀλγεῖς ἐπὶ σήψεσι καὶ στερήσει τῶν ἡδέων, ὥσπερ εἰς ἕτερον ζῆν ἀποθανούμενος, ἀλλ᾿ οὐκ εἰς παντελῆ μεταβαλῶν ἀναισθησίαν καὶ τὴν αὐτὴν τῇ πρὸ τῆς γενέσεως → you do not consider that you are at one and the same time lamenting your want of sensation, and pained at the idea of your rotting away, and of being deprived of what is pleasant, as if you are to die and live in another state, and not to pass into insensibility complete, and the same as that before you were born
(6_18) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(7 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=asterofoitos | |Transliteration C=asterofoitos | ||
|Beta Code=a)stero/foitos | |Beta Code=a)stero/foitos | ||
|Definition= | |Definition=ἀστερόφοιτον,<br><span class="bld">A</span> [[traversing the stars]], especially of constellations, Ἠριδανός [[Nonnus Epicus|Nonn.]] ''[[Dionysiaca|D.]]'' 23.298, al.<br><span class="bld">II</span> [[traversed by stars]], <b class="b3">κύκλος Ὀλύμπου</b> ib.32.10, al. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[recorrido por las estrellas]] κύκλος Ὀλύμπου Nonn.<i>D</i>.32.10, στέφος Nonn.<i>D</i>.8.98.<br /><b class="num">2</b> [[que avanza a través de las estrellas]] Ἠριδανός (e.d. la Vía Láctea) Nonn.<i>D</i>.23.298, [[Γανυμήδης]] Nonn.<i>D</i>.25.449, κόσμου φύσις <i>Hymn.Mag</i>.20.26. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀστερόφοιτος''': -ον, ὁ μεταξὺ τῶν ἀστέρων περιπατῶν, συχνάζων, Νόνν. Δ. 2. 262, κτλ. | |lstext='''ἀστερόφοιτος''': -ον, ὁ μεταξὺ τῶν ἀστέρων περιπατῶν, συχνάζων, Νόνν. Δ. 2. 262, κτλ. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ἀστερόφοιτος]], -ον (Α)<br /><b>1.</b> αυτός που περνάει [[ανάμεσα]] από τα άστρα<br /><b>2.</b> [[εκείνος]] που τ' άστρα περνούν ανάμεσά του («[[ἀστερόφοιτος]] [[κύκλος]] Ὀλύμπου», Nόv.). | |||
}} | }} |
Latest revision as of 10:43, 25 August 2023
English (LSJ)
ἀστερόφοιτον,
A traversing the stars, especially of constellations, Ἠριδανός Nonn. D. 23.298, al.
II traversed by stars, κύκλος Ὀλύμπου ib.32.10, al.
Spanish (DGE)
-ον
1 recorrido por las estrellas κύκλος Ὀλύμπου Nonn.D.32.10, στέφος Nonn.D.8.98.
2 que avanza a través de las estrellas Ἠριδανός (e.d. la Vía Láctea) Nonn.D.23.298, Γανυμήδης Nonn.D.25.449, κόσμου φύσις Hymn.Mag.20.26.
German (Pape)
[Seite 375] unter Sternen wandelnd, Nonn. D. 2, 262 u. öfter.
Greek (Liddell-Scott)
ἀστερόφοιτος: -ον, ὁ μεταξὺ τῶν ἀστέρων περιπατῶν, συχνάζων, Νόνν. Δ. 2. 262, κτλ.
Greek Monolingual
ἀστερόφοιτος, -ον (Α)
1. αυτός που περνάει ανάμεσα από τα άστρα
2. εκείνος που τ' άστρα περνούν ανάμεσά του («ἀστερόφοιτος κύκλος Ὀλύμπου», Nόv.).