ἀστερόφοιτος: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἐπιλογιζόμενος ὅτι ἅμα μὲν ὀδύρῃ τὴν ἀναισθησίαν, ἅμα δὲ ἀλγεῖς ἐπὶ σήψεσι καὶ στερήσει τῶν ἡδέων, ὥσπερ εἰς ἕτερον ζῆν ἀποθανούμενος, ἀλλ᾿ οὐκ εἰς παντελῆ μεταβαλῶν ἀναισθησίαν καὶ τὴν αὐτὴν τῇ πρὸ τῆς γενέσεως → you do not consider that you are at one and the same time lamenting your want of sensation, and pained at the idea of your rotting away, and of being deprived of what is pleasant, as if you are to die and live in another state, and not to pass into insensibility complete, and the same as that before you were born

Source
(6_18)
m (LSJ1 replacement)
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=asterofoitos
|Transliteration C=asterofoitos
|Beta Code=a)stero/foitos
|Beta Code=a)stero/foitos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">traversing the stars</b>, esp. of constellations, Ἠριδανός <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>23.298</span>, al. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">traversed by stars</b>, <b class="b3">κύκλος Ὀλύμπου</b> ib.<span class="bibl">32.10</span>, al.</span>
|Definition=ἀστερόφοιτον,<br><span class="bld">A</span> [[traversing the stars]], especially of constellations, Ἠριδανός [[Nonnus Epicus|Nonn.]] ''[[Dionysiaca|D.]]'' 23.298, al.<br><span class="bld">II</span> [[traversed by stars]], <b class="b3">κύκλος Ὀλύμπου</b> ib.32.10, al.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[recorrido por las estrellas]] κύκλος Ὀλύμπου Nonn.<i>D</i>.32.10, στέφος Nonn.<i>D</i>.8.98.<br /><b class="num">2</b> [[que avanza a través de las estrellas]] Ἠριδανός (e.d. la Vía Láctea) Nonn.<i>D</i>.23.298, [[Γανυμήδης]] Nonn.<i>D</i>.25.449, κόσμου φύσις <i>Hymn.Mag</i>.20.26.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 18:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀστερόφοιτος''': -ον, ὁ μεταξὺ τῶν ἀστέρων περιπατῶν, συχνάζων, Νόνν. Δ. 2. 262, κτλ.
|lstext='''ἀστερόφοιτος''': -ον, ὁ μεταξὺ τῶν ἀστέρων περιπατῶν, συχνάζων, Νόνν. Δ. 2. 262, κτλ.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἀστερόφοιτος]], -ον (Α)<br /><b>1.</b> αυτός που περνάει [[ανάμεσα]] από τα άστρα<br /><b>2.</b> [[εκείνος]] που τ' άστρα περνούν ανάμεσά του («[[ἀστερόφοιτος]] [[κύκλος]] Ὀλύμπου», Nόv.).
}}
}}

Latest revision as of 10:43, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀστερόφοιτος Medium diacritics: ἀστερόφοιτος Low diacritics: αστερόφοιτος Capitals: ΑΣΤΕΡΟΦΟΙΤΟΣ
Transliteration A: asteróphoitos Transliteration B: asterophoitos Transliteration C: asterofoitos Beta Code: a)stero/foitos

English (LSJ)

ἀστερόφοιτον,
A traversing the stars, especially of constellations, Ἠριδανός Nonn. D. 23.298, al.
II traversed by stars, κύκλος Ὀλύμπου ib.32.10, al.

Spanish (DGE)

-ον
1 recorrido por las estrellas κύκλος Ὀλύμπου Nonn.D.32.10, στέφος Nonn.D.8.98.
2 que avanza a través de las estrellas Ἠριδανός (e.d. la Vía Láctea) Nonn.D.23.298, Γανυμήδης Nonn.D.25.449, κόσμου φύσις Hymn.Mag.20.26.

German (Pape)

[Seite 375] unter Sternen wandelnd, Nonn. D. 2, 262 u. öfter.

Greek (Liddell-Scott)

ἀστερόφοιτος: -ον, ὁ μεταξὺ τῶν ἀστέρων περιπατῶν, συχνάζων, Νόνν. Δ. 2. 262, κτλ.

Greek Monolingual

ἀστερόφοιτος, -ον (Α)
1. αυτός που περνάει ανάμεσα από τα άστρα
2. εκείνος που τ' άστρα περνούν ανάμεσά του («ἀστερόφοιτος κύκλος Ὀλύμπου», Nόv.).