οἰκοδεσποτέω: Difference between revisions
(6_6) |
m (elru replacement) |
||
(32 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=oikodespoteo | |Transliteration C=oikodespoteo | ||
|Beta Code=oi)kodespote/w | |Beta Code=oi)kodespote/w | ||
|Definition= | |Definition=<span class="bld">A</span> to [[be master of a house]] or [[head of a family]], ''1 Ep.Ti.''5.14.<br><span class="bld">II</span> Astrol., [[predominate]], POxy.235.16 (i A. D.), ''PLond.''1.130.163 (i/ii A. D.), Plu.2.908c, Ptol.''Tetr.''39, Luc. ''Astr.''20, Vett.Val.64.8, Iamb.''Myst.''9.5, etc.; cf. [[οἰκοδεσπότης]] ''ΙΙ''. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=[[οἰκοδεσποτῶ]] :<br /><i>t. d'astrol.</i> avoir une influence dominante sur la destinée <i>en parl. des signes du zodiaque qui ont, chacun dans son domaine propre ([[οἶκος]] « maison »), une influence particulière</i>;<br />[[NT]]: diriger sa maison, gérer les affaires familiales.<br />'''Étymologie:''' [[οἰκοδεσπότης]]. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=<i>der [[Hausherr]] sein</i>, Sp. – Bes. bei den [[Astrologen]], von dem [[jedesmal]] regierenden, <i>seinen [[Einfluß]] ausübenden [[Planeten]]</i>, Plut. <i>phil. placit</i>. 5.18, Luc. <i>[[astrol]]</i>. 20 und andere Spätere | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''οἰκοδεσποτέω:''' <b class="num">1)</b> управлять домом [[NT]];<br /><b class="num">2)</b> астрол. (о небесных светилах) властно влиять на судьбу Plut., Luc. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''οἰκοδεσποτέω''': εἶμαι [[δεσπότης]], [[κύριος]] τοῦ οἴκου, ἀρχηγὸς τῆς οἰκογενείας, [[οἰκοδεσπότης]], Ἐπιστ. πρ. Τιμ. ε΄, 14. ΙΙ. ἐπὶ ἀστρολογικῆς σημασίας, ἐπὶ τῶν [[ἑκάστοτε]] ἐπικρατούντων πλανητῶν, Λουκ. π. Ἀστρολ. 20, Πλούτ. 2. 908Β, Πρόκλ. παράφρ. Πτολ. σ. 57, κτλ.· πρβλ. τὸ ἑπόμ. ΙΙ. | |lstext='''οἰκοδεσποτέω''': εἶμαι [[δεσπότης]], [[κύριος]] τοῦ οἴκου, ἀρχηγὸς τῆς οἰκογενείας, [[οἰκοδεσπότης]], Ἐπιστ. πρ. Τιμ. ε΄, 14. ΙΙ. ἐπὶ ἀστρολογικῆς σημασίας, ἐπὶ τῶν [[ἑκάστοτε]] ἐπικρατούντων πλανητῶν, Λουκ. π. Ἀστρολ. 20, Πλούτ. 2. 908Β, Πρόκλ. παράφρ. Πτολ. σ. 57, κτλ.· πρβλ. τὸ ἑπόμ. ΙΙ. | ||
}} | |||
{{StrongGR | |||
|strgr=from [[οἰκοδεσπότης]]; to be the [[head]] of (i.e. [[rule]]) a [[family]]: [[guide]] the [[house]]. | |||
}} | |||
{{Thayer | |||
|txtha=ὀικοδεσπότω; ([[οἰκοδεσπότης]]); to be [[master]] (or [[head]]) of a [[house]]; to [[rule]] a [[household]], [[manage]] [[family]] affairs: Lob. ad Phryn., p. 373.) | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''οἰκοδεσποτέω:''' είμαι ο [[κύριος]] του σπιτιού, ο [[οικοδεσπότης]], [[ρυθμίζω]] τις οικογενειακές υποθέσεις, είμαι [[αρχηγός]] της οικογένειας, σε Καινή Διαθήκη | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[οἰκοδεσποτέω]],<br />to be [[master]] of the [[house]], to [[rule]] the [[household]], NTest. [from [[οἰκοδεσπότης]] | |||
}} | |||
{{Chinese | |||
|sngr='''原文音譯''':o„kodespotšw 哀可-得士坡帖哦<br />'''詞類次數''':動詞(1)<br />'''原文字根''':家-自己的<br />'''字義溯源''':作一家之主,治理家務,理家;源自([[οἰκοδεσπότης]])=一家之主);由([[οἶκος]])*=住處)與([[δεσπότης]])*=絕對的統治者)組成。參讀 ([[οἶκος]])同源字<br />'''出現次數''':總共(1);提前(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 治理家務(1) 提前5:14 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 22:13, 21 March 2024
English (LSJ)
A to be master of a house or head of a family, 1 Ep.Ti.5.14.
II Astrol., predominate, POxy.235.16 (i A. D.), PLond.1.130.163 (i/ii A. D.), Plu.2.908c, Ptol.Tetr.39, Luc. Astr.20, Vett.Val.64.8, Iamb.Myst.9.5, etc.; cf. οἰκοδεσπότης ΙΙ.
French (Bailly abrégé)
οἰκοδεσποτῶ :
t. d'astrol. avoir une influence dominante sur la destinée en parl. des signes du zodiaque qui ont, chacun dans son domaine propre (οἶκος « maison »), une influence particulière;
NT: diriger sa maison, gérer les affaires familiales.
Étymologie: οἰκοδεσπότης.
German (Pape)
der Hausherr sein, Sp. – Bes. bei den Astrologen, von dem jedesmal regierenden, seinen Einfluß ausübenden Planeten, Plut. phil. placit. 5.18, Luc. astrol. 20 und andere Spätere
Russian (Dvoretsky)
οἰκοδεσποτέω: 1) управлять домом NT;
2) астрол. (о небесных светилах) властно влиять на судьбу Plut., Luc.
Greek (Liddell-Scott)
οἰκοδεσποτέω: εἶμαι δεσπότης, κύριος τοῦ οἴκου, ἀρχηγὸς τῆς οἰκογενείας, οἰκοδεσπότης, Ἐπιστ. πρ. Τιμ. ε΄, 14. ΙΙ. ἐπὶ ἀστρολογικῆς σημασίας, ἐπὶ τῶν ἑκάστοτε ἐπικρατούντων πλανητῶν, Λουκ. π. Ἀστρολ. 20, Πλούτ. 2. 908Β, Πρόκλ. παράφρ. Πτολ. σ. 57, κτλ.· πρβλ. τὸ ἑπόμ. ΙΙ.
English (Strong)
from οἰκοδεσπότης; to be the head of (i.e. rule) a family: guide the house.
English (Thayer)
ὀικοδεσπότω; (οἰκοδεσπότης); to be master (or head) of a house; to rule a household, manage family affairs: Lob. ad Phryn., p. 373.)
Greek Monotonic
οἰκοδεσποτέω: είμαι ο κύριος του σπιτιού, ο οικοδεσπότης, ρυθμίζω τις οικογενειακές υποθέσεις, είμαι αρχηγός της οικογένειας, σε Καινή Διαθήκη
Middle Liddell
οἰκοδεσποτέω,
to be master of the house, to rule the household, NTest. [from οἰκοδεσπότης
Chinese
原文音譯:o„kodespotšw 哀可-得士坡帖哦
詞類次數:動詞(1)
原文字根:家-自己的
字義溯源:作一家之主,治理家務,理家;源自(οἰκοδεσπότης)=一家之主);由(οἶκος)*=住處)與(δεσπότης)*=絕對的統治者)組成。參讀 (οἶκος)同源字
出現次數:總共(1);提前(1)
譯字彙編:
1) 治理家務(1) 提前5:14