ἀναρπαγή: Difference between revisions
From LSJ
Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλος → Life is not worth living if you do not have at least one friend.
(6_10) |
m (elru replacement) |
||
(18 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=anarpagi | |Transliteration C=anarpagi | ||
|Beta Code=a)narpagh/ | |Beta Code=a)narpagh/ | ||
|Definition=ἡ, | |Definition=ἡ, [[recapture]], E.''Hel.''50 (pl.). | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=(ἀναρπᾰγή) -ῆς, ἡ [[rapto]] de Helena τὰς ἐμὰς ἀναρπαγάς E.<i>Hel</i>.50. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0205.png Seite 205]] ἡ, Entführung, plur., Eur. Hel. 50. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0205.png Seite 205]] ἡ, [[Entführung]], plur., Eur. Hel. 50. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ῆς (ἡ) :<br />[[rapt]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀναρπάζω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀναρπᾰγή:''' ἡ (только pl.) похищение Eur. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀναρπᾰγή''': ἡ, ἡ ἐκ νέου [[ἁρπαγή]], [[ἀνάκτησις]], στράτευμ’ ἀθροίσας τὰς ἐμὰς ἀναρπαγὰς θηρᾷ Εὐρ. Ἑλ. 50. | |lstext='''ἀναρπᾰγή''': ἡ, ἡ ἐκ νέου [[ἁρπαγή]], [[ἀνάκτησις]], στράτευμ’ ἀθροίσας τὰς ἐμὰς ἀναρπαγὰς θηρᾷ Εὐρ. Ἑλ. 50. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=η (Α [[ἀναρπαγή]]) [[αναρπάζω]]<br /><b>1.</b> βίαιη και γρήγορη [[αρπαγή]]<br /><b>2.</b> η εκ νέου [[αρπαγή]], [[ανάκτηση]] αρπαγμένου πράγματος. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἀναρπᾰγή:''' ἡ, [[ανάκτηση]], εκ νέου [[αρπαγή]], σε Ευρ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[from [[ἀναρπάζω]]<br />re-[[capture]], Eur. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 22:08, 21 March 2024
English (LSJ)
ἡ, recapture, E.Hel.50 (pl.).
Spanish (DGE)
(ἀναρπᾰγή) -ῆς, ἡ rapto de Helena τὰς ἐμὰς ἀναρπαγάς E.Hel.50.
German (Pape)
[Seite 205] ἡ, Entführung, plur., Eur. Hel. 50.
French (Bailly abrégé)
ῆς (ἡ) :
rapt.
Étymologie: ἀναρπάζω.
Russian (Dvoretsky)
ἀναρπᾰγή: ἡ (только pl.) похищение Eur.
Greek (Liddell-Scott)
ἀναρπᾰγή: ἡ, ἡ ἐκ νέου ἁρπαγή, ἀνάκτησις, στράτευμ’ ἀθροίσας τὰς ἐμὰς ἀναρπαγὰς θηρᾷ Εὐρ. Ἑλ. 50.
Greek Monolingual
η (Α ἀναρπαγή) αναρπάζω
1. βίαιη και γρήγορη αρπαγή
2. η εκ νέου αρπαγή, ανάκτηση αρπαγμένου πράγματος.
Greek Monotonic
ἀναρπᾰγή: ἡ, ανάκτηση, εκ νέου αρπαγή, σε Ευρ.