χρυσίς: Difference between revisions
αἴθ' ἔγω, χρυσοστέφαν' Ἀφρόδιτα, τόνδε τὸν πάλον λαχοίην (Sappho, fr. 33 L-P) → Oh gold-crowned Aphrodite, if only this winning lot could fall to me
(6_12) |
mNo edit summary |
||
(30 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=chrysis | |Transliteration C=chrysis | ||
|Beta Code=xrusi/s | |Beta Code=xrusi/s | ||
|Definition= | |Definition=χρυσίδος, ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[a vessel of gold]], [[piece of gold plate]], Hermipp.37 (troch.), Pherecr.128, [[Aristophanes|Ar.]]''[[Acharnians|Ach.]]''74, ''Pax''425, ''IG''12.268.111, al.; χρυσίδων βότρυες Lib.''Ep.''22.3; an Att. word, Ath.11.502a.<br><span class="bld">II</span> [[gold-broidered dress]], Luc.''Nigr.''11: pl., [[gold-embroidered shoes]], Id. D Deor.2.2. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1380.png Seite 1380]] | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1380.png Seite 1380]] χρυσίδος, ἡ, 1) [[goldenes Gerät]], [[Gefäß]], [[Geschirr]], Ar. Ach. 74 Pax 417 u. A.; goldenes Kleid, χρυσίδας ἠμφιεσμένος Luc. Nigr. 11; goldener Schuh, D. D. 2, 2. – 2) als adj., = χρυσῖτις, Poll. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=χρυσίδος (ἡ) :<br /><b>1</b> [[vase d'or]];<br /><b>2</b> [[vêtement brodé d'or]];<br /><b>3</b> [[chaussure brodée d'or]].<br />'''Étymologie:''' [[χρυσός]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''χρῡσίς:''' χρυσίδος ἡ<br /><b class="num">1</b> [[золотой сосуд]], [[золотая чаша]] (ὑάλινα ἐμπώματα καὶ χρυσίδες Arph.);<br /><b class="num">2</b> [[шитое золотом платье]]: χρυσίδας ἠμφιεσμένοι Luc. одетые в златотканные одежды;<br /><b class="num">3</b> [[расшитая золотом обувь]] или [[золоченая обувь]] (χρυσίδας ὑποδεῖσθαι Luc.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''χρῡσίς''': | |lstext='''χρῡσίς''': χρυσίδος, ἡ, χρυσῆ [[φιάλη]], χρυσίδ’ οἴνου πανσέληνον ἐπιὼν ὑφείλετο Ἕρμιππος ἐν «Κέκρωψιν» 2, Φερεκράτης ἐν «Πέρσαις» 5, Ἀριστοφ. Ἀχ. 74, Εἰρήν. 425, Συλλ. Ἐπιγραφ. 140. 45, κ. ἀλλ.· [[λέξις]] τῶν Ἀττ., Ἀθήν. 502Α. ΙΙ. χρυσῆ [[ἐσθής]], χρυσοκέντητος [[στολή]], Λουκιαν. Νιγρῖν. 11· χρυσῆ [[κρηπίς]], [[σανδάλιον]] χρυσοκέντητον, ὁ αὐτ. ἐν Θεῶν Διαλ. 2. 2. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=χρυσίδος, η, ΝΑ<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>ζωολ.</b> [[γένος]] υμενόπτερων εντόμων, [[τυπικό]] της οικογένειας [[χρυσίδες]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[χρυσή]] [[φιάλη]] («ἐπίνομεν ἐξ ὑαλίνων ἐκπωμάτων καὶ χρυσίδων ἄκρατον [[οἶνον]] ἡδύν», <b>Αριστοφ.</b>)<br /><b>2.</b> χρυσοΰφαντο [[φόρεμα]] («χρυσίδας ἠμφιεσμένοι», <b>Λουκιαν.</b>)<br /><b>3.</b> χρυσοκέντητο [[σανδάλι]]<br /><b>4.</b> <i>([[κατά]] τον <b>Ησύχ.</b>)</i> «[[χρυσίς]]<br />[[ποτήριον]]<br />οἱ δὲ [[φιάλη]] χρυσῆ»<br /><b>5.</b> ([[κατά]] τον Θωμ. Μ.) «[[χρυσίδες]] [[κυρίως]] αἱ ἀνατεθειμέναι τοῖς θεοῖς χρυσαῖ φιάλαι».<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[χρυσός]] (Ι) <span style="color: red;">+</span> κατάλ. -<i>ίς</i>, -ίδος ([[πρβλ]]. [[χαλκίς]]). Η λ., ως επιστημον. όρος της Νέας Ελληνικής, [[είναι]] αντιδάνεια, [[πρβλ]]. αγγλ. <i>chrysis</i>]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''χρῡσίς:''' χρυσίδος, ἡ,<br /><b class="num">I.</b> [[χρυσή]] [[φιάλη]], χρυσό [[σκεύος]], σε Αριστοφ.<br /><b class="num">II.</b> χρυσοκέντητα ενδύματα ή υποδήματα, σε Λουκ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=χρῡσίς, χρυσίδος, ἡ,<br /><b class="num">I.</b> a [[vessel]] of [[gold]], [[piece]] of [[gold]] [[plate]], Ar.<br /><b class="num">II.</b> a [[gold]]-broidered [[dress]] or shoes, Luc. | |||
}} | |||
{{WoodhouseReversedUncategorized | |||
|woodrun=[[gold cup]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 16:31, 24 October 2024
English (LSJ)
χρυσίδος, ἡ,
A a vessel of gold, piece of gold plate, Hermipp.37 (troch.), Pherecr.128, Ar.Ach.74, Pax425, IG12.268.111, al.; χρυσίδων βότρυες Lib.Ep.22.3; an Att. word, Ath.11.502a.
II gold-broidered dress, Luc.Nigr.11: pl., gold-embroidered shoes, Id. D Deor.2.2.
German (Pape)
[Seite 1380] χρυσίδος, ἡ, 1) goldenes Gerät, Gefäß, Geschirr, Ar. Ach. 74 Pax 417 u. A.; goldenes Kleid, χρυσίδας ἠμφιεσμένος Luc. Nigr. 11; goldener Schuh, D. D. 2, 2. – 2) als adj., = χρυσῖτις, Poll.
French (Bailly abrégé)
χρυσίδος (ἡ) :
1 vase d'or;
2 vêtement brodé d'or;
3 chaussure brodée d'or.
Étymologie: χρυσός.
Russian (Dvoretsky)
χρῡσίς: χρυσίδος ἡ
1 золотой сосуд, золотая чаша (ὑάλινα ἐμπώματα καὶ χρυσίδες Arph.);
2 шитое золотом платье: χρυσίδας ἠμφιεσμένοι Luc. одетые в златотканные одежды;
3 расшитая золотом обувь или золоченая обувь (χρυσίδας ὑποδεῖσθαι Luc.).
Greek (Liddell-Scott)
χρῡσίς: χρυσίδος, ἡ, χρυσῆ φιάλη, χρυσίδ’ οἴνου πανσέληνον ἐπιὼν ὑφείλετο Ἕρμιππος ἐν «Κέκρωψιν» 2, Φερεκράτης ἐν «Πέρσαις» 5, Ἀριστοφ. Ἀχ. 74, Εἰρήν. 425, Συλλ. Ἐπιγραφ. 140. 45, κ. ἀλλ.· λέξις τῶν Ἀττ., Ἀθήν. 502Α. ΙΙ. χρυσῆ ἐσθής, χρυσοκέντητος στολή, Λουκιαν. Νιγρῖν. 11· χρυσῆ κρηπίς, σανδάλιον χρυσοκέντητον, ὁ αὐτ. ἐν Θεῶν Διαλ. 2. 2.
Greek Monolingual
χρυσίδος, η, ΝΑ
νεοελλ.
ζωολ. γένος υμενόπτερων εντόμων, τυπικό της οικογένειας χρυσίδες
αρχ.
1. χρυσή φιάλη («ἐπίνομεν ἐξ ὑαλίνων ἐκπωμάτων καὶ χρυσίδων ἄκρατον οἶνον ἡδύν», Αριστοφ.)
2. χρυσοΰφαντο φόρεμα («χρυσίδας ἠμφιεσμένοι», Λουκιαν.)
3. χρυσοκέντητο σανδάλι
4. (κατά τον Ησύχ.) «χρυσίς
ποτήριον
οἱ δὲ φιάλη χρυσῆ»
5. (κατά τον Θωμ. Μ.) «χρυσίδες κυρίως αἱ ἀνατεθειμέναι τοῖς θεοῖς χρυσαῖ φιάλαι».
[ΕΤΥΜΟΛ. < χρυσός (Ι) + κατάλ. -ίς, -ίδος (πρβλ. χαλκίς). Η λ., ως επιστημον. όρος της Νέας Ελληνικής, είναι αντιδάνεια, πρβλ. αγγλ. chrysis].
Greek Monotonic
χρῡσίς: χρυσίδος, ἡ,
I. χρυσή φιάλη, χρυσό σκεύος, σε Αριστοφ.
II. χρυσοκέντητα ενδύματα ή υποδήματα, σε Λουκ.
Middle Liddell
χρῡσίς, χρυσίδος, ἡ,
I. a vessel of gold, piece of gold plate, Ar.
II. a gold-broidered dress or shoes, Luc.