προϋπολαμβάνω: Difference between revisions

From LSJ

Θνητὸς πεφυκὼς τοὐπίσω πειρῶ βλέπειν → Homo natus id, quod instat, ut videas, age → Als sterblich Wesen mühe dich zu seh'n, was folgt

Menander, Monostichoi, 249
(6_3)
m (LSJ1 replacement)
 
(15 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=proypolamvano
|Transliteration C=proypolamvano
|Beta Code=prou+polamba/nw
|Beta Code=prou+polamba/nw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">assume beforehand</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">APo.</span>71a12</span>; <b class="b3">ἀλόγως π</b>. <b class="b2">make an</b> improbable <b class="b2">presumption</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Po.</span>1461b1</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">hold an opinion previously</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Rh.</span> 1395b6</span>.</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> [[assume beforehand]], Arist.''APo.''71a12; <b class="b3">ἀλόγως προϋπολαμβάνω</b> = [[make]] an [[improbable]] [[presumption]], Id.''Po.''1461b1.<br><span class="bld">2</span> [[hold an opinion previously]], Id.''Rh.'' 1395b6.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0795.png Seite 795]] (s. [[λαμβάνω]]), vorher annehmen, glauben, Arist. an. post. 1, 1 rhet. 2, 21.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0795.png Seite 795]] (s. [[λαμβάνω]]), vorher annehmen, glauben, Arist. an. post. 1, 1 rhet. 2, 21.
}}
{{bailly
|btext=[[supposer auparavant]], [[présumer]].<br />'''Étymologie:''' [[πρό]], [[ὑπολαμβάνω]].
}}
{{elnl
|elnltext=προϋπολαμβάνω [[vooronderstellen]]:. ἔνιοι ἀλόγως προϋπολαμβάνουσί τι sommige mensen gaan uit van een onlogische vooronderstelling Aristot. Poët. 1461b1.
}}
{{elru
|elrutext='''προϋπολαμβάνω:''' [[заранее принимать]], [[предполагать]] (τι Arst.): [[ἀλόγως]] π. Arst. делать неосновательные предположения.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''προϋπολαμβάνω''': [[ὑπολαμβάνω]], [[νομίζω]] ἐκ τῶν προτέρων, Ἀριστ. Ἀναλυτ. Ὕστ. 1. 1, 3, Ρητ. 2. 21, 16· ἀλόγως πρ. ὁ αὐτ. ἐν Ποιητ. 25. 24.
|lstext='''προϋπολαμβάνω''': [[ὑπολαμβάνω]], [[νομίζω]] ἐκ τῶν προτέρων, Ἀριστ. Ἀναλυτ. Ὕστ. 1. 1, 3, Ρητ. 2. 21, 16· ἀλόγως πρ. ὁ αὐτ. ἐν Ποιητ. 25. 24.
}}
{{grml
|mltxt=Α [[ὑπολαμβάνω]]<br /><b>1.</b> [[παραδέχομαι]], [[αποδέχομαι]] [[προηγουμένως]] [[κάτι]]<br /><b>2.</b> [[σχηματίζω]] [[γνώμη]] εκ τών προτέρων.
}}
{{lsm
|lsmtext='''προϋπολαμβάνω:''' μέλ. -[[λήψομαι]], [[νομίζω]] εκ των προτέρων, σε Αριστ.
}}
}}

Latest revision as of 10:45, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προϋπολαμβάνω Medium diacritics: προϋπολαμβάνω Low diacritics: προϋπολαμβάνω Capitals: ΠΡΟΫΠΟΛΑΜΒΑΝΩ
Transliteration A: proüpolambánō Transliteration B: proupolambanō Transliteration C: proypolamvano Beta Code: prou+polamba/nw

English (LSJ)

A assume beforehand, Arist.APo.71a12; ἀλόγως προϋπολαμβάνω = make an improbable presumption, Id.Po.1461b1.
2 hold an opinion previously, Id.Rh. 1395b6.

German (Pape)

[Seite 795] (s. λαμβάνω), vorher annehmen, glauben, Arist. an. post. 1, 1 rhet. 2, 21.

French (Bailly abrégé)

supposer auparavant, présumer.
Étymologie: πρό, ὑπολαμβάνω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

προϋπολαμβάνω vooronderstellen:. ἔνιοι ἀλόγως προϋπολαμβάνουσί τι sommige mensen gaan uit van een onlogische vooronderstelling Aristot. Poët. 1461b1.

Russian (Dvoretsky)

προϋπολαμβάνω: заранее принимать, предполагать (τι Arst.): ἀλόγως π. Arst. делать неосновательные предположения.

Greek (Liddell-Scott)

προϋπολαμβάνω: ὑπολαμβάνω, νομίζω ἐκ τῶν προτέρων, Ἀριστ. Ἀναλυτ. Ὕστ. 1. 1, 3, Ρητ. 2. 21, 16· ἀλόγως πρ. ὁ αὐτ. ἐν Ποιητ. 25. 24.

Greek Monolingual

Α ὑπολαμβάνω
1. παραδέχομαι, αποδέχομαι προηγουμένως κάτι
2. σχηματίζω γνώμη εκ τών προτέρων.

Greek Monotonic

προϋπολαμβάνω: μέλ. -λήψομαι, νομίζω εκ των προτέρων, σε Αριστ.