Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀντίβασις: Difference between revisions

From LSJ

Μὴ φῦναι τὸν ἅπαντα νικᾷ λόγον → Not to be born is, past all prizing, best.

Sophocles, Oedipus Coloneus l. 1225
(Bailly1_1)
m (LSJ1 replacement)
 
(18 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=antivasis
|Transliteration C=antivasis
|Beta Code=a)nti/basis
|Beta Code=a)nti/basis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">resistance</b>, <span class="bibl">Ph.<span class="title">Bel.</span>73.14</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Caes.</span>38</span>, etc.; πρός τι Id.2.584f; ἡ κατ' ἀντίβασιν ἁφή <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>10.2</span>; opp. <b class="b3">ἐπέρεισις</b>, <span class="bibl">Sor.2.10</span>,cf. Antyll. ap. <span class="bibl">Orib.9.23.11</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">ground of opposition</b>(?), διαφόρου τετευχότα -σεως <span class="bibl">Phld.<span class="title">Sign.</span>27</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> in the ballista, <b class="b2">counter-prop</b>, Vitr.10.11.9.</span>
|Definition=-εως, ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[resistance]], Ph.''Bel.''73.14, Plu.''Caes.''38, etc.; πρός τι Id.2.584f; ἡ κατ' ἀντίβασιν ἁφή S.E.''M.''10.2; opp. [[ἐπέρεισις]], Sor.2.10,cf. Antyll. ap. Orib.9.23.11.<br><span class="bld">2</span> [[ground of opposition]](?), διαφόρου τετευχότα -σεως Phld.''Sign.''27.<br><span class="bld">II</span> in the ballista, [[counter-prop]], Vitr.10.11.9.
}}
{{DGE
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">I</b> abstr.<br /><b class="num">1</b> [[resistencia]] αἱ γὰρ πολλαὶ δυνάμεις ... ἐπισπώμεναι μὲν ἅπασαι τὴν ἀντίβασιν ποιοῦνταί Ph.<i>Bel</i>.73.14, τὴν ἀντίβασιν τοῦ κλύδωνος Plu.<i>Caes</i>.38, ἡ πρὸς τροφὴν καὶ ποτὸν [[ἀντίβασις]] τοῦ λογισμοῦ Plu.2.584f, κατὰ ἀντίβασιν con resistencia</i> S.E.<i>M</i>.10.2<br /><b class="num">•</b>c. gen. τῆς ἐπερείσεως Sor.99.28, τοῦ πνεύματος Antyll. en Orib.9.23.11.<br /><b class="num">2</b> fil. [[refutación]] διαφόρου [τε] τευχότα ἀντιβ[ά] σεως Phld.<i>Sign</i>.27.36.<br /><b class="num">II</b> concr. [[soporte trasero]] en las ballestas, Vitr.10.10.5, 11.9.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0250.png Seite 250]] ἡ, das Entgegentreten, Widerstand, Plut. Caes., oft, u. Sp. Bei Vitruv. 10, 15 Gegenbasis.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0250.png Seite 250]] ἡ, das Entgegentreten, Widerstand, Plut. Caes., oft, u. Sp. Bei Vitruv. 10, 15 Gegenbasis.
}}
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />[[opposition]], [[résistance]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀντιβαίνω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀντίβᾰσις:''' εως ἡ [[сопротивление]], [[противодействие]] (πρός τι Plut.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀντίβᾰσις''': -εως, [[ἐναντίωσις]], [[ἀντίστασις]], Πλουτ. Καῖσ. 38, κτλ.· [[πρός]] τι ὁ αὐτ. 2. 583Ε. ΙΙ. δευτέρα βάσις τοῦ κίονος, [[ἀντιστάτης]], Βιτρούβ. 10. 15.
|lstext='''ἀντίβᾰσις''': -εως, [[ἐναντίωσις]], [[ἀντίστασις]], Πλουτ. Καῖσ. 38, κτλ.· [[πρός]] τι ὁ αὐτ. 2. 583Ε. ΙΙ. δευτέρα βάσις τοῦ κίονος, [[ἀντιστάτης]], Βιτρούβ. 10. 15.
}}
}}
{{bailly
{{grml
|btext=εως () :<br />opposition, résistance.<br />'''Étymologie:''' [[ἀντιβαίνω]].
|mltxt=[[ἀντίβασις]], η (Α)<br /><b>1.</b> [[εναντίωση]], [[αντίσταση]]<br /><b>2.</b> η δεύτερη [[βάση]] του κίονα, ο [[αντιστάτης]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἀντίβᾰσις:''' -εως, ἡ ([[ἀντιβαίνω]]), [[αντίσταση]], σε Πλούτ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[ἀντιβαίνω]]<br />[[resistance]], Plut.
}}
}}

Latest revision as of 10:31, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντίβᾰσις Medium diacritics: ἀντίβασις Low diacritics: αντίβασις Capitals: ΑΝΤΙΒΑΣΙΣ
Transliteration A: antíbasis Transliteration B: antibasis Transliteration C: antivasis Beta Code: a)nti/basis

English (LSJ)

-εως, ἡ,
A resistance, Ph.Bel.73.14, Plu.Caes.38, etc.; πρός τι Id.2.584f; ἡ κατ' ἀντίβασιν ἁφή S.E.M.10.2; opp. ἐπέρεισις, Sor.2.10,cf. Antyll. ap. Orib.9.23.11.
2 ground of opposition(?), διαφόρου τετευχότα -σεως Phld.Sign.27.
II in the ballista, counter-prop, Vitr.10.11.9.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
I abstr.
1 resistencia αἱ γὰρ πολλαὶ δυνάμεις ... ἐπισπώμεναι μὲν ἅπασαι τὴν ἀντίβασιν ποιοῦνταί Ph.Bel.73.14, τὴν ἀντίβασιν τοῦ κλύδωνος Plu.Caes.38, ἡ πρὸς τροφὴν καὶ ποτὸν ἀντίβασις τοῦ λογισμοῦ Plu.2.584f, κατὰ ἀντίβασιν con resistencia S.E.M.10.2
c. gen. τῆς ἐπερείσεως Sor.99.28, τοῦ πνεύματος Antyll. en Orib.9.23.11.
2 fil. refutación διαφόρου [τε] τευχότα ἀντιβ[ά] σεως Phld.Sign.27.36.
II concr. soporte trasero en las ballestas, Vitr.10.10.5, 11.9.

German (Pape)

[Seite 250] ἡ, das Entgegentreten, Widerstand, Plut. Caes., oft, u. Sp. Bei Vitruv. 10, 15 Gegenbasis.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
opposition, résistance.
Étymologie: ἀντιβαίνω.

Russian (Dvoretsky)

ἀντίβᾰσις: εως ἡ сопротивление, противодействие (πρός τι Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀντίβᾰσις: -εως, ἐναντίωσις, ἀντίστασις, Πλουτ. Καῖσ. 38, κτλ.· πρός τι ὁ αὐτ. 2. 583Ε. ΙΙ. δευτέρα βάσις τοῦ κίονος, ἀντιστάτης, Βιτρούβ. 10. 15.

Greek Monolingual

ἀντίβασις, η (Α)
1. εναντίωση, αντίσταση
2. η δεύτερη βάση του κίονα, ο αντιστάτης.

Greek Monotonic

ἀντίβᾰσις: -εως, ἡ (ἀντιβαίνω), αντίσταση, σε Πλούτ.

Middle Liddell

ἀντιβαίνω
resistance, Plut.