διάλευκος: Difference between revisions
οὗ δ' ἂν Ἔρως μὴ ἐφάψηται, σκοτεινός → he on whom Love has laid no hold is obscure | he whom Love touches not walks in darkness
(Bailly1_2) |
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.") |
||
(29 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=dialefkos | |Transliteration C=dialefkos | ||
|Beta Code=dia/leukos | |Beta Code=dia/leukos | ||
|Definition= | |Definition=διάλευκον, [[quite white]], Arist.''Pr.''894a39, [[LXX]] ''Ge.''30.32, Str.17.1.31, Plu.''Alex.''51, Aret.''SD''2.13; αἱ λίμναι -ότεραι τῆς θαλάττης Arist. ''Pr.''932a29. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[medio blanco]], [[mezclado con blanco]], [[blanquecino]] ὀστέον Pi.<i>Fr</i>.169a.24, τὸ [[δέρμα]] Arist.<i>Pr</i>.894<sup>a</sup>39, αἱ λίμναι διαλευκότεραι τῆς θαλάττης Arist.<i>Pr</i>.932<sup>a</sup>29, λιθάριον στρόγγυλον διάλευκον <i>Ath.Askl</i>.4.121 (III a.C.), πρόβατον [[LXX]] <i>Ge</i>.30.32, cf. 31.10, βοῦς ... δ. τὸ μέτωπον de Apis, Str.17.1.31<br /><b class="num">•</b>de la túnica de los reyes persas, [[Diodorus Siculus|D.S.]]17.77, Plu.<i>Alex</i>.51, κιθών llevado por un sacerdote <i>ICos</i> ED 180.22 (I a.C.), κέρατα del elefante, Aret.<i>SD</i> 2.13.3, [[βάλτις]] <i>DP</i> 10.11 en <i>SEG</i> 37.335.3.22.<br /><b class="num">2</b> subst. τὸ δ. bot. [[dialeucon]] variedad blanca del azafrán, Plin.<i>HN</i> 21.33. | |||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />[[mêlé de blanc]], [[blanchâtre]].<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[λευκός]]. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=<i>mit Weiß untermischt</i>, Arist. <i>Probl</i>. 23.6; Strab. XVII p. 807; Plut. <i>Alex</i>. 51. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=διά-λευκος -ον stralend wit. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''διάλευκος:''' [[беловатый]], [[белесоватый]], [[с оттенком белизны]] (δέρματα καὶ [[τρίχες]] Arst.; [[χιτών]] Plut.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''διάλευκος''': -ον, μεμιγμένος | |lstext='''διάλευκος''': -ον, μεμιγμένος μετὰ λευκοῦ, Ἀριστ. Πρβλ. 23. 6, Στράβων 807, Πλούτ. Ἀλεξ. 51. | ||
}} | |||
{{Slater | |||
|sltr=[[διάλευκος]] [[white]] [[all]] [[through]] δια[λ]εύκων ὀστέ[ων] (supp. Lobel: [[fort]]. διὰ λ. legendum) fr. 169. 28. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=-η, -ο (Α [[διάλευκος]], -ον)<br />[[κατάλευκος]]<br /><b>νεοελλ.</b><br />σαφέστατος, [[ολοφάνερος]], [[ολοκάθαρος]]<br /><b>αρχ.</b><br />αυτός που [[είναι]] [[ανάμικτος]] ή στολισμένος με [[λευκό]]. | |||
}} | }} | ||
{{ | {{trml | ||
| | |trtx=Arabic Egyptian Arabic: ابيضاني; Armenian: սպիտակավուն; Catalan: blanquinós; Chinese Mandarin: 髮白的, 发白的; Czech: bělavý; Danish: hvidlig; Esperanto: blanketa; Estonian: valkjas; Finnish: valkeahko; French: blanchâtre; Galician: albelo, pálido, albeiro; German: [[weißlich]], [[weisslich]]; Greek: [[υπόλευκος]]; Ancient Greek: [[ὑπόλευκος]], [[διάλευκος]], [[παράλευκος]]; Hebrew: לְבַנְבַּן; Hungarian: fehéres; Ido: blankatra; Irish: scothbhán, fobhán; Italian: biancastro, bianchiccio; Japanese: 白っぽい; Javanese: nom, nèm, timur; Kalmyk: цаһавтр; Kazakh: ақтау; Kurdish Northern Kurdish: gewr; Latin: [[subalbus]], [[alburnus]]; Latvian: iebalts; Malagasy: fotsifotsy; Manx: fo-vane; Maori: kōmā; Norwegian Bokmål: hvitaktig; Polish: białawy; Portuguese: esbranquiçado; Russian: белова́тый, белесова́тый, белёсый, беля́вый; Shor: ағылдырым; Spanish: [[blancuzco]], [[blanquecino]], [[blanquinoso]], [[blanquizo]]; Swedish: vitaktig; Turkish: akça; Vietnamese: hơi trắng; Volapük: vietilik, vietlik | ||
}} | }} |
Latest revision as of 07:17, 27 March 2024
English (LSJ)
διάλευκον, quite white, Arist.Pr.894a39, LXX Ge.30.32, Str.17.1.31, Plu.Alex.51, Aret.SD2.13; αἱ λίμναι -ότεραι τῆς θαλάττης Arist. Pr.932a29.
Spanish (DGE)
-ον
1 medio blanco, mezclado con blanco, blanquecino ὀστέον Pi.Fr.169a.24, τὸ δέρμα Arist.Pr.894a39, αἱ λίμναι διαλευκότεραι τῆς θαλάττης Arist.Pr.932a29, λιθάριον στρόγγυλον διάλευκον Ath.Askl.4.121 (III a.C.), πρόβατον LXX Ge.30.32, cf. 31.10, βοῦς ... δ. τὸ μέτωπον de Apis, Str.17.1.31
•de la túnica de los reyes persas, D.S.17.77, Plu.Alex.51, κιθών llevado por un sacerdote ICos ED 180.22 (I a.C.), κέρατα del elefante, Aret.SD 2.13.3, βάλτις DP 10.11 en SEG 37.335.3.22.
2 subst. τὸ δ. bot. dialeucon variedad blanca del azafrán, Plin.HN 21.33.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
mêlé de blanc, blanchâtre.
Étymologie: διά, λευκός.
German (Pape)
mit Weiß untermischt, Arist. Probl. 23.6; Strab. XVII p. 807; Plut. Alex. 51.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
διά-λευκος -ον stralend wit.
Russian (Dvoretsky)
διάλευκος: беловатый, белесоватый, с оттенком белизны (δέρματα καὶ τρίχες Arst.; χιτών Plut.).
Greek (Liddell-Scott)
διάλευκος: -ον, μεμιγμένος μετὰ λευκοῦ, Ἀριστ. Πρβλ. 23. 6, Στράβων 807, Πλούτ. Ἀλεξ. 51.
English (Slater)
διάλευκος white all through δια[λ]εύκων ὀστέ[ων] (supp. Lobel: fort. διὰ λ. legendum) fr. 169. 28.
Greek Monolingual
-η, -ο (Α διάλευκος, -ον)
κατάλευκος
νεοελλ.
σαφέστατος, ολοφάνερος, ολοκάθαρος
αρχ.
αυτός που είναι ανάμικτος ή στολισμένος με λευκό.
Translations
Arabic Egyptian Arabic: ابيضاني; Armenian: սպիտակավուն; Catalan: blanquinós; Chinese Mandarin: 髮白的, 发白的; Czech: bělavý; Danish: hvidlig; Esperanto: blanketa; Estonian: valkjas; Finnish: valkeahko; French: blanchâtre; Galician: albelo, pálido, albeiro; German: weißlich, weisslich; Greek: υπόλευκος; Ancient Greek: ὑπόλευκος, διάλευκος, παράλευκος; Hebrew: לְבַנְבַּן; Hungarian: fehéres; Ido: blankatra; Irish: scothbhán, fobhán; Italian: biancastro, bianchiccio; Japanese: 白っぽい; Javanese: nom, nèm, timur; Kalmyk: цаһавтр; Kazakh: ақтау; Kurdish Northern Kurdish: gewr; Latin: subalbus, alburnus; Latvian: iebalts; Malagasy: fotsifotsy; Manx: fo-vane; Maori: kōmā; Norwegian Bokmål: hvitaktig; Polish: białawy; Portuguese: esbranquiçado; Russian: белова́тый, белесова́тый, белёсый, беля́вый; Shor: ағылдырым; Spanish: blancuzco, blanquecino, blanquinoso, blanquizo; Swedish: vitaktig; Turkish: akça; Vietnamese: hơi trắng; Volapük: vietilik, vietlik