πολυποίκιλος: Difference between revisions
Ζῆν οὐκ ἔδει γυναῖκα κατὰ πολλοὺς τρόπους → Nullam esse decuit feminam multis modis → Kein Leben steht der Frau aus vielen Gründen zu
(Bailly1_4) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(23 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=polypoikilos | |Transliteration C=polypoikilos | ||
|Beta Code=polupoi/kilos | |Beta Code=polupoi/kilos | ||
|Definition= | |Definition=πολυποίκιλον,<br><span class="bld">A</span> [[much-variegated]], φάρεα E.''IT''1149 (lyr.); στέφανος Eub.105 (anap.); διαχωρήματα Steph. ''in Hp.''1.157 D.<br><span class="bld">2</span> [[manifold]], σοφία τοῦ θεοῦ ''Ep.Eph.''3.10; φαντασία τῶν οἰνωμένων Anon. ''Incred.''17; τελετή Orph.''H.''6.11. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0669.png Seite 669]] sehr bunt, sehr mannichfaltig, ἀνθέων [[στέφανος]], Eubul. b. Ath. XV, 679 d. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0669.png Seite 669]] sehr bunt, sehr mannichfaltig, ἀνθέων [[στέφανος]], Eubul. b. Ath. XV, 679 d. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />[[très varié]].<br />'''Étymologie:''' [[πολύς]], [[ποικίλος]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=πολυποίκιλος -ον [[[πολύς]], [[ποικίλος]]] veelkleurig; veelvormig. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''πολυποίκῐλος:'''<br /><b class="num">1</b> [[очень пестрый]], [[пестро расшитый]] (φάρεα Eur.);<br /><b class="num">2</b> [[многообразный]] ([[σοφία]] NT). | |||
}} | |||
{{StrongGR | |||
|strgr=from [[πολύς]] and [[ποικίλος]]; [[much]] [[variegated]], i.e. [[multifarious]]: [[manifold]]. | |||
}} | |||
{{Thayer | |||
|txtha=πολυποικιλον ([[πολύς]] and [[ποικίλος]]);<br /><b class="num">1.</b> [[much]]-[[variegated]]; marked [[with]] a [[great]] [[variety]] of colors: of [[cloth]] or a [[painting]]; φαρεα, [[Euripides]], Iph. T. 1149; στέφανον πολυποικιλον ἀνθεων, [[Eubulus]] ap Athen. 15, p. 679d.<br /><b class="num">2.</b> [[much]] [[varied]], [[manifold]]: [[σοφία]] τοῦ Θεοῦ, manifesting itself in a [[great]] [[variety]] of forms, [[ὀργή]], Sibylline Oracles 8,411; [[λόγος]], the Orphica, [[hymn]]. 61,4, and by [[other]] writings [[with]] [[other]] nouns. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=-η, -ο / [[πολυποίκιλος]], -ον ΝΜΑ<br />[[πάρα]] πολύ [[ποικίλος]], αυτός που παρουσιάζει [[μεγάλη]] [[ποικιλία]] (α. «πολυποίκιλες αντιδράσεις» β. «πολυποίκιλα προβλήματα» γ. «ἡ [[πολυποίκιλος]] [[σοφία]] τοῦ Θεοῦ», ΚΔ)<br />(μσν-αρχ.) [[πολυποίκιλτος]], πολύ διακοσμημένος.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>πολυ</i>- <span style="color: red;">+</span> [[ποικίλος]] (<b>πρβλ.</b> [[ανθηροποίκιλος]], [[χρυσοποίκιλος]])]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''πολῠποίκῐλος:''' -ον, [[ποικιλόχρωμος]], σε Ευρ. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''πολῠποίκῐλος''': -ον, ὡς καὶ νῦν, φάρεα Εὐρ. Ι. Τ. 1150, Εὔβουλος ἐν «Στεφανοπώλισιν» 3. 2) [[ποικίλος]], πολλαπλοῦς, τελετὴ Ὀρφ. Ὕμν. 5. 11, κτλ. | |lstext='''πολῠποίκῐλος''': -ον, ὡς καὶ νῦν, φάρεα Εὐρ. Ι. Τ. 1150, Εὔβουλος ἐν «Στεφανοπώλισιν» 3. 2) [[ποικίλος]], πολλαπλοῦς, τελετὴ Ὀρφ. Ὕμν. 5. 11, κτλ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{mdlsj | ||
| | |mdlsjtxt=πολῠ-ποίκῐλος, ον,<br />[[much]]-[[variegated]], Eur. | ||
}} | |||
{{Chinese | |||
|sngr='''原文音譯''':polupo⋯kiloj 坡呂-拍企羅士<br />'''詞類次數''':形容詞(1)<br />'''原文字根''':許多-各樣的<br />'''字義溯源''':很多種類的,雜色的,多方面的,繁多的,百般的;由([[πολύς]])*=多)與([[ποικίλος]])*=混雜的)組成<br />'''出現次數''':總共(1);弗(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 百般的(1) 弗3:10 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 10:39, 25 August 2023
English (LSJ)
πολυποίκιλον,
A much-variegated, φάρεα E.IT1149 (lyr.); στέφανος Eub.105 (anap.); διαχωρήματα Steph. in Hp.1.157 D.
2 manifold, σοφία τοῦ θεοῦ Ep.Eph.3.10; φαντασία τῶν οἰνωμένων Anon. Incred.17; τελετή Orph.H.6.11.
German (Pape)
[Seite 669] sehr bunt, sehr mannichfaltig, ἀνθέων στέφανος, Eubul. b. Ath. XV, 679 d.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
très varié.
Étymologie: πολύς, ποικίλος.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πολυποίκιλος -ον [πολύς, ποικίλος] veelkleurig; veelvormig.
Russian (Dvoretsky)
πολυποίκῐλος:
1 очень пестрый, пестро расшитый (φάρεα Eur.);
2 многообразный (σοφία NT).
English (Strong)
from πολύς and ποικίλος; much variegated, i.e. multifarious: manifold.
English (Thayer)
πολυποικιλον (πολύς and ποικίλος);
1. much-variegated; marked with a great variety of colors: of cloth or a painting; φαρεα, Euripides, Iph. T. 1149; στέφανον πολυποικιλον ἀνθεων, Eubulus ap Athen. 15, p. 679d.
2. much varied, manifold: σοφία τοῦ Θεοῦ, manifesting itself in a great variety of forms, ὀργή, Sibylline Oracles 8,411; λόγος, the Orphica, hymn. 61,4, and by other writings with other nouns.
Greek Monolingual
-η, -ο / πολυποίκιλος, -ον ΝΜΑ
πάρα πολύ ποικίλος, αυτός που παρουσιάζει μεγάλη ποικιλία (α. «πολυποίκιλες αντιδράσεις» β. «πολυποίκιλα προβλήματα» γ. «ἡ πολυποίκιλος σοφία τοῦ Θεοῦ», ΚΔ)
(μσν-αρχ.) πολυποίκιλτος, πολύ διακοσμημένος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πολυ- + ποικίλος (πρβλ. ανθηροποίκιλος, χρυσοποίκιλος)].
Greek Monotonic
πολῠποίκῐλος: -ον, ποικιλόχρωμος, σε Ευρ.
Greek (Liddell-Scott)
πολῠποίκῐλος: -ον, ὡς καὶ νῦν, φάρεα Εὐρ. Ι. Τ. 1150, Εὔβουλος ἐν «Στεφανοπώλισιν» 3. 2) ποικίλος, πολλαπλοῦς, τελετὴ Ὀρφ. Ὕμν. 5. 11, κτλ.
Middle Liddell
πολῠ-ποίκῐλος, ον,
much-variegated, Eur.
Chinese
原文音譯:polupo⋯kiloj 坡呂-拍企羅士
詞類次數:形容詞(1)
原文字根:許多-各樣的
字義溯源:很多種類的,雜色的,多方面的,繁多的,百般的;由(πολύς)*=多)與(ποικίλος)*=混雜的)組成
出現次數:總共(1);弗(1)
譯字彙編:
1) 百般的(1) 弗3:10