πολύφιλος: Difference between revisions

From LSJ

νόησε δὲ δῖος Ὀδυσσεὺς σαίνοντάς τε κύνας, περί τε κτύπος ἦλθε ποδοῖινgodly Odysseus heard the fawning of dogs, and on top of that came the beat of two feet

Source
(Bailly1_4)
m (Text replacement - "Reichthum" to "Reichtum")
 
(24 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=polyfilos
|Transliteration C=polyfilos
|Beta Code=polu/filos
|Beta Code=polu/filos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">having many friends, dear to many</b>, <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>5.4</span>, <span class="bibl">Lys.8.7</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1170b23</span>, <span class="bibl"><span class="title">Rh.</span>1372a13</span>, <span class="bibl">Him. <span class="title">Or.</span>8.6</span>.</span>
|Definition=πολύφιλον, [[having many friends]], [[dear to many]], Pi.''P.''5.4, Lys.8.7, [[Aristotle|Arist.]]''[[Nicomachean Ethics|EN]]''1170b23, ''Rh.''1372a13, Him. ''Or.''8.6.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0676.png Seite 676]] Vielen befreundet, viele Freunde habend; vom Reichthum; Pind. P. 5, 4; Lys. 8, 7 u. Sp., wie Luc. Tox. 37.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0676.png Seite 676]] Vielen befreundet, viele Freunde habend; vom Reichtum; Pind. P. 5, 4; Lys. 8, 7 u. Sp., wie Luc. Tox. 37.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />qui a beaucoup d'amis;<br /><i>Cp.</i> πολυφιλώτερος.<br />'''Étymologie:''' [[πολύς]], [[φίλος]].
}}
{{elnl
|elnltext=πολύφιλος -ον &#91;[[πολύς]], [[φίλος]]] [[met velen bevriend]].
}}
{{elru
|elrutext='''πολύφῐλος:''' [[имеющий многих друзей]] Pind., Lys. etc.
}}
{{Slater
|sltr=<b>πολῠφῐλος</b> [[with]] [[many]] friends πολύφιλον ἑπέταν (''[[sc.]]'' πλοῦτον) (P. 5.4)
}}
{{grml
|mltxt=-η, -ο / [[πολύφιλος]], -ον, ΝΑ<br />πολύ [[αγαπητός]], αυτός που έχει πολλούς φίλους.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>πολυ</i>- <span style="color: red;">+</span> [[φίλος]] ([[πρβλ]]. [[άφιλος]])].
}}
{{lsm
|lsmtext='''πολύφῐλος:''' -ον, [[αγαπητός]] στους πολλούς, σε Πίνδ.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''πολύφῐλος''': -ον, ὁ ἔχων πολλοὺς φίλους, πολλοῖς [[ἀγαπητός]], Πινδ. Π. 5. 5, Λυσ. 112. 43, Ἀριστ. Ἠθικ. Νικ. 9. 10, 1, Πολιτικ. 5. 11, 12, κ. ἀλλ. ― Ἰδὲ Κόντου Γλωσσ. Παρατηρ. σ. 235.
|lstext='''πολύφῐλος''': -ον, ὁ ἔχων πολλοὺς φίλους, πολλοῖς [[ἀγαπητός]], Πινδ. Π. 5. 5, Λυσ. 112. 43, Ἀριστ. Ἠθικ. Νικ. 9. 10, 1, Πολιτικ. 5. 11, 12, κ. ἀλλ. ― Ἰδὲ Κόντου Γλωσσ. Παρατηρ. σ. 235.
}}
}}
{{bailly
{{mdlsj
|btext=ος, ον :<br />qui a beaucoup d’amis;<br /><i>Cp.</i> πολυφιλώτερος.<br />'''Étymologie:''' [[πολύς]], [[φίλος]].
|mdlsjtxt=[[πολύ]]-φῐλος, ον,<br />[[dear]] to [[many]], Pind.
}}
}}

Latest revision as of 19:45, 21 November 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πολύφῐλος Medium diacritics: πολύφιλος Low diacritics: πολύφιλος Capitals: ΠΟΛΥΦΙΛΟΣ
Transliteration A: polýphilos Transliteration B: polyphilos Transliteration C: polyfilos Beta Code: polu/filos

English (LSJ)

πολύφιλον, having many friends, dear to many, Pi.P.5.4, Lys.8.7, Arist.EN1170b23, Rh.1372a13, Him. Or.8.6.

German (Pape)

[Seite 676] Vielen befreundet, viele Freunde habend; vom Reichtum; Pind. P. 5, 4; Lys. 8, 7 u. Sp., wie Luc. Tox. 37.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui a beaucoup d'amis;
Cp. πολυφιλώτερος.
Étymologie: πολύς, φίλος.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πολύφιλος -ον [πολύς, φίλος] met velen bevriend.

Russian (Dvoretsky)

πολύφῐλος: имеющий многих друзей Pind., Lys. etc.

English (Slater)

πολῠφῐλος with many friends πολύφιλον ἑπέταν (sc. πλοῦτον) (P. 5.4)

Greek Monolingual

-η, -ο / πολύφιλος, -ον, ΝΑ
πολύ αγαπητός, αυτός που έχει πολλούς φίλους.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πολυ- + φίλος (πρβλ. άφιλος)].

Greek Monotonic

πολύφῐλος: -ον, αγαπητός στους πολλούς, σε Πίνδ.

Greek (Liddell-Scott)

πολύφῐλος: -ον, ὁ ἔχων πολλοὺς φίλους, πολλοῖς ἀγαπητός, Πινδ. Π. 5. 5, Λυσ. 112. 43, Ἀριστ. Ἠθικ. Νικ. 9. 10, 1, Πολιτικ. 5. 11, 12, κ. ἀλλ. ― Ἰδὲ Κόντου Γλωσσ. Παρατηρ. σ. 235.

Middle Liddell

πολύ-φῐλος, ον,
dear to many, Pind.