στομαλίμνη: Difference between revisions

From LSJ

ὁ ὑπεράπειρον ἔχων τῆς ἀγαθότητος τὸ ἀνεξιχνίαστον πέλαγος → who possesses an infinite and inscrutable sea of goodness

Source
(Bailly1_4)
mNo edit summary
 
(12 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=stomalimni
|Transliteration C=stomalimni
|Beta Code=stomali/mnh
|Beta Code=stomali/mnh
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> like [[λιμνοθάλαττα]], <b class="b2">salt-water lake, lagoon</b>, <span class="bibl">Str.4.1.8</span>, <span class="bibl">13.1.31</span>; <b class="b3">μεσσηγὺς ποταμοῖο Σκαμάνδρου καὶ στομαλίμνης</b> v.l. (ap. Sch.) in <span class="bibl">Il.6.4</span>.</span>
|Definition=ἡ, like [[λιμνοθάλαττα]], [[salt-water lake]], [[lagoon]], Str.4.1.8, 13.1.31; <b class="b3">μεσσηγὺς ποταμοῖο Σκαμάνδρου καὶ στομαλίμνης</b> [[varia lectio|v.l.]] (ap. Sch.) in Il.6.4.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0947.png Seite 947]] ἡ. wie λιμνοθάλαττα, das ausgetretene. Buchten odcr Seen bildende Meerwasser, Binnensee, aestuarium, Strab. 4, 1, 8. In seiner ersten Ausgabe hatte Aristarch Iliad. 6, 4 das Wort, s. Sengebusch Hom. diss. 1 p. 27 sq.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0947.png Seite 947]] ἡ. wie λιμνοθάλαττα, das ausgetretene. Buchten odcr Seen bildende Meerwasser, Binnensee, aestuarium, Strab. 4, 1, 8. In seiner ersten Ausgabe hatte Aristarch Iliad. 6, 4 das Wort, s. Sengebusch Hom. diss. 1 p. 27 sq.
}}
{{bailly
|btext=ης (ἡ) :<br /><b>1</b> [[lac]] <i>ou</i> étang formé par les eaux de la mer, lagune;<br /><b>2</b> [[lac formé par un fleuve à son embouchure]], [[estuaire]].<br />'''Étymologie:''' [[στόμα]], [[λίμνη]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''στομᾰλίμνη''': ἡ, ὡς τὸ λιμνοθάλαττα, [[λίμνη]] ἐκ θαλασσίου ὕδατος, [[λίμνη]] παρὰ τὴν παραλίαν, [[ἰχθυοτροφεῖον]], Στράβ. 184, 595· ὑπῆρχε παλαιά τις γραφὴ ἐν Ἰλ. Ζ. 4, μεσσηγὺς ποταμοῖο Σκαμάνδρου καὶ στομαλίμνης, ἴδε Σχόλ. Ἑνετ.· - ὁ [[τύπος]] στομάλιμνον, τό, ἀπαντᾷ παρὰ Θεοκρ. 4. 23.
|lstext='''στομᾰλίμνη''': ἡ, ὡς τὸ λιμνοθάλαττα, [[λίμνη]] ἐκ θαλασσίου ὕδατος, [[λίμνη]] παρὰ τὴν παραλίαν, [[ἰχθυοτροφεῖον]], Στράβ. 184, 595· ὑπῆρχε παλαιά τις γραφὴ ἐν Ἰλ. Ζ. 4, μεσσηγὺς ποταμοῖο Σκαμάνδρου καὶ στομαλίμνης, ἴδε Σχόλ. Ἑνετ.· - ὁ [[τύπος]] στομάλιμνον, τό, ἀπαντᾷ παρὰ Θεοκρ. 4. 23.
}}
}}
{{bailly
{{grml
|btext=ης (ἡ) :<br /><b>1</b> lac <i>ou</i> étang formé par les eaux de la mer, lagune;<br /><b>2</b> lac formé par un fleuve à son embouchure, estuaire.<br />'''Étymologie:''' [[στόμα]], [[λίμνη]].
|mltxt=η, ΝΑ<br />[[έκταση]] με ήρεμο, [[σχεδόν]] λιμνάζον [[νερό]], που με δίοδο επικοινωνεί με [[θάλασσα]], με [[λίμνη]] ή με ποταμό.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[στόμα]] <span style="color: red;">+</span> [[λίμνη]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''στομᾰλίμνη:''' ἡ, [[λίμνη]] που έχει αλμυρό [[νερό]] [[καθώς]] τα ύδατά της συγκοινωνούν με τα θαλάσσια, [[κόλπος]], σε Στράβ.· ομοίως [[στομάλιμνον]], <i>τό</i>, σε Θεόκρ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=στομᾰ-[[λίμνη]], ἡ,<br />a [[salt]]-[[water]] [[lake]], [[estuary]], Strab.: so, [[στομάλιμνον]], ου, τό, Theocr.
}}
{{trml
|trtx====[[estuary]]===
Afrikaans: estuarium; Albanian: deltë; Arabic: مَصَبّ, فُغْرَة, خَوْر; Armenian: գետաբերան; Azerbaijani: çay ağzı, mənsəb; Basque: estuario; Belarusian: эстуарый, вусце; Bengali: মোহনা; Bulgarian: естуар; Catalan: estuari; Chinese Mandarin: [[河口]], [[出海口]], [[入海口]]; Classical Nahuatl: amaitl; Czech: ústí; Danish: æstuarium; Dutch: [[estuarium]]; Esperanto: estuaro; Estonian: estuaar, lehtersuue; Faroese: ósi, áarósi; Finnish: murtovesi, murtovesialue, estuaari; French: [[estuaire]]; Galician: esteiro, ría; Georgian: ესტუარი; German: [[Ästuar]], [[Flussmündung]], [[Mündungsgebiet]]; Greek: [[εκβολή]]; Ancient Greek: [[ἀνάχυμα]], [[ἀνάχυσις]], [[διεκβολή]], [[διέκροος]], [[εἴσχυσις]], [[προχοαί]], [[προχοή]], [[στομαλίμνη]]; Hawaiian: muliwai; Hungarian: tölcsértorkolat; Icelandic: ármynni, árós, ós; Ido: estuario; Indonesian: estuari; Iranun: penggak; Irish: inbhir; Italian: [[estuario]]; Japanese: 河口; Kannada: ನದೀಮುಖ; Korean: 삼각강(三角江), 하구(河口), 강어귀; Latin: [[aestuarium]]; Latvian: grīva, estuārijs; Lithuanian: estuarija; Macedonian: естуар; Malay: muara; Manx: inver; Maori: pūaha, pūwaha, pūahatanga, wahapū; Norwegian Bokmål: estuar; Nynorsk: estuar; Ottoman Turkish: لیمان; Persian: مصب, پای‌رود, خور; Polish: estuarium, ujście; Portuguese: [[estuário]]; Romanian: estuar; Russian: [[эстуарий]], [[устье]]; Scottish Gaelic: inbhir; Serbo-Croatian Cyrillic: естуариј, естуар; Roman: estuarij, estuar; Slovak: ústie; Slovene: estuarij; Spanish: [[estuario]]; Swedish: estuarium, estuarie; Tagalog: wawa; Thai: ปากน้ำ; Turkish: haliç; Ukrainian: естуарій, устя, гирло; Vietnamese: cửa sông; Welsh: aber; West Coast Bajau: boa' soang
}}
}}

Latest revision as of 16:54, 22 October 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: στομᾰλίμνη Medium diacritics: στομαλίμνη Low diacritics: στομαλίμνη Capitals: ΣΤΟΜΑΛΙΜΝΗ
Transliteration A: stomalímnē Transliteration B: stomalimnē Transliteration C: stomalimni Beta Code: stomali/mnh

English (LSJ)

ἡ, like λιμνοθάλαττα, salt-water lake, lagoon, Str.4.1.8, 13.1.31; μεσσηγὺς ποταμοῖο Σκαμάνδρου καὶ στομαλίμνης v.l. (ap. Sch.) in Il.6.4.

German (Pape)

[Seite 947] ἡ. wie λιμνοθάλαττα, das ausgetretene. Buchten odcr Seen bildende Meerwasser, Binnensee, aestuarium, Strab. 4, 1, 8. In seiner ersten Ausgabe hatte Aristarch Iliad. 6, 4 das Wort, s. Sengebusch Hom. diss. 1 p. 27 sq.

French (Bailly abrégé)

ης (ἡ) :
1 lac ou étang formé par les eaux de la mer, lagune;
2 lac formé par un fleuve à son embouchure, estuaire.
Étymologie: στόμα, λίμνη.

Greek (Liddell-Scott)

στομᾰλίμνη: ἡ, ὡς τὸ λιμνοθάλαττα, λίμνη ἐκ θαλασσίου ὕδατος, λίμνη παρὰ τὴν παραλίαν, ἰχθυοτροφεῖον, Στράβ. 184, 595· ὑπῆρχε παλαιά τις γραφὴ ἐν Ἰλ. Ζ. 4, μεσσηγὺς ποταμοῖο Σκαμάνδρου καὶ στομαλίμνης, ἴδε Σχόλ. Ἑνετ.· - ὁ τύπος στομάλιμνον, τό, ἀπαντᾷ παρὰ Θεοκρ. 4. 23.

Greek Monolingual

η, ΝΑ
έκταση με ήρεμο, σχεδόν λιμνάζον νερό, που με δίοδο επικοινωνεί με θάλασσα, με λίμνη ή με ποταμό.
[ΕΤΥΜΟΛ. < στόμα + λίμνη.

Greek Monotonic

στομᾰλίμνη: ἡ, λίμνη που έχει αλμυρό νερό καθώς τα ύδατά της συγκοινωνούν με τα θαλάσσια, κόλπος, σε Στράβ.· ομοίως στομάλιμνον, τό, σε Θεόκρ.

Middle Liddell

στομᾰ-λίμνη, ἡ,
a salt-water lake, estuary, Strab.: so, στομάλιμνον, ου, τό, Theocr.

Translations

estuary

Afrikaans: estuarium; Albanian: deltë; Arabic: مَصَبّ, فُغْرَة, خَوْر; Armenian: գետաբերան; Azerbaijani: çay ağzı, mənsəb; Basque: estuario; Belarusian: эстуарый, вусце; Bengali: মোহনা; Bulgarian: естуар; Catalan: estuari; Chinese Mandarin: 河口, 出海口, 入海口; Classical Nahuatl: amaitl; Czech: ústí; Danish: æstuarium; Dutch: estuarium; Esperanto: estuaro; Estonian: estuaar, lehtersuue; Faroese: ósi, áarósi; Finnish: murtovesi, murtovesialue, estuaari; French: estuaire; Galician: esteiro, ría; Georgian: ესტუარი; German: Ästuar, Flussmündung, Mündungsgebiet; Greek: εκβολή; Ancient Greek: ἀνάχυμα, ἀνάχυσις, διεκβολή, διέκροος, εἴσχυσις, προχοαί, προχοή, στομαλίμνη; Hawaiian: muliwai; Hungarian: tölcsértorkolat; Icelandic: ármynni, árós, ós; Ido: estuario; Indonesian: estuari; Iranun: penggak; Irish: inbhir; Italian: estuario; Japanese: 河口; Kannada: ನದೀಮುಖ; Korean: 삼각강(三角江), 하구(河口), 강어귀; Latin: aestuarium; Latvian: grīva, estuārijs; Lithuanian: estuarija; Macedonian: естуар; Malay: muara; Manx: inver; Maori: pūaha, pūwaha, pūahatanga, wahapū; Norwegian Bokmål: estuar; Nynorsk: estuar; Ottoman Turkish: لیمان; Persian: مصب, پای‌رود, خور; Polish: estuarium, ujście; Portuguese: estuário; Romanian: estuar; Russian: эстуарий, устье; Scottish Gaelic: inbhir; Serbo-Croatian Cyrillic: естуариј, естуар; Roman: estuarij, estuar; Slovak: ústie; Slovene: estuarij; Spanish: estuario; Swedish: estuarium, estuarie; Tagalog: wawa; Thai: ปากน้ำ; Turkish: haliç; Ukrainian: естуарій, устя, гирло; Vietnamese: cửa sông; Welsh: aber; West Coast Bajau: boa' soang