ceu: Difference between revisions

From LSJ

Λιμῷ γὰρ οὐδέν ἐστιν ἀντειπεῖν ἔπος → Famem adeo responsare nil contra datur → Erfolgreich widerspricht dem Hunger nicht ein Wort

Menander, Monostichoi, 321
(D_2)
(CSV import)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=ceu ADV :: as, in the same way/just as; for example, like; (just) as if; as (if) it were
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>ceu</b>: adv. contr. from ce-ve, [[like]] neu and seu, from [[neve]] and [[sive]], a [[particle]] of [[equality]] or [[comparison]],<br /><b>I</b> as, [[like]] as, [[just]] as (in the [[ante]]-Aug. per., [[peculiar]] to [[more]] [[elevated]] [[poetry]]; [[later]] also in [[prose]], in [[Seneca]] and Suet., and esp. freq. in Plin. H. N.): [[pars]] vertere terga, ceu [[quondam]] petiere rates, Verg. A. 6, 492: ceu talpae, Plin. 9, 6, 7, § 17: ceu notamus in muscis, id. 11, 48, 108, § 258; so id. 9, 37, 61, § 132; Suet. Vit. 17; Plin. 19, 12, 62, § 187.—<br /><b>II</b> In [[poet]]. comparisons ([[hence]], [[haud]] [[aliter]] follows in a [[corresponding]] [[clause]], Verg. A. 9, 797; 10, 360, or sic, id. ib. 10, 729), [[like]], as, [[like]] as: [[tenuis]] fugit ceu [[fumus]] in auras, Verg. A. 5, 740; so id. G. 3, 542; * Cat. 64, 239: [[Hecuba]] et natae... Praecipites atrā ceu tempestate columbae,... sedebant, Verg. A. 2, 516; * Hor. C. 4, 4, 43: ceu nubibus [[arcus]] Mille jacit varios [[adverso]] [[sole]] colores, Verg. A. 5, 88; so id. ib. 5, 527.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>b</b> With cum, as [[when]], Verg. G. 1, 303: 4, 96; id. A. 7, 673; 9, 30; 9, 792; 10, 97; Sen. Q. N. 6, 24, 4.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>c</b> With si ([[twice]] in Lucr.), Lucr. 4, 620; 6, 161.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Sometimes in a conditional [[sense]], as if, as it were, [[like]] as if, etc., Enn. ap. Non. p. 483, 2: Thesea ceu pulsae ventorum flamine [[nubes]] Aërium nivei montis liquere [[cacumen]], Cat. 64, 239: per aperta [[volans]], ceu [[liber]] habenis, Aequora, Verg. G. 3, 194; Plin. 2, 28, 28, § 98; 9, 37, 61, § 132; 34, 18, 54, § 175; Suet. Tib. 52; Stat. Th. 1, 320.— Hence, [[with]] a subj.: ceu [[cetera]] [[nusquam]] Bella forent, Verg. A. 2, 438; Sil. 2, 378; Stat. S. 3, 1, 6; id. Th. 2, 417; Plin. 16, 10, 18. § 41; 31, 1, 1, § 2; 34, 6, 13, § 28 al.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>C</b> In the Nat. Hist. of Pliny [[sometimes]] ceu [[vero]] = [[quasi]] [[vero]], in refuting [[another]]'s [[opinion]], as if, [[just]] as if: ceu [[vero]] nesciam [[adversus]] Theophrastum scripsisse [[etiam]] feminam, Plin. praef. § 29; 7, 55, 56, § 188; 11, 39, 92, § 226; 12, 1, 5, § 11 al.; cf. [[upon]] this [[word]], Hand, Turs. II. pp. 45-49.
|lshtext=<b>ceu</b>: adv. contr. from ce-ve, [[like]] neu and seu, from [[neve]] and [[sive]], a [[particle]] of [[equality]] or [[comparison]],<br /><b>I</b> as, [[like]] as, [[just]] as (in the [[ante]]-Aug. per., [[peculiar]] to [[more]] [[elevated]] [[poetry]]; [[later]] also in [[prose]], in [[Seneca]] and Suet., and esp. freq. in Plin. H. N.): [[pars]] vertere terga, ceu [[quondam]] petiere rates, Verg. A. 6, 492: ceu talpae, Plin. 9, 6, 7, § 17: ceu notamus in muscis, id. 11, 48, 108, § 258; so id. 9, 37, 61, § 132; Suet. Vit. 17; Plin. 19, 12, 62, § 187.—<br /><b>II</b> In [[poet]]. comparisons ([[hence]], [[haud]] [[aliter]] follows in a [[corresponding]] [[clause]], Verg. A. 9, 797; 10, 360, or sic, id. ib. 10, 729), [[like]], as, [[like]] as: [[tenuis]] fugit ceu [[fumus]] in auras, Verg. A. 5, 740; so id. G. 3, 542; * Cat. 64, 239: [[Hecuba]] et natae... Praecipites atrā ceu tempestate columbae,... sedebant, Verg. A. 2, 516; * Hor. C. 4, 4, 43: ceu nubibus [[arcus]] Mille jacit varios [[adverso]] [[sole]] colores, Verg. A. 5, 88; so id. ib. 5, 527.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>b</b> With cum, as [[when]], Verg. G. 1, 303: 4, 96; id. A. 7, 673; 9, 30; 9, 792; 10, 97; Sen. Q. N. 6, 24, 4.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>c</b> With si ([[twice]] in Lucr.), Lucr. 4, 620; 6, 161.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Sometimes in a conditional [[sense]], as if, as it were, [[like]] as if, etc., Enn. ap. Non. p. 483, 2: Thesea ceu pulsae ventorum flamine [[nubes]] Aërium nivei montis liquere [[cacumen]], Cat. 64, 239: per aperta [[volans]], ceu [[liber]] habenis, Aequora, Verg. G. 3, 194; Plin. 2, 28, 28, § 98; 9, 37, 61, § 132; 34, 18, 54, § 175; Suet. Tib. 52; Stat. Th. 1, 320.— Hence, [[with]] a subj.: ceu [[cetera]] [[nusquam]] Bella forent, Verg. A. 2, 438; Sil. 2, 378; Stat. S. 3, 1, 6; id. Th. 2, 417; Plin. 16, 10, 18. § 41; 31, 1, 1, § 2; 34, 6, 13, § 28 al.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>C</b> In the Nat. Hist. of Pliny [[sometimes]] ceu [[vero]] = [[quasi]] [[vero]], in refuting [[another]]'s [[opinion]], as if, [[just]] as if: ceu [[vero]] nesciam [[adversus]] Theophrastum scripsisse [[etiam]] feminam, Plin. praef. § 29; 7, 55, 56, § 188; 11, 39, 92, § 226; 12, 1, 5, § 11 al.; cf. [[upon]] this [[word]], Hand, Turs. II. pp. 45-49.
Line 4: Line 7:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>ceu</b>,¹¹<br /><b>1</b> comme, ainsi que : [[ceu]] [[quondam]] petiere [[rates]] Virg. En. 6, 492, comme jadis ils regagnèrent leurs vaisseaux ; [[ceu]] [[fumus]] Virg. En. 5, 740, comme une fumée ; [[ceu]] cum [[jam]] portum tetigere carinæ Virg. G. 1, 303, comme lorsque le navire touche au port<br /><b>2</b> comme si : <b> a)</b> [sans verbe] gloriosissimas victorias [[ceu]] damnosas reipublicæ increpabat Suet. Tib. 52, 2, il lui reprochait les victoires les [[plus]] glorieuses comme si elles avaient été des revers pour la [[patrie]] ; <b> b)</b> [avec subj.] [[ceu]] [[cetera]] [[nusquam]] bella forent Virg. En. 2, 438, comme s’il n’y avait pas ailleurs de combats.
|gf=<b>ceu</b>,¹¹<br /><b>1</b> comme, ainsi que : [[ceu]] [[quondam]] petiere [[rates]] Virg. En. 6, 492, comme jadis ils regagnèrent leurs vaisseaux ; [[ceu]] [[fumus]] Virg. En. 5, 740, comme une fumée ; [[ceu]] cum [[jam]] portum tetigere carinæ Virg. G. 1, 303, comme lorsque le navire touche au port<br /><b>2</b> comme si : <b> a)</b> [sans verbe] gloriosissimas victorias [[ceu]] damnosas reipublicæ increpabat Suet. Tib. 52, 2, il lui reprochait les victoires les [[plus]] glorieuses comme si elles avaient été des revers pour la [[patrie]] ; <b> b)</b> [avec subj.] [[ceu]] [[cetera]] [[nusquam]] bella forent Virg. En. 2, 438, comme s’il n’y avait pas ailleurs de combats.
}}
{{Georges
|georg=c<u>eu</u>, Adv. (zsgzg. aus *ce-ve, [[wie]] [[neu]] aus [[neve]]), eine Gleichstellungs- u. Vergleichspartikel, [[gleichwie]], [[ganz]] [[wie]], I) im allg., b. Enn., Catull., Verg., Suet. u.a. – [[bei]] [[dicht]]. Vergleichen u. Bildern, [[gleich]], [[mit]] solg. [[Dativ]], [[gleichwie]], Verg., Hor. u.a.: [[ceu]] cum, [[wie]] [[wenn]], Verg. u. Sen.: [[ceu]] si, [[gleichwie]] [[wenn]], Verg., Plin. u.a.: [[ceu]] [[vero]] = [[quasi]] [[vero]], [[gleich]] [[als]] [[wenn]], [[als]] ob, bl. [[bei]] Plin. – II) insbes., zur Bezeichnung [[einer]] bedingungsweisen [[Vergleichung]] = [[als]] [[wie]], [[als]] wäre, [[gleichsam]] [[wie]] [[wenn]], per aperta [[volans]], [[ceu]] [[liber]] habenis, aequora, Verg.: Germanico [[usque]] [[adeo]] obtrectavit, ut gloriosissimas victorias [[ceu]] damnosas [[rei]] publicae increparet, Suet. – [[mit]] Konj., [[hic]] [[vero]] ingentem pugnam, [[ceu]] [[cetera]] [[nusquam]] bella forent,... cernimus, Verg.: [[situs]] in excelso montium, [[ceu]] maria fugeret, Plin.
}}
{{LaZh
|lnztxt=ceu. ''adv''. :: [[如同]]。[[當作]]
}}
}}

Latest revision as of 17:01, 12 June 2024

Latin > English

ceu ADV :: as, in the same way/just as; for example, like; (just) as if; as (if) it were

Latin > English (Lewis & Short)

ceu: adv. contr. from ce-ve, like neu and seu, from neve and sive, a particle of equality or comparison,
I as, like as, just as (in the ante-Aug. per., peculiar to more elevated poetry; later also in prose, in Seneca and Suet., and esp. freq. in Plin. H. N.): pars vertere terga, ceu quondam petiere rates, Verg. A. 6, 492: ceu talpae, Plin. 9, 6, 7, § 17: ceu notamus in muscis, id. 11, 48, 108, § 258; so id. 9, 37, 61, § 132; Suet. Vit. 17; Plin. 19, 12, 62, § 187.—
II In poet. comparisons (hence, haud aliter follows in a corresponding clause, Verg. A. 9, 797; 10, 360, or sic, id. ib. 10, 729), like, as, like as: tenuis fugit ceu fumus in auras, Verg. A. 5, 740; so id. G. 3, 542; * Cat. 64, 239: Hecuba et natae... Praecipites atrā ceu tempestate columbae,... sedebant, Verg. A. 2, 516; * Hor. C. 4, 4, 43: ceu nubibus arcus Mille jacit varios adverso sole colores, Verg. A. 5, 88; so id. ib. 5, 527.—
   b With cum, as when, Verg. G. 1, 303: 4, 96; id. A. 7, 673; 9, 30; 9, 792; 10, 97; Sen. Q. N. 6, 24, 4.—
   c With si (twice in Lucr.), Lucr. 4, 620; 6, 161.—
   B Sometimes in a conditional sense, as if, as it were, like as if, etc., Enn. ap. Non. p. 483, 2: Thesea ceu pulsae ventorum flamine nubes Aërium nivei montis liquere cacumen, Cat. 64, 239: per aperta volans, ceu liber habenis, Aequora, Verg. G. 3, 194; Plin. 2, 28, 28, § 98; 9, 37, 61, § 132; 34, 18, 54, § 175; Suet. Tib. 52; Stat. Th. 1, 320.— Hence, with a subj.: ceu cetera nusquam Bella forent, Verg. A. 2, 438; Sil. 2, 378; Stat. S. 3, 1, 6; id. Th. 2, 417; Plin. 16, 10, 18. § 41; 31, 1, 1, § 2; 34, 6, 13, § 28 al.—
   C In the Nat. Hist. of Pliny sometimes ceu vero = quasi vero, in refuting another's opinion, as if, just as if: ceu vero nesciam adversus Theophrastum scripsisse etiam feminam, Plin. praef. § 29; 7, 55, 56, § 188; 11, 39, 92, § 226; 12, 1, 5, § 11 al.; cf. upon this word, Hand, Turs. II. pp. 45-49.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ceu,¹¹
1 comme, ainsi que : ceu quondam petiere rates Virg. En. 6, 492, comme jadis ils regagnèrent leurs vaisseaux ; ceu fumus Virg. En. 5, 740, comme une fumée ; ceu cum jam portum tetigere carinæ Virg. G. 1, 303, comme lorsque le navire touche au port
2 comme si : a) [sans verbe] gloriosissimas victorias ceu damnosas reipublicæ increpabat Suet. Tib. 52, 2, il lui reprochait les victoires les plus glorieuses comme si elles avaient été des revers pour la patrie ; b) [avec subj.] ceu cetera nusquam bella forent Virg. En. 2, 438, comme s’il n’y avait pas ailleurs de combats.

Latin > German (Georges)

ceu, Adv. (zsgzg. aus *ce-ve, wie neu aus neve), eine Gleichstellungs- u. Vergleichspartikel, gleichwie, ganz wie, I) im allg., b. Enn., Catull., Verg., Suet. u.a. – bei dicht. Vergleichen u. Bildern, gleich, mit solg. Dativ, gleichwie, Verg., Hor. u.a.: ceu cum, wie wenn, Verg. u. Sen.: ceu si, gleichwie wenn, Verg., Plin. u.a.: ceu vero = quasi vero, gleich als wenn, als ob, bl. bei Plin. – II) insbes., zur Bezeichnung einer bedingungsweisen Vergleichung = als wie, als wäre, gleichsam wie wenn, per aperta volans, ceu liber habenis, aequora, Verg.: Germanico usque adeo obtrectavit, ut gloriosissimas victorias ceu damnosas rei publicae increparet, Suet. – mit Konj., hic vero ingentem pugnam, ceu cetera nusquam bella forent,... cernimus, Verg.: situs in excelso montium, ceu maria fugeret, Plin.

Latin > Chinese

ceu. adv. :: 如同當作