funesto: Difference between revisions

From LSJ

διὰ νήσων τὸν πλόον ἐποιεῦντο → they kept sailing through the islands

Source
(3_6)
(CSV2 import)
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=funesto funestare, funestavi, funestatus V :: [[pollute by murder]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>fūnesto</b>: āvi, ātum, 1, v. a. [[funestus]],<br /><b>I</b> to [[pollute]] or [[disgrace]] [[with]] [[murder]].<br /><b>I</b> Lit. ([[class]].; syn. [[foedo]]): aras ac templa humanis hostiis, Cic. Font. 10, 21: aram sociorum, id. Mil. 33, 90: contionem contagione carnificis, id. Rab. Perd. 4, 11.—<br /><b>II</b> Transf., in gen., to [[pollute]], dishonor ([[post]]-Aug.): [[emptor]] veneni Frangenda miseram funestat [[imagine]] gentem, Juv. 8, 18: [[sese]] nuptiis incestis, Cod. Th. 3, 12, 3: [[corpus]] in civitatem inferri non [[licet]], ne funestentur sacra civitatis, Paul. Sent. 1, 21, 2.
|lshtext=<b>fūnesto</b>: āvi, ātum, 1, v. a. [[funestus]],<br /><b>I</b> to [[pollute]] or [[disgrace]] [[with]] [[murder]].<br /><b>I</b> Lit. ([[class]].; syn. [[foedo]]): aras ac templa humanis hostiis, Cic. Font. 10, 21: aram sociorum, id. Mil. 33, 90: contionem contagione carnificis, id. Rab. Perd. 4, 11.—<br /><b>II</b> Transf., in gen., to [[pollute]], dishonor ([[post]]-Aug.): [[emptor]] veneni Frangenda miseram funestat [[imagine]] gentem, Juv. 8, 18: [[sese]] nuptiis incestis, Cod. Th. 3, 12, 3: [[corpus]] in civitatem inferri non [[licet]], ne funestentur sacra civitatis, Paul. Sent. 1, 21, 2.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=fūnesto, āvī, ātum, āre ([[funestus]]), [[durch]] (Leichen) [[Mord]] usw. [[besudeln]], -[[verunreinigen]], -[[entehren]], -[[entweihen]], aras ac templa hostiis humanis, Cic.: [[saxum]] [[illud]] Lemnium, Cic.: curiam, Cic.: funestet seque suosque, Catull.: gentem, Iuven.
|georg=fūnesto, āvī, ātum, āre ([[funestus]]), [[durch]] (Leichen) [[Mord]] usw. [[besudeln]], -[[verunreinigen]], -[[entehren]], -[[entweihen]], aras ac templa hostiis humanis, Cic.: [[saxum]] [[illud]] Lemnium, Cic.: curiam, Cic.: funestet seque suosque, Catull.: gentem, Iuven.
}}
{{esel
|sltx=[[δείλαιος]], [[δηλήμων]], [[ἄθλιος]], [[ἔνθρηνος]], [[αἰνόμορος]], [[δυσκάθαρτος]], [[δύσοιμος]], [[ἀργαλέος]], [[ἄνιος]], [[ἀϊδώνιος]], [[αἰανής]], [[δυσπόνητος]], [[αἰκέλιος]], [[δυσδαίμων]], [[ἀταρτηρός]], [[ἔλλερος]], [[ἀνιαρός]], [[δυσαίων]], [[δυερός]], [[δυσπενθής]], [[ἀνώνυμος]], [[ἐξαίσιος]]
}}
{{LaZh
|lnztxt=funesto, as, are. :: [[以凶事褻瀆]]
}}
}}

Latest revision as of 19:29, 12 June 2024

Latin > English

funesto funestare, funestavi, funestatus V :: pollute by murder

Latin > English (Lewis & Short)

fūnesto: āvi, ātum, 1, v. a. funestus,
I to pollute or disgrace with murder.
I Lit. (class.; syn. foedo): aras ac templa humanis hostiis, Cic. Font. 10, 21: aram sociorum, id. Mil. 33, 90: contionem contagione carnificis, id. Rab. Perd. 4, 11.—
II Transf., in gen., to pollute, dishonor (post-Aug.): emptor veneni Frangenda miseram funestat imagine gentem, Juv. 8, 18: sese nuptiis incestis, Cod. Th. 3, 12, 3: corpus in civitatem inferri non licet, ne funestentur sacra civitatis, Paul. Sent. 1, 21, 2.

Latin > French (Gaffiot 2016)

fūnestō,¹³ āvī, ātum, āre (funestus), tr., souiller par un meurtre : Cic. Font. 21 ; Mil. 90 || [fig.] flétrir : Cod. Th. 3, 12, 3.

Latin > German (Georges)

fūnesto, āvī, ātum, āre (funestus), durch (Leichen) Mord usw. besudeln, -verunreinigen, -entehren, -entweihen, aras ac templa hostiis humanis, Cic.: saxum illud Lemnium, Cic.: curiam, Cic.: funestet seque suosque, Catull.: gentem, Iuven.

Spanish > Greek

δείλαιος, δηλήμων, ἄθλιος, ἔνθρηνος, αἰνόμορος, δυσκάθαρτος, δύσοιμος, ἀργαλέος, ἄνιος, ἀϊδώνιος, αἰανής, δυσπόνητος, αἰκέλιος, δυσδαίμων, ἀταρτηρός, ἔλλερος, ἀνιαρός, δυσαίων, δυερός, δυσπενθής, ἀνώνυμος, ἐξαίσιος