παρατρωπάω: Difference between revisions

From LSJ

Ἀμήχανον δὲ παντὸς ἀνδρὸς ἐκμαθεῖν ψυχήν τε καὶ φρόνημα καὶ γνώμην πρὶν ἂν ἀρχαῖς τε καὶ νόμοισιν ἐντριβὴς φανῇ → It is impossible to know the spirit, thought, and mind of any man before he be versed in sovereignty and the laws

Sophocles, Antigone, 175-7
(9)
 
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(άω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ")
 
(19 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=paratropao
|Transliteration C=paratropao
|Beta Code=paratrwpa/w
|Beta Code=paratrwpa/w
|Definition=poet. for <b class="b3">παρατρέπω, [θεοὺς] θυέεσσι . . παρατρωπῶσ' ἄνθρωποι</b> <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">turn away</b> the anger of the gods... <span class="bibl">Il.9.500</span>.</span>
|Definition=poet. for <b class="b3">παρατρέπω, [θεοὺς] θυέεσσι… παρατρωπῶσ' ἄνθρωποι</b> [[turn away]] the anger of the gods... Il.9.500.
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0504.png Seite 504]] poet. statt [[παρατρέπω]], Il. 9, 500, θεοὺς θυέεσσι παρατρωπῶσ' ἄνθρωποι, die Menschen machen die Götter durch Opfer anderes Sinnes, versöhnen sie, Hesych. erkl. παραπείθουσι τῆς ὀργῆς.
}}
{{bailly
|btext=[[παρατρωπῶ]] :<br /><i>poét. c.</i> [[παρατρέπω]].<br />'''Étymologie:''' [[παρά]], [[τρωπάω]].
}}
{{elnl
|elnltext=παρατρωπάω [~ παρατρέπω] [[vermurwen]].
}}
{{elru
|elrutext='''παρατρωπάω:''' (= [[παρατρέπω]]<br /><b class="num">5</b> [[отвращать]] (гнев), т. е. умилостивлять (θεοὺς θυέεσσι Hom.).
}}
{{Autenrieth
|auten=([[τρέπω]]): [[fig]]., [[change]] in [[purpose]], [[move]], [[propitiate]]. θεοὺς θύεσσι, Il. 9.500†.
}}
{{lsm
|lsmtext='''παρατρωπάω:''' ποιητ. αντί [[παρατρέπω]], <i>θεοὺς θυέεσσι παρατρωπῶσ' ἄνθρωποι</i>, [[παίρνω]] [[πίσω]], καταπραΰνω το θυμό των θεών με θυσίες, σε Ομήρ. Ιλ.
}}
{{ls
|lstext='''παρατρωπάω''': ποιητ. ἀντὶ [[παρατρέπω]], [[μεταπείθω]], ἐξιλεῶ, θεοὺς θυέεσσι παρατρωπῶσ’ ἄνθρωποι, παρατρέπουσιν, ἀποτρέπουσιν τὴν ὀργὴν αὐτῶν, Ἰλ. Ι. 500.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=poet. for [[παρατρέπω]]<br />θεοὺς θυέεσσι παρατρωπῶσ' ἄνθρωποι [[turn]] [[away]] the [[anger]] of the gods by sacrifices, Il.
}}
}}

Latest revision as of 07:25, 29 May 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παρατρωπάω Medium diacritics: παρατρωπάω Low diacritics: παρατρωπάω Capitals: ΠΑΡΑΤΡΩΠΑΩ
Transliteration A: paratrōpáō Transliteration B: paratrōpaō Transliteration C: paratropao Beta Code: paratrwpa/w

English (LSJ)

poet. for παρατρέπω, [θεοὺς] θυέεσσι… παρατρωπῶσ' ἄνθρωποι turn away the anger of the gods... Il.9.500.

German (Pape)

[Seite 504] poet. statt παρατρέπω, Il. 9, 500, θεοὺς θυέεσσι παρατρωπῶσ' ἄνθρωποι, die Menschen machen die Götter durch Opfer anderes Sinnes, versöhnen sie, Hesych. erkl. παραπείθουσι τῆς ὀργῆς.

French (Bailly abrégé)

παρατρωπῶ :
poét. c. παρατρέπω.
Étymologie: παρά, τρωπάω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

παρατρωπάω [~ παρατρέπω] vermurwen.

Russian (Dvoretsky)

παρατρωπάω: (= παρατρέπω
5 отвращать (гнев), т. е. умилостивлять (θεοὺς θυέεσσι Hom.).

English (Autenrieth)

(τρέπω): fig., change in purpose, move, propitiate. θεοὺς θύεσσι, Il. 9.500†.

Greek Monotonic

παρατρωπάω: ποιητ. αντί παρατρέπω, θεοὺς θυέεσσι παρατρωπῶσ' ἄνθρωποι, παίρνω πίσω, καταπραΰνω το θυμό των θεών με θυσίες, σε Ομήρ. Ιλ.

Greek (Liddell-Scott)

παρατρωπάω: ποιητ. ἀντὶ παρατρέπω, μεταπείθω, ἐξιλεῶ, θεοὺς θυέεσσι παρατρωπῶσ’ ἄνθρωποι, παρατρέπουσιν, ἀποτρέπουσιν τὴν ὀργὴν αὐτῶν, Ἰλ. Ι. 500.

Middle Liddell

poet. for παρατρέπω
θεοὺς θυέεσσι παρατρωπῶσ' ἄνθρωποι turn away the anger of the gods by sacrifices, Il.