περίκομψος: Difference between revisions
From LSJ
κακῷ δέ τῳ προσεικάζω τάδε → I think this looks like mischief, these things sound ominous to me, these things sound evil to me, I consider these things ominous, I liken these things to something bad
(3b) |
(nl) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''περίκομψος:''' изящный, тонкий (αἱ ὑπόνοιαι Arph.). | |elrutext='''περίκομψος:''' изящный, тонкий (αἱ ὑπόνοιαι Arph.). | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=περί-κομψος -ον heel subtiel. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:20, 31 December 2018
English (LSJ)
ον,
A very subtle, ὑπόνοιαι Ar.Pax994.
German (Pape)
[Seite 580] sehr geschmückt, Ar. Pax 959.
Greek (Liddell-Scott)
περίκομψος: -ον, ὁ πάνυ κομψός, Ἀριστοφ. Εἰρ. 994.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
très joli, très agréable.
Étymologie: περί, κομψός.
Greek Monolingual
-η, -ο / περίκομψος, -ον, ΝΑ
1. κομψότατος
2. ο εξεζητημένα κομψός.
Greek Monotonic
περίκομψος: -ον, πολύ κομψός, φίνος, σε Αριστοφ.
Russian (Dvoretsky)
περίκομψος: изящный, тонкий (αἱ ὑπόνοιαι Arph.).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
περί-κομψος -ον heel subtiel.