ἄδηκτος: Difference between revisions

From LSJ

ἐν πιθήκοις ὄντα δεῖ εἶναι πίθηκον → in Rome we do as the Romans do | when in Rome, do as the Romans do | when in Rome, do as the Romans | when in Rome, do like the Romans do | when in Rome | being among monkeys one has to be a monkey

Source
(1)
(1a)
Line 27: Line 27:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἄδηκτος:''' <b class="num">1)</b> неизъеденный, неисточенный: [[ὕλη]] ἀδηκτοτάτη Hes. лес, совершенно не тронутый червями;<br /><b class="num">2)</b> перен. неуязвленный, не потерпевший ущерба, не пострадавший Plut.
|elrutext='''ἄδηκτος:''' <b class="num">1)</b> неизъеденный, неисточенный: [[ὕλη]] ἀδηκτοτάτη Hes. лес, совершенно не тронутый червями;<br /><b class="num">2)</b> перен. неуязвленный, не потерпевший ущерба, не пострадавший Plut.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[δάκνω]]<br />unbitten, not [[gnawed]] or [[worm]] eaten , Hes.; adv. [[ἀδήκτως]], Plut.
}}
}}

Revision as of 12:40, 9 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄδηκτος Medium diacritics: ἄδηκτος Low diacritics: άδηκτος Capitals: ΑΔΗΚΤΟΣ
Transliteration A: ádēktos Transliteration B: adēktos Transliteration C: adiktos Beta Code: a)/dhktos

English (LSJ)

ον, (δάκνω)

   A not gnawed or worm-eaten, Hes.Op.420 (Sup.); not bitten, Dsc.2.60,al.    2 metaph., unmolested, Phld. D.3Fr.81, Plu.2.864c. Adv. -τως ib.448a.    3 unaffected, untouched, by love, anger, etc., in Adv. -τως, Phld.Mort.34, Plu.Pomp. 2, M.Ant.11.18, Eun.VSp.495B.    II Act., not biting or pungent, Hp.Mul.1.11, Dsc.1.30: Comp. -ότερος less stimulating, Aret. CA1.10.

German (Pape)

[Seite 33] nicht gebissen, ὕλη ἀδηκτοτάτη Hes. O. 418, am wenigsten von Würmern angefressen; übertr., οὐδὲ τοῦτο ἄδηκτον παρῆκε Plut. Her. malign. 30, ungeschmäht; ψυχή, ungekränkt, M. Anton. 11, 18. – Adv., ἀδήκτως ἀπελθεῖν Plut. Pomp. 2; – act., nicht beißend, Hippocr.

Greek (Liddell-Scott)

ἄδηκτος: -ον, (δάκνω) ὁ μὴ δηχθείς, ὁ μὴ καταβρωθεὶς ὑπὸ σκωλήκων (κυρίως ἐπὶ ξύλων), Ἡσ. Ἔργ. καὶ Ἡμ. 418 (ἐν τῷ ὑπερθ. ἀδηκτοτάτη), Διοσκ. 2. 64, καὶ ἀλλ. - Ἐπίρρ., -τως, Πλουτ. Πομπ. 2. 2) μεταφ., ἀβλαβής, ὃν δὲν ἐπέπληξέ τις, Πλούτ. 2. 864C. - Ἐπίρρ. -τως, ὁ αὐτ. 448Α· ΙΙ. ἐνεργ., ὁ μὴ δάκνων, οὐχὶ δηκτικός, Ἱππ. 596. 4, Διοσκ. 1. 29, πρβλ. Schäf. Εὐρ. Ἑκ. 1117.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
non mordu, d’où
1 non déchiré, non attaqué;
2 sans atteinte ; sans regret.
Étymologie: ἀ, δάκνω.

Spanish (DGE)

-ον

• Morfología: [comp. ἀδηκτότερος Gal.14.436]
I 1no mordido ἀδηκτοτάτη πέλεται ... ὕλη (es cuando) menos atacada (por gusanos) resulta la madera Hes.Op.420.
2 invulnerable a las mordeduras venenosas κάμπαι ... ἐπιχριόμεναι σὺν ἐλαίῳ ἀδήκτους ὑπὸ τῶν ἰοβόλων φυλάσσειν λέγονται Dsc.2.60, (ἔχιον) οὐ μόνον τοῖς δηχθεῖσιν ὑπὸ ἑρπετῶν βοηθεῖ ... ἀλλὰ καὶ τοὺς προπιόντας ἀδήκτους τηρεῖ Dsc.4.27, cf. Dsc.3.83.2, Cyran.5.18.4.
3 fig. inmune παθητικοῖς [τοιού] τοις Phld.D.3.fr.81.1, cf. Plu.2.864c, Eun.VS 495.
II 1que no muerde, que no pica o irrita φάρμακα Hp.Mul.1.11, cf. Gal.10.199, 14.436, del aceite no onfacino, Dsc.1.30, γλισχρότης Gal.6.634.
2 fig. no estimulante Aret.CA 1.10.13.
III adv. -ως
1 sin sentir molestia, irritación Plu.2.448a, Pomp.2, M.Ant.11.18.4, Phld.Mort.34.11.
2 sin ser afectado (por pasiones, etc.) ἀ. ἔχειν Epicur.Fr.[27] 1.10.

Greek Monotonic

ἄδηκτος: -ον (δάκνω), αδάγκωτος, αδιάβρωτος ή αυτός που δεν έχει φαγωθεί από σκουλήκια, σε Ησίοδ. (στον υπερθ. ἀδηκτοτάτη)· επίρρ. -τως, σε Πλούτ.

Russian (Dvoretsky)

ἄδηκτος: 1) неизъеденный, неисточенный: ὕλη ἀδηκτοτάτη Hes. лес, совершенно не тронутый червями;
2) перен. неуязвленный, не потерпевший ущерба, не пострадавший Plut.

Middle Liddell

δάκνω
unbitten, not gnawed or worm eaten , Hes.; adv. ἀδήκτως, Plut.