κεράμιον: Difference between revisions

From LSJ

καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?

Source
(3)
(1ba)
Line 36: Line 36:
{{elru
{{elru
|elrutext='''κεράμιον:''' (ᾰ) τό глиняный сосуд, кувшин, жбан (οἰνηρόν Her.; οἴνου Xen.; [[ὕδατος]] NT).
|elrutext='''κεράμιον:''' (ᾰ) τό глиняный сосуд, кувшин, жбан (οἰνηρόν Her.; οἴνου Xen.; [[ὕδατος]] NT).
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[κεράμιον]], ου, τό, [[κέραμος]]<br />an [[earthenware]] [[vessel]], a jar, Lat. [[testa]], Hdt., Xen.
}}
}}

Revision as of 02:55, 10 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κερᾰμιον Medium diacritics: κεράμιον Low diacritics: κεράμιον Capitals: ΚΕΡΑΜΙΟΝ
Transliteration A: kerámion Transliteration B: keramion Transliteration C: keramion Beta Code: kera/mion

English (LSJ)

τό,

   A earthenware vessel, jar, IG22.1672.13, Men.Sam.88 (pl.), etc.; κ. οἰνηρόν Hdt.3.6, cf. Hp.Art.78; οἴνου X.An.6.1.15; ὀξηρόν Ar.Fr.723; κ. ταριχηρόν Arist.HA534a21; ταρίχους, as a measure, Test. ap. D.35.34, cf. PSI 5.585 (iii B.C.), OGI90.31 (Rosetta, ii B.C.), LXX Is.5.10, SIG1109.162 (ii A.D.).    2 sarcophagus, D.C.42.26.

German (Pape)

[Seite 1420] τό, eigtl. dim. von κέραμος, irdenes Gefäß, Geschirr; οἰνηρόν Her. 3, 6; Plat. Crat. 440 c; οἴνου Xen. An. 5, 9, 15. 10, 3; Dem. 35, 10; ein Weingefäß, das einen μετρητής (339/118 Berl. Quart) enthält, vgl. Böckh Staatshaush. p. 107; – ταριχηρά, Arist. H. A. 4, 8, vgl. Plut. Symp. 4, 4.

Greek (Liddell-Scott)

κεράμιον: τό, ἀγγεῖον πήλινον, ὑδρία, Λατ. testa, κ. οἰνηρὸν Ἡρόδ. 3. 6, Ἱππ. π. Ἄρθρ. 838· οἴνου Ξεν. Ἀν. 6. 1, 15, κτλ.· ὀξηρὸν Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 511· κ. ταριχηρὸν Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 4. 8, 21· ταρίχους Διαθ. παρὰ Δημ. 934. 25· πρβλ. κεραμεῖον. 2) πᾶν εἶδος ἀγγείου, κ. χρυσᾶ Ἰω. Χρυσ.· οὕτω, κεραμὶς μολυβῆ Ἀθήν. 621Α· κέραμος ἀργυροῦς Πτολ. αὐτόθι 229D.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
vase de terre cuite, d’argile.
Étymologie: κέραμος.

English (Strong)

neuter of a presumed derivative of κέραμος; an earthenware vessel, i.e. jar: pitcher.

English (Thayer)

κεραμίου, τό (neuter of the add. κεραμιος, see the preceding word (others make it a diminutive from κέραμος)), an earthen vessel, a pot, jar; a jug or pitcher: with ὕδατος added, a water-pitcher, Theophrastus, caus. plant. 3,4, 3; οἴνου, Xenophon, anab. 6,1, 15; Demosthenes, p. 934,26; Polybius 4,56, 3; ἐλαίου, Josephus, Antiquities 8,13, 2.)

Greek Monolingual

το (ΑΜ κεράμιον)
βλ. κεράμιος.

Greek Monotonic

κεράμιον: τό (κέραμος), πήλινο αγγείο, κανάτα, Λατ. testa, σε Ηρόδ., Ξεν.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κεράμιον -ου, τό [κέραμος] aarden kruik.

Russian (Dvoretsky)

κεράμιον: (ᾰ) τό глиняный сосуд, кувшин, жбан (οἰνηρόν Her.; οἴνου Xen.; ὕδατος NT).

Middle Liddell

κεράμιον, ου, τό, κέραμος
an earthenware vessel, a jar, Lat. testa, Hdt., Xen.