δαιτύς: Difference between revisions

From LSJ

Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη. Τὸ δὲ ἡττᾶσθαι αὐτὸν ὑφ' ἑαυτοῦ πάντων αἴσχιστόν τε ἅμα καὶ κάκιστον. → Τo conquer yourself is the first and best victory of all, while to be conquered by yourself is of all the most shameful as well as evil

Plato, Laws, 626e
(nl)
(1a)
Line 36: Line 36:
{{elnl
{{elnl
|elnltext=δαιτύς -ύος, ἡ [δαίομαι] maaltijd.
|elnltext=δαιτύς -ύος, ἡ [δαίομαι] maaltijd.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[epic for [[δαίς]]<br />a [[meal]], Il.
}}
}}

Revision as of 20:50, 9 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δαιτύς Medium diacritics: δαιτύς Low diacritics: δαιτύς Capitals: ΔΑΙΤΥΣ
Transliteration A: daitýs Transliteration B: daitys Transliteration C: daitys Beta Code: daitu/s

English (LSJ)

ύος, ἡ, Ep. for δαίς,

   A a meal, Il.22.496.

German (Pape)

[Seite 516] ὐος, ἡ, = δαίς, δαίτη, das Mahl, Homer einmal, Iliad. 22, 496.

Greek (Liddell-Scott)

δαιτύς: -ύος, ἡ, Ἐπ. ἀντὶ τοῦ δαίς, δεῖπνον, φαγητόν, Ἰλ. Χ. 496.

French (Bailly abrégé)

ύος (ἡ) :
repas.
Étymologie: épq. cf. δαίς.

English (Autenrieth)

ύος = δαίς, Il. 22.496.†

Spanish (DGE)

-ύος, ἡ
convite τὸν δὲ καὶ ἀμφιθαλὴς ἐκ δαιτύος ἐστυφέλιξε Il.22.496.

Greek Monolingual

δαιτύς (-ύος), η (Α)
η δαίς.
[ΕΤΥΜΟΛ. < δαίομαι (βλ. δαίω II), με το ιωνικό επίθημα -τυς (πρβλ. εδητύς)].

Greek Monotonic

δαιτύς: -ύος, ἡ, Επικ. αντί δαίς, γεύμα, δείπνο, συμπόσιο, φαγοπότι, σε Ομήρ. Ιλ.

Russian (Dvoretsky)

δαιτύς: ύος (ῠ) ἡ Hom. = δαίς 1.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

δαιτύς -ύος, ἡ [δαίομαι] maaltijd.

Middle Liddell

[epic for δαίς
a meal, Il.