βρῶμος: Difference between revisions
αἰτήσεις ἀκοὐεις σῶν ἱκετῶν· ταχἐως συνδραμεῖς ἀναπαὐων εὐεργετῶν· ἰάματα παρἐχεις, Ἱερἀρχα, τῇ πρὀς Θεὀν παρρησἰᾳ κοσμοὐμενος → You hear the prayers of your suppliants; quickly you come to their assistance, bringing relief and benefits; you provide the remedies, Archbishop, since you are endowed with free access to God.
m (Text replacement - "———————— " to "<br />") |
(1a) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Grammatical information: m.<br />Meaning: [[stench]] (LXX, Gal.)<br />Other forms: Sometimes <b class="b3">βρόμος</b><br />Derivatives: <b class="b3">βρῶμα</b> [[ordure]](?; Ev. Marc. 7, 19). <b class="b3">βρωμώδης</b>, <b class="b3">βρομώδης</b> [[stinking]] (Str.); <b class="b3">βρωμέω</b> (<b class="b3">-ο-</b>) <b class="b2">id.</b> (Al.).<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: No etym. Supposed to be identical with <b class="b3">βρόμος</b> [[noise]], Kretschmer Glotta 9, 222f., 11, 98, Hatzidakis, Glotta 22 (1934) 130-3. Diff. Kalitsunakis, Glotta 12,198. - Lat. [[brōmus]], [[brōmōsus]], [[exbrōmō]] is a loan. The word lives on in the element, Fr. [[brome]] etc. | |etymtx=Grammatical information: m.<br />Meaning: [[stench]] (LXX, Gal.)<br />Other forms: Sometimes <b class="b3">βρόμος</b><br />Derivatives: <b class="b3">βρῶμα</b> [[ordure]](?; Ev. Marc. 7, 19). <b class="b3">βρωμώδης</b>, <b class="b3">βρομώδης</b> [[stinking]] (Str.); <b class="b3">βρωμέω</b> (<b class="b3">-ο-</b>) <b class="b2">id.</b> (Al.).<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: No etym. Supposed to be identical with <b class="b3">βρόμος</b> [[noise]], Kretschmer Glotta 9, 222f., 11, 98, Hatzidakis, Glotta 22 (1934) 130-3. Diff. Kalitsunakis, Glotta 12,198. - Lat. [[brōmus]], [[brōmōsus]], [[exbrōmō]] is a loan. The word lives on in the element, Fr. [[brome]] etc. | ||
}} | |||
{{FriskDe | |||
|ftr='''βρῶμος''': {brō̃mos}<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': [[Gestank]], falsch für [[βρόμος]] (LXX, Gal. u. a.) wohl in Anlehnung an [[βρῶμα]] (vgl. ''Ev''. ''Mark''. 7, 19).<br />'''Derivative''': Davon [[βρωμώδης]], [[βρομώδης]] [[stinkend]] (Str., Plu., Ath. usw.); [[βρωμέω]] (-ο-) [[übel riechen]] (Al.).<br />'''Etymology''' : Mit [[βρόμος]] [[Geräusch]] identisch; das Wort ist im Sinn von [[Furz]] aus der akustischen in die Geruchssphäre übergegangen, vgl. ngr. [[κρούω]] [[stoßen]], [[farzen]], [[stinken]]. Hatzidakis Anh. zu Ἀθ. 27, 3ff., dazu Kretschmer Glotta 9, 222f., 11, 98. Anders z. B. Kalitsunakis, s. Glotta 12, 198. Vgl. auch ngr. βρομεῖ [[es stinkt]] s. [[βρέμω]]. — Daraus lat. ''brōmus'', ''brōmōsus'', ''exbrōmō''.<br />'''Page''' 1,275 | |||
}} | }} |
Revision as of 14:40, 2 October 2019
English (LSJ)
(A), ὁ, (βιβρώσκω)
A = βρῶμα, Arat.1021.
βρῶμος (B), ὁ,
A stink, noisome smell, LXX Jb.6.7, al., Gal.7.214, Sch.Nic.Al.519, Dsc.Alex.Praef. (Condemned by Phryn.133; βρόμος is freq. f. l.)
German (Pape)
[Seite 467] ὁ, 1) = βρώμη, Arat. 1021. – 2) Gestank, Bocksgeruch der Thiere, Diosc.; vgl. Lob. zu Phryn. 156.
Greek (Liddell-Scott)
βρῶμος: ὁ (βιβρώσκω) = βρῶμα, Ἄρατ. 1021.
Spanish (DGE)
-ου, ὁ
• Grafía: graf. βρόμ- Hsch.
alimento, comida Arat.1021
•forraje Hsch., Hippiatr.Paris.22.
-ου, ὁ
• Grafía: graf. βρόμ- Hsch.
fetidez, olor fuerte βρώμου τινὸς ἢ βορβόρου διαφθειρόμενα Gal.7.214, ἀποπλύνοντες τὰ θαλάσσια <ὕδατα> τοῦ βρώμου τοῖς γλυκέσιν eliminando el mal olor de las aguas de mar con aguas dulces en el proceso de fabricación de la sal, Sch.Nic.Al.520e, cf. Dsc.Alex.praef.p.8, Hsch.
•considerada palabra incorrecta por Phryn.126.
Greek Monolingual
(I)
βρῶμος, ο (Α) βιβρώσκω
το βρώμα, η τροφή.
(II)
βρῶμος, ο και βρόμος, ο (Α)
κακοσμία, βρόμα.
[ΕΤΥΜΟΛ. Βλ. λ. βρόμος (II)].
Russian (Dvoretsky)
βρῶμος: ὁ дурной запах, зловоние Anth.
Frisk Etymological English
Grammatical information: m.
Meaning: stench (LXX, Gal.)
Other forms: Sometimes βρόμος
Derivatives: βρῶμα ordure(?; Ev. Marc. 7, 19). βρωμώδης, βρομώδης stinking (Str.); βρωμέω (-ο-) id. (Al.).
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: No etym. Supposed to be identical with βρόμος noise, Kretschmer Glotta 9, 222f., 11, 98, Hatzidakis, Glotta 22 (1934) 130-3. Diff. Kalitsunakis, Glotta 12,198. - Lat. brōmus, brōmōsus, exbrōmō is a loan. The word lives on in the element, Fr. brome etc.
Frisk Etymology German
βρῶμος: {brō̃mos}
Grammar: m.
Meaning: Gestank, falsch für βρόμος (LXX, Gal. u. a.) wohl in Anlehnung an βρῶμα (vgl. Ev. Mark. 7, 19).
Derivative: Davon βρωμώδης, βρομώδης stinkend (Str., Plu., Ath. usw.); βρωμέω (-ο-) übel riechen (Al.).
Etymology : Mit βρόμος Geräusch identisch; das Wort ist im Sinn von Furz aus der akustischen in die Geruchssphäre übergegangen, vgl. ngr. κρούω stoßen, farzen, stinken. Hatzidakis Anh. zu Ἀθ. 27, 3ff., dazu Kretschmer Glotta 9, 222f., 11, 98. Anders z. B. Kalitsunakis, s. Glotta 12, 198. Vgl. auch ngr. βρομεῖ es stinkt s. βρέμω. — Daraus lat. brōmus, brōmōsus, exbrōmō.
Page 1,275