πρόκριτος: Difference between revisions

From LSJ

Θυσία μεγίστη τῷ θεῷ τό γ' εὐσεβεῖν → Pietate maius nil offertur numini → Das größte Opfer für den Gott ist Frömmigkeit

Menander, Monostichoi, 246
m (Text replacement - "''' <b class="num">1)" to "'''<br /><b class="num">1)")
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=prokritos
|Transliteration C=prokritos
|Beta Code=pro/kritos
|Beta Code=pro/kritos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">chosen before others, select</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>537d</span>, <span class="bibl"><span class="title">Lg.</span>945b</span>: esp. of a <b class="b2">preliminary</b> list of <b class="b2">selected</b> candidates, κληρωτοὶ ἐκ προκρίτων <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1298b9</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Ath.</span>8.1</span>, Decr.ib.<span class="bibl">30.2</span>; <b class="b3">π. ἢ .</b>. <b class="b2">chosen rather</b> than... <span class="title">AP</span>5.257 (Paul. Sil.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> at Rome, <b class="b3">π</b>., = <b class="b2">princeps</b>, <span class="bibl">D.C.57.8</span>; <b class="b3">π. τῆς γερουσίας</b>, = <b class="b2">princeps senatus</b>, <span class="bibl">Id.53.1</span>, cf. <span class="bibl">46.20</span>; <b class="b3">π. τῆς νεότητος</b>, = <b class="b2">princeps juventutis</b>, <span class="bibl">Id.78.17</span> (also π. τῆς ἱππάδος <span class="bibl">Id.71.35</span>); <b class="b3">π</b>. (sc. <b class="b3">τῶν γραμματοφόρων</b>), = <b class="b2">princeps peregrinorum</b>, prob. in <span class="bibl">Id.78.14</span> (<b class="b3">πρόκοιτος</b> codd.).</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[chosen before others]], [[select]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>537d</span>, <span class="bibl"><span class="title">Lg.</span>945b</span>: esp. of a <b class="b2">preliminary</b> list of <b class="b2">selected</b> candidates, κληρωτοὶ ἐκ προκρίτων <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1298b9</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Ath.</span>8.1</span>, Decr.ib.<span class="bibl">30.2</span>; <b class="b3">π. ἢ .</b>. <b class="b2">chosen rather</b> than... <span class="title">AP</span>5.257 (Paul. Sil.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> at Rome, πρόκριτος, = [[princeps]], <span class="bibl">D.C.57.8</span>; [[πρόκριτος τῆς γερουσίας]] = [[princeps senatus]], <span class="bibl">Id.53.1</span>, cf. <span class="bibl">46.20</span>; [[πρόκριτος τῆς νεότητος]] = [[princeps juventutis]], <span class="bibl">Id.78.17</span> (also π. τῆς ἱππάδος <span class="bibl">Id.71.35</span>); <b class="b3">π</b>. (sc. [[πρόκριτος τῶν γραμματοφόρων]]) = [[princeps peregrinorum]], prob. in <span class="bibl">Id.78.14</span> ([[πρόκοιτος]] codd.).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 29: Line 29:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=πρόκριτος -ον [προκρίνω] geselecteerd.
|elnltext=πρόκριτος -ον [προκρίνω] geselecteerd.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=πρόκρῐτος, ον, [from προκρί¯νω]<br />[[chosen]] [[before]] others, [[select]], Plat.
|mdlsjtxt=πρόκρῐτος, ον, [from προκρί¯νω]<br />[[chosen]] [[before]] others, [[select]], Plat.
}}
}}

Revision as of 15:22, 15 September 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πρόκρῐτος Medium diacritics: πρόκριτος Low diacritics: πρόκριτος Capitals: ΠΡΟΚΡΙΤΟΣ
Transliteration A: prókritos Transliteration B: prokritos Transliteration C: prokritos Beta Code: pro/kritos

English (LSJ)

ον,

   A chosen before others, select, Pl.R.537d, Lg.945b: esp. of a preliminary list of selected candidates, κληρωτοὶ ἐκ προκρίτων Arist.Pol.1298b9, cf. Ath.8.1, Decr.ib.30.2; π. ἢ .. chosen rather than... AP5.257 (Paul. Sil.).    II at Rome, πρόκριτος, = princeps, D.C.57.8; πρόκριτος τῆς γερουσίας = princeps senatus, Id.53.1, cf. 46.20; πρόκριτος τῆς νεότητος = princeps juventutis, Id.78.17 (also π. τῆς ἱππάδος Id.71.35); π. (sc. πρόκριτος τῶν γραμματοφόρων) = princeps peregrinorum, prob. in Id.78.14 (πρόκοιτος codd.).

German (Pape)

[Seite 731] vorher untersucht, vorher erwählt; Plat. Rep. VII, 537 d; Dem. 59, 75. – Bei Sp. entspricht es dem lat. princeps, wie D. Cass. 57, 8.

Greek (Liddell-Scott)

πρόκρῐτος: -ον, ἐκλεκτός, ἐκλελεγμένος, πρόκριτος, Πλάτ. Πολ. 537D, Νόμ. 945Β, Ἀριστ. Πολ. 4. 14, 10· πρ. ἤ..., μᾶλλον ἐκλεχθεὶς ἤ..., Ἀνθ. Π. 5. 258· ― ὁ πρ. τῆς γερουσίας, Λατ. Princeps senatus, Δίων Κ. 53. 1. πρβλ. 46. 20.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
1 préféré, choisi;
2 subst.πρόκριτος τῆς βουλῆς, τῆς γερουσίας = lat. princeps senatus.
Étymologie: προκρίνω.

Greek Monolingual

-η, -ο / πρόκριτος, -ον, ΝΜΑ προκρίνω
νεοελλ.-μσν.
(το αρσ. στον πληθ. ως ουσ.) οι πρόκριτοι
οι προύχοντες, οι προεστοί («τελειώνοντας ο πόλεμος, συνάχτηκαν και οι πρόκριτοι τών χωριών της Άρτας», Μακρυγιάννης)
αρχ.
1. (ιδίως για υποψηφίους που περιλαμβάνονται σε προκαταρκτικό κατάλογο) αυτός που έχει προκριθεί («τὰς δ' ἀρχάς ἐποίησε κληρωτας ἐκ προκρίτων», Αριστοτ.)
2. φρ. α) «πρόκριτος τῆς γερουσίας» — ο επικεφαλής της ρωμαϊκής συγκλήτου
β) «πρόκριτος τῆς νεότητος»
(στη Ρώμη) αυτός που πρώτευε στις τάξεις της νεολαίας, ιδίως στην τάξη τών ιππέων
γ) «πρόκριτος ἤ...» — προτιμότερος από... («πρόκριτος ἐστι, Φίλιννα, τέη ῥυτὶς ἢ ὀπὸς ἥβης», Ανθ. Παλ.).

Greek Monotonic

πρόκρῐτος: -ον, επιλεγμένος πριν από τους άλλους, εκλεκτός, σε Πλάτ.

Russian (Dvoretsky)

πρόκρῐτος:
1) ранее выбранный, избранный (κληρωτοί Arst.): ἀρχόντων γενομένων ἐκ προκρίτων Plat. поскольку архонты назначаются из (числа) уже избранных, т. е. в порядке двухстепенных выборов;
2) предпочтительный, лучший Anth.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πρόκριτος -ον [προκρίνω] geselecteerd.

Middle Liddell

πρόκρῐτος, ον, [from προκρί¯νω]
chosen before others, select, Plat.