ἔσκον: Difference between revisions

From LSJ

κράτιστοι δ᾽ ἂν τὴν ψυχὴν δικαίως κριθεῖεν οἱ τά τε δεινὰ καὶ ἡδέα σαφέστατα γιγνώσκοντες καὶ διὰ ταῦτα μὴ ἀποτρεπόμενοι ἐκ τῶν κινδύνων → the bravest are surely those who have the clearest vision of what is before them, glory and danger alike, and yet notwithstanding, go out to meet it | and they are most rightly reputed valiant who, though they perfectly apprehend both what is dangerous and what is easy, are never the more thereby diverted from adventuring

Source
(1b)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eskon
|Transliteration C=eskon
|Beta Code=e)/skon
|Beta Code=e)/skon
|Definition=Ep. and Ion. impf. of <b class="b3">εἰμί</b> <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">sum</b> (q. v.).</span>
|Definition=Ep. and Ion. impf. of <b class="b3">εἰμί</b> <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[sum]] (q. v.).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 16:20, 29 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἔσκον Medium diacritics: ἔσκον Low diacritics: έσκον Capitals: ΕΣΚΟΝ
Transliteration A: éskon Transliteration B: eskon Transliteration C: eskon Beta Code: e)/skon

English (LSJ)

Ep. and Ion. impf. of εἰμί

   A sum (q. v.).

German (Pape)

[Seite 1042] impf. von εἰμί, ich war, Il. 7, 153 u. öfter; ἔσκε, er war, Hom., Her.; Aesch. Pers. 648 u. sp. D.

Greek (Liddell-Scott)

ἔσκον: Ἐπικ. καὶ Ἰων. παρατ. τοῦ εἰμί, παρ’ Ὁμ. μόνον ἐν Η 153· λίαν συχν. ἐν τῷ γ΄ προσ. ἔσκε, οὐδέποτε ἐν τῷ β΄ ἔσκες.

French (Bailly abrégé)

1ᵉ sg. et 3ᵉ pl. impf. épq. de εἰμί.

English (Autenrieth)

see εἰμί.

Greek Monolingual

ἔσκον (Α)
ιων. και επικ. τ. πρτ. του ρ. εἰμί.

Greek Monotonic

ἔσκον: Επικ. και Ιων. παρατ. του εἰμί (sum).

Russian (Dvoretsky)

ἔσκον: эп.-ион. (= ἦν) 1 л. sing. impf. к εἰμί.

Frisk Etymological English

Grammatical information: v.
Meaning: was (Hom.)
Other forms: ἦσκε Alcm.
Origin: IE [Indo-European] [340] *h₁es- to be
Etymology: From *ἔσ-σκον, iterative-preterite to εἰμί with the same suffix as in OLat. escit, escunt erit, erunt. Schwyzer 708. - Most uncertain Thrac. ησκο am? (Kretschmer Glotta 7, 89). Not here Toch. B skente they are (Pedersen Tocharisch 194 n. 1) and Pāli acchati stays, remains (Turner BSOS 8, 795ff.).

Frisk Etymology German

ἔσκον: hom.
{éskon}
Forms: ἦσκε Alkm.
Grammar: v.
Meaning: war,
Etymology : aus *ἔσσκον, Iterativpräteritum zu εἰμί mit demselben Suffix wie in alat. escit, escunt erit, erunt. Schwyzer 708. — Sehr unsicher thrak. ησκο ‘bin?’ (Kretschmer Glotta 7, 89). Fern bleiben toch. B skente sie sind (Pedersen Tocharisch 194 A. 1) und pāli acchati bleibt, befindet sich (Turner BSOS 8, 795ff.).
Page 1,574